成语:《天之骄子》
拼音:tiān zhī jiāo zǐ
繁体:天之驕子
天之骄子的意思:形容非常有才华、受到高度赞誉或得到特殊恩宠的人。
用法:作主语、定语、宾语;如:他是学院的天之骄子。
近义词:一代风华、翘楚之才、杰出青年、精英人物
反义词:鱼目混珠、无足轻重、不起眼、默默无闻
成语接龙:子虚乌有、子子孙孙、子之矜也、子午流注、子孙满堂、子为父隐、子受箴言、子继绝嗣、子女情长、子非鱼
出处:《庐山谣》:“世称天子为天骄。”
造句:
1.在音乐界,他无疑是天之骄子。
2.那位天才画家被誉为艺术界的天之骄子。
3.在金融领域,他们公司的CEO被称为天之骄子。
4.她以其独特的舞蹈才华成为了舞蹈界的天之骄子。
5.年轻、有为,他已经是这个城市的天之骄子。
天之骄子的成语故事:
曹操是三国时期著名的政治家、军事家、文人。自小聪明过人,被称为“小霸王”。有一次,曹操骑马走在街上,突然看到路边有一群小孩在玩耍,其中一个小男孩特别引起了他的注意。
该男孩胸怀壮志,神态傲然,虽然只是个孩子,但身上却散发出一种不可一世的气势。曹操不禁驻足观看,心中惊叹:“此子必是天之骄子!”
曹操找来了那个男孩,问他:“小朋友,你叫什么名字?”
男孩傲然回答:“我叫司马懿!”
从此,曹操与司马懿成为了朋友。两人在接下来的日子里,相互帮助、共同进退,成为了历史上著名的一对好友。而司马懿,更是凭借自己的智慧和才华,成为了魏国的重要大臣,被誉为“天之骄子”。
英文:Heaven's Proud Son
法语:Le Fier Fils du Ciel
西班牙语:El Orgulloso Hijo del Cielo
俄语:Гордый сын небес
德语:Des Himmels Stolzer Sohn
日语:天の誇り高い息子
葡萄牙语:O Orgulhoso Filho do Céu
意大利语:Il Fiero Figlio del Cielo
阿拉伯语:ابن السماء الفخور
印地语:स्वर्ग का गर्वित पुत्र
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论