成语:《桃红柳绿》
拼音: táo hóng liǔ lǜ
繁体: 桃紅柳綠
桃红柳绿的意思: 形容春天鲜花盛开,万物复苏的景象。
用法: 可作主、谓、宾语或定语。
近义词: 春暖花开、百花齐放、繁花似锦、万紫千红
反义词: 落花流水、百草不生、寒风凛冽、萧瑟秋风
成语接龙: 绿树成荫、绿水青山、绿眼看人、绿叶成荫、绿林好汉、绿草如茵、绿衣使者、绿梅之约、绿肥红瘦、绿意盎然、绿水长流、绿云朝暮、绿鬓红颜、绿波红梦、绿鬓朱颜
出处:《楚辞·九歌·东君歌》:“桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。”
造句:
1.春天来临,桃红柳绿,景色迷人。
2.桃红柳绿的乡村风景吸引了大量的游客。
3.桃红柳绿的美景让她陶醉不已。
4.每逢春天,桃红柳绿,生机勃勃。
5.在这桃红柳绿的季节里,一切都充满了生机。
桃红柳绿的成语故事:
昔日,桃树与柳树是相邻的好朋友,它们各自有自己的梦想:桃树梦想着开出最美的花,柳树则希望绿叶如茵。
春天到来,桃树花开得格外鲜艳,红彤彤的,仿佛把冬天的沉闷都洗刷掉了。柳树看到了,感叹:“桃树啊,你的红花如此美丽,令人羡慕。”桃树笑说:“这是我冬日里的期盼和努力,现在得到了回报。”
与此同时,柳树也不甘示弱,发出了嫩绿的新叶,轻轻摇曳在春风中。桃树看到了,也赞叹道:“柳树,你的绿叶真是清新脱俗,令我感到生机勃勃。”柳树笑答:“这是我对春天的热爱和渴望,也是我的努力结果。”
人们看到桃红柳绿的景象,纷纷驻足欣赏,都说这是春天的美景。桃树与柳树成了人们口中的佳话,代表着春天的来临和万物复苏。
后来,人们便用“桃红柳绿”来形容春天的美好景色,这也成为了一则被传颂的成语故事。
英文: peach blossoms and green willows
法语: fleurs de pêcher et saules verts
西班牙语: flores de melocotón y sauces verdes
俄语: персиковые цветы и зеленые ивы
德语: Pfirsichblüten und grüne Weiden
日语: 桃の花と緑の柳
葡萄牙语: flores de pêssego e salgueiros verdes
意大利语: fiori di pesco e salici verdi
阿拉伯语: زهور الخوخ والصفصاف الأخضر
印地语: आड़ू के फूल और हरे बैंस
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论