成语:《先入为主》
拼音:xiān rù wéi zhǔ
繁体:先入為主
先入为主的意思:指先前接受的观念或印象对后来的判断或接受的信息产生主导影响。
用法:作谓语、定语;用作主语、宾语需结构搭配。
近义词:成见难移、根深蒂固
反义词:后发制人、因循守旧
成语接龙:主公出山、主宰一切、主力至关、主打歌曲、主帅无状、主题明确、主题鲜明、主持公道、主动出击、主张权益、主人翁精神、主攻方向、主力军团
出处:无确切出处,为民间俗语。
造句:
1.受到错误消息的误导,使得大家对这件事先入为主,很难改变看法。
2.他的言论先入为主,导致众人对新计划的接受度降低。
3.先入为主的观念往往阻碍我们接受新的信息。
4.教育方式需要改革,否则孩子们的思维会被先入为主的观念所束缚。
5.要尝试摒弃先入为主的偏见,公正对待每一个人。
先入为主的成语故事:
在古时候的一个小村庄里,村民们对于远方的大城市充满了好奇。村里的老人总说,大城市是一个充满诱惑和罪恶的地方,那里的人都非常狡猾。这样的观念被传承了下来,使得整个村子的人对大城市充满了恐惧和偏见。
一天,村里的小明决定去大城市看看。村里的人都劝他,说大城市的人都很狡猾,他一个乡下人肯定会受骗。小明带着这样的先入为主的观念,小心翼翼地走到了大城市。
在大城市里,小明看到了许多和村子里不同的景象,繁华的街道、热闹的市场、各种各样的人。他开始变得戒备起来,生怕被人骗。在市场上,一个小贩给了他一个苹果,他却认为小贩要骗他,于是拒绝了。
后来,小明在公园里遇到了一位老人。老人看出小明是个外地人,便热情地和他聊天。小明开始很戒备,但慢慢地,他发现这位老人并没有骗他的意思,反而给了他很多关于大城市的建议和帮助。
最后,小明在大城市里度过了一个愉快的假期。回到村里,他告诉村民们,大城市并不像他们想象的那样,那里的人也有善良、有爱心。因为先入为主的观念,他们错过了很多机会去了解和体验这个世界。
英文:First impressions are most lasting.
法语:La première impression est celle qui dure.
西班牙语:La primera impresión es la que cuenta.
俄语:Первое впечатление самое продолжительное.
德语:Der erste Eindruck zählt am meisten.
日语:最初の印象が最も持続する。
葡萄牙语:A primeira impressão é a que fica.
意大利语:La prima impressione è quella che conta di più.
阿拉伯语:الانطباع الأول هو الأكثر دوامًا.
印地语:पहली छाप सबसे स्थायी होती है।
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论