成语:《前仆后继》
拼音:qián pú hòu jì
繁体:前仆後繼
前仆后继的意思:前面的人倒下,后面的人紧接着上前,形容人多力量大或表示不怕牺牲、英勇战斗的意志。
用法:可作主语、谓语、定语、状语等。
近义词:矢志不渝、英勇善战、英勇无畏、百折不挠
反义词:胆小如鼠、畏首畏尾、退缩不前、惊弓之鸟
成语接龙:继往开来、继绝学、继往继来、继志述義、继而兴之、继起之秀、继绝世、继述旧闻、继往圣、继往开前、继宝继珍、继武继文、继先述后
出处:《左传·昭公十年》:“前仆而后继,不可当也。”
造句:1.战场上,战士们前仆后继,为保卫祖国英勇作战。
2.在科研领域,学者们前仆后继,为了人类的进步不断探索。
3.为了实现梦想,他们前仆后继,不知疲惫。
4.那些志愿者们前仆后继地参与救援行动。
5.在恶劣的环境下,工人们前仆后继地工作,不畏艰难。
前仆后继的成语故事:
在春秋时期的一场大战中,昭公国与邻国发生了严重的冲突。双方的士兵激战正酣,昭公国的战士们如狼似虎,勇往直前。
在一次进攻中,昭公国的前锋部队遭遇了强大的反击,前锋的战士们一个个倒下,但后面的战士们没有退缩,前仆后继地冲上前去,与敌人展开了白刃战。这种勇气和毅力震惊了邻国的将领。
战斗持续了好几个小时,昭公国的战士们始终保持着前仆后继的气势,最终大获全胜。邻国的将领在投降时表示,他们最为佩服的就是昭公国战士的这种前仆后继的勇气和决心。
从此,这个成语就被人们广为传颂,代表着不怕牺牲、英勇战斗的决心和勇气。
英文:One falls, another rises
法语:Un tombe, un autre se lève
西班牙语:Uno cae, otro se levanta
俄语:Один падает, другой поднимается
德语:Ein Mann fällt, ein anderer tritt ein
日语:一人が倒れると、別の人が立ち上がる
葡萄牙语:Um cai, outro se levanta
意大利语:Uno cade, un altro si alza
阿拉伯语:يسقط واحد، يقوم آخر
印地语:एक गिरता है, दूसरा उठता है
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论