首页 七字成语正文
酒逢知己千杯少,酒逢知己千杯少的意思解释,酒逢知己千杯少造句,酒逢知己千杯少近义词,酒逢知己千杯少反义词,酒逢知己千杯少成语故事
成语:《酒逢知己千杯少
拼音:jiǔ féng zhī jǐ qiān bēi shǎo
繁体:酒逢知己千杯少
酒逢知己千杯少的意思:用酒来形容与知己相聚时的欢愉,意味着和知己相见,即使喝很多酒也觉得不足够。
用法:可以用作主、宾、定、状语。

近义词:知音难觅、知己知彼、心有灵犀一点通、情深义重
反义词:人浮于事、交头接耳、东施效颦、陌路人生
成语接龙:少安毋躁、少不更事、少年老成、少见多怪、少私宽公、少言寡语、少则已甚、少作主、少纵即逝、少闭月羞
出处:《左传》:“酒逢知己千杯少,话不投机半句多。”

造句:
1.在这寒冷的夜晚,酒逢知己千杯少,我们畅饮直至天明。
2.李总和张经理是多年的朋友,每次相聚总觉得酒逢知己千杯少。
3.即使是最好的红酒,没有知己相伴也觉得索然无味,真是酒逢知己千杯少。
4.在这个城市里,我很难找到那种酒逢知己千杯少的感觉。
5.旧友重逢,谈笑风生,真是酒逢知己千杯少。

酒逢知己千杯少的成语故事:
那是一个秋高气爽的季节。两位壮年男子相遇在金黄的麦田边,它们是多年不见的旧友。
举头望明月,酒盏深深,两人端起酒杯,神情十分激动。他们曾经是学生时代的同窗,如今在这片土地上重逢,仿佛时间从未流逝。
李博说:“想当年我们共同的梦想、志向和热情,一转眼都过去了这么久。”
王浩叹息:“是啊,人生真的是酒逢知己千杯少。每次相聚都觉得时间过得太快。”
随后,两人开始回忆起学生时代的点点滴滴,谈及家庭、工作、生活,时而欢笑,时而叹息。
夜幕降临,酒已喝完,但两人却依然依依不舍,因为他们知道,酒逢知己千杯少,能够与真正的知己相聚是多么难得的事情。
他们并不知道下次何时会再次相见,但他们都深知,只要心中有知己,即使分隔两地,也总会有那么一天,能再次为友情举杯。

英文:Even a thousand cups of wine is too little when meeting a true friend.
法语:Même mille coupes de vin sont trop peu lors d'une rencontre avec un vrai ami.
西班牙语:Incluso mil copas de vino son pocas cuando te encuentras con un verdadero amigo.
俄语:Даже тысяча чашек вина мало, когда встречаешься с настоящим другом.
德语:Selbst tausend Gläser Wein sind zu wenig, wenn man einen wahren Freund trifft.
日语:真の友と出会うとき、千杯のワインでさえ少ない。
葡萄牙语:Mesmo mil copos de vinho são poucos quando se encontra com um verdadeiro amigo.
意大利语:Anche mille bicchieri di vino sono troppo pochi quando si incontra un vero amico.
阿拉伯语:حتى ألف كأس من النبيذ قليلة عند اللقاء بصديق حقيقي.
印地语:जब आप एक सच्चे मित्र से मिलते हैं, तो हजार कप शराब भी कम होती है।
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论