
成语:《粗通文墨》
拼音: cū tōng wén mò
繁体: 粗通文墨
粗通文墨的意思: 对书法或文学只有一般的了解和认识。
用法: 可作主语、宾语或定语。
近义词: 略知一二、半瓶醋
反义词: 文从字顺、登峰造极
成语接龙: 墨守成规、墨子泣丝、默默无闻、默不作声、默然无言、默默无声、默默承受、默默为善、墨守陈规、墨绿山川、墨汁未干、墨汁乌黑、墨水心。
出处: 《晋书·王坦之传》:“坦之少而好学,粗通文墨。”
造句:
1.虽然他只粗通文墨,但他对古籍有着极高的热情。
2.她不止粗通文墨,还很擅长音乐。
3.经过一段时间的学习,他已经粗通文墨。
4.老师对我说,不要满足于粗通文墨,应该深入研究。
5.粗通文墨的她,在图书馆工作得很开心。
粗通文墨的成语故事:
时光回到晋朝时期,王坦之是一个普通的书生。自小他就对书法和文学产生了浓厚的兴趣。然而,由于家境贫寒,他不能像其他富家子弟那样请名师指点。但王坦之并没有因此气馁,他勤学不辍,虽然没有名师指点,但他仍然利用一切机会学习。
一天,他在路边捡到了一本古籍。这本古籍虽然早已破烂不堪,但王坦之像发现了宝藏一样,小心翼翼地翻阅。他努力辨认每一个字,虽然有些字他看不懂,但他依然努力地猜测其意思。经过几天的研读,他已经对书中的内容有了初步的了解。
有一天,一个名师路过王坦之的家乡,听说这里有一个少年对文学和书法都粗通文墨,便特地来看看。王坦之虽然心中紧张,但还是向这位名师展示了自己的书法和文学作品。名师看后大为赞叹,并表示愿意收他为徒。
从此,王坦之的人生有了转机。他不再仅仅是粗通文墨,而是在名师的指导下,不断深入学习,最终成为了一位大家都敬重的文学家和书法家。
英文: Have a smattering of literature and art
法语: Avoir une connaissance superficielle de la littérature et de l'art
西班牙语: Tener un conocimiento superficial de literatura y arte
俄语: Иметь поверхностные знания литературы и искусства
德语: Ein flüchtiges Wissen über Literatur und Kunst haben
日语: 文学と芸術の初歩的な知識を持つ
葡萄牙语: Ter um conhecimento superficial de literatura e arte
意大利语: Avere una conoscenza superficiale della letteratura e dell'arte
阿拉伯语: لديهم معرفة سطحية بالأدب والفن
印地语: साहित्य और कला का सामान्य ज्ञान होना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论