首页 四字成语正文

谨言慎行的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《谨言慎行》
拼音:jǐn yán shèn xíng
繁体:謹言慎行
谨言慎行的意思:指言语行动小心谨慎,不轻易发表言论或采取行动,以避免出错或招致祸患。
用法:作谓语、定语、状语;指人言行小心
/
近义词:小心翼翼、谨小慎微、三思而行、慎言谨行、步步为营如履薄冰、小心谨慎、谨终如始、朝乾夕惕、临深履薄
反义词:轻举妄动、口无遮拦、随心所欲、肆无忌惮、胆大妄为、鲁莽行事、出言不逊、我行我素、恣意妄为、百无禁忌
成语接龙:行尸走肉、行将就木、行云流水、行之有效、行家里手、行色匆匆、行不苟合、行不胜衣、行不由径、行成于思、行尸走骨、行远自迩、行侠仗义、行同狗彘、行步如飞、行藏用舍、行古志今、行号巷哭、行己有耻、行若无事
出处:《礼记·缁衣》:“君子道人以言而禁人以行,故言必虑其所终,行必稽其所敝,则民谨于言而慎于行。”

造句:1. 在重要会议上,他始终谨言慎行,避免因言辞不当引发争议。
2. 父亲常告诫他,初入职场要谨言慎行,多观察少表态。
3. 面对媒体的追问,发言人谨言慎行,只透露了官方已确认的信息。
4. 古代官员在朝堂之上无不谨言慎行,唯恐触犯龙颜。
5. 处理敏感案件时,办案人员必须谨言慎行,确保每一个环节都符合程序。
6. 她性格沉稳,无论遇到何事都能做到谨言慎行,因此深得同事信任。
7. 在外交谈判中,谨言慎行是外交官必备的素养,一句话可能影响两国关系。
8. 爷爷常说:“谨言慎行不是懦弱,而是对自己和他人负责的态度。”

谨言慎行的成语故事: 春秋时期,卫国有一位名叫蘧伯玉的大夫,以品德高尚、善于治国闻名。他一生奉“谨言慎行”为圭臬,无论是为官还是处世,都始终保持着敬畏之心。
蘧伯玉在卫国为官数十年,历经数代君主更迭,却始终能在权力的漩涡中安身立命,甚至多次被委以重任。这并非因为他善于钻营,而是源于他对“言”与“行”的极致克制。据《论语·宪问》记载,一次,卫国君主卫灵公与夫人南子同车出行,让蘧伯玉为车右(护卫)。途中,南子与路边行人隐约有言语互动,卫灵公神色微动。蘧伯玉见状,既未上前询问,也未流露任何表情,只是端正坐姿,目光平视前方。事后有人问他为何如此,他答:“君与夫人同行,臣子当守礼。非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动——此乃谨言慎行之本。”
真正让蘧伯玉的“谨言慎行”流传千古的,是他与孔子的一段交往。孔子周游列国时曾在卫国停留,蘧伯玉多次以礼相待。一日,孔子与弟子讨论“君子之道”,提到蘧伯玉时说:“君子欲讷于言而敏于行。蘧伯玉其人,可谓‘讷言’之典范矣。”原来,蘧伯玉任大夫期间,曾因一项政策失误导致百姓不满。他得知后,并未急于辩解,而是闭门三日,复盘整个决策过程,随后亲自向卫灵公请罪,并提出补救方案。他在请罪书中写道:“臣之过,在于决策前未广听民意,推行时未察民情。言不虑终,行不稽敝,此乃臣之失也。”其言辞恳切,行动果决,不仅未被降罪,反而因勇于担责、谨于反思而更受器重。
蘧伯玉晚年辞官归隐,仍不忘以“谨言慎行”教导子孙。他曾在家训中写道:“言者,风波之始也;行者,祸福之基也。一言不慎,则驷马难追;一行不谨,则悔之晚矣。”他举例说,当年卫国大夫公子朝因酒后失言,嘲笑邻国君主,引发两国战争,最终身死国灭;而另一位大夫石碏,因教子谨言慎行,其子石厚虽一度犯错,却能及时改正,最终保全了家族声誉。这些故事让“谨言慎行”的理念在蘧氏家族中代代相传。
到了战国时期,《礼记·缁衣》将蘧伯玉的言行总结为“君子谨于言而慎于行”,并强调“言必虑其所终,行必稽其所敝”。这一思想逐渐融入儒家文化,成为中国人修身齐家的重要准则。后世无数仁人志士,从诸葛亮的“淡泊明志,宁静致远”到曾国藩的“日课十二条”,无不以“谨言慎行”作为自我约束的标尺。
蘧伯玉的故事告诉我们,“谨言慎行”并非怯懦或保守,而是一种对规律的敬畏、对责任的担当。它要求人们在言语上三思而后言,避免轻率浮躁;在行动上审时度势,兼顾当下与长远。正如古人所言:“水深则流缓,人贵则语迟。”唯有以谨慎之心对待每一次表达与抉择,才能在纷繁复杂的世界中行稳致远,成就真正的君子之风。
/
英文:speak and act cautiously
法语:parler et agir avec prudence
西班牙语:hablar y actuar con cautela
俄语:говорить и действовать осторожно
德语:vorsichtig sprechen und handeln
日语:言行に慎重である
葡萄牙语:falar e agir com cautela
意大利语:parlare e agire con prudenza
阿拉伯语:يتحدث ويعمل بحذر
印地语:सावधानीपूर्वक बोलना और कार्य करना
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论