首页 四字成语正文

五劳七伤的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《五劳七伤》
拼音:wǔ láo qī shāng
繁体:五勞七傷
五劳七伤的意思:中医名词,泛指各种疾病和致病因素。“五劳”指心劳、肝劳、脾劳、肺劳、肾劳五种劳损;“七伤”指大饱伤脾、大怒气逆伤肝、强力举重久坐湿地伤肾、形寒饮冷伤肺、忧愁思虑伤心、风雨寒暑伤形、恐惧不节伤志七种对身体的伤害。后多用来形容因过度劳累或生活不规律而导致的各种身体虚弱和疾病。
用法:作宾语、定语;用于书面语
/
近义词:身心交瘁、积劳成疾、力尽筋疲、神劳形瘁、疲惫不堪、形销骨立、病骨支离、弱不禁风
反义词:身强力壮、神采奕奕、精神抖擞、龙精虎猛、生龙活虎、健步如飞、容光焕发、红光满面
成语接龙:伤弓之鸟、伤风败俗、伤天害理、伤心欲绝、伤筋动骨、伤时感事、伤心惨目、伤言扎语、伤化败俗、伤财劳众、伤教败俗、伤弓之禽、伤心蒿目、伤夷折衄、伤春悲秋
出处:最早见于《黄帝内经》,如《素问·宣明五气篇》记载:“五劳所伤:久视伤血,久卧伤气,久坐伤肉,久立伤骨,久行伤筋。”“七伤”在《诸病源候论》等医籍中亦有论述,后世医家将两者合称为“五劳七伤”,并逐渐演变为成语。

造句:1. 他常年伏案工作,不注意劳逸结合,如今落得个五劳七伤的毛病。
2. 古代的农夫们日出而作,日落而息,过度的劳作让许多人饱受五劳七伤之苦。
3. 养生之道在于适度,若一味追求高强度锻炼,反而可能导致五劳七伤。
4. 这位老中医擅长调理五劳七伤,许多慢性病患者经他诊治后都逐渐康复。
5. 长期熬夜加班,作息紊乱,身体很容易出现五劳七伤的状况。
6. 虽然他年轻力壮,但常年不规律的饮食和作息,也让他早早患上了五劳七伤。
7. 爷爷年轻时为了养家糊口,拼命干活,到老来一身五劳七伤,让人看着心疼。
8. 中医讲究“治未病”,就是要通过调理生活习惯来预防五劳七伤的发生。

五劳七伤的成语故事: 话说在北宋年间,江南有个叫张青山的青年农夫,世代以耕种为生。他家有三亩薄田,为了能让家里人过上好日子,他每天天不亮就下地干活,直到日落西山才拖着疲惫的身子回家。农忙时节更是连轴转,常常顾不上吃饭休息,村里人都说他是个“拼命三郎”。
起初,张青山身强力壮,干起活来从不觉得累。但随着时间的推移,他渐渐发现自己的身体不如从前了。先是经常感到头晕目眩,眼睛干涩,这是因为他长期在烈日下劳作,“久视伤血”所致的肝劳;后来又觉得食欲不振,稍微吃点东西就腹胀难受,原来是“大饱伤脾”,加上“久坐伤肉”,脾劳也找上门来。可他总觉得自己年轻,这些都是小毛病,依旧不肯休息。
有一年冬天,天气异常寒冷,张青山为了赶在年前把地里的活干完,冒着寒风在田里劳作。晚上回家后,他又冷又饿,便喝了一大碗冷粥,还对着炉火生了一肚子闷气——因为官府又加了赋税。没过几天,他就开始咳嗽不止,呼吸困难,这便是“形寒饮冷伤肺”和“大怒气逆伤肝”引发的肺劳和肝劳。家人劝他去看医生,他却固执地说:“这点小病,挺挺就过去了,哪有时间和钱看病?”
就这样,张青山的身体每况愈下。他常常感到腰膝酸软,头晕耳鸣,晚上也睡不好觉,这是“强力举重久坐湿地伤肾”导致的肾劳。同时,他还整日忧愁思虑,担心家里的生计,“忧愁思虑伤心”,心劳也随之而来。到了后来,他稍微干点活就气喘吁吁,浑身乏力,连走路都觉得费劲,完全成了一个“五劳七伤”的人。
直到有一天,张青山在田里干活时突然晕倒在地,家人才急忙把他抬到邻村一位老中医那里。老中医仔细地给他诊脉,询问病情,最后摇着头说:“你这是典型的五劳七伤啊!心劳、肝劳、脾劳、肺劳、肾劳样样都有,再加上七情所伤、饮食不节、劳逸过度,身体已经亏空得很厉害了。若再不及时调理,恐怕性命难保啊!”
张青山这才意识到问题的严重性,后悔当初没有好好爱惜自己的身体。老中医给他开了药方,并嘱咐他一定要劳逸结合,调节情志,注意饮食。他按照老中医的嘱咐,放下了手中的农活,安心在家休养。经过一段时间的调理,他的身体渐渐恢复了一些,但“五劳七伤”留下的病根却很难彻底根除,从此再也不能像以前那样拼命干活了。
这个故事告诉我们,身体是革命的本钱,无论做什么事情都要适度,不能过度劳累,更不能忽视身心健康。否则,一旦患上五劳七伤,后悔就晚了。这个成语也因此流传下来,提醒着后人要注意养生,劳逸结合,避免因过度劳累和不良生活习惯而损害健康。
/
英文:five strains and seven injuries (traditional Chinese medicine term referring to various physical disorders caused by overwork and poor lifestyle)
法语:cinq fatigues et sept blessures (terme de médecine chinoise traditionnelle désignant diverses maladies causées par le surmenage et un mode de vie malsain)
西班牙语:cinco fatigas y siete heridas (término de la medicina china tradicional que se refiere a various trastornos físicos causados por el trabajo excesivo y un estilo de vida poco saludable)
俄语:пять утомлений и семь ран (термин традиционной китайской медицины, обозначающий различные физические расстройства, вызванные переутомлением и плохим образом жизни)
德语:fünf Ermüdungen und sieben Verletzungen (Begriff der traditionellen chinesischen Medizin für verschiedene körperliche Störungen durch Überarbeitung und schlechte Lebensgewohnheiten)
日语:五労七傷 (伝統的な中国医学の用語で、過労や不健康な生活習慣によって引き起こされるさまざまな身体的障害を指す)
葡萄牙语:cinco fadigas e sete lesões (termo da medicina chinesa tradicional que se refere a vários distúrbios físicos causados por sobrecarga de trabalho e estilo de vida insalubre)
意大利语:cinque stanchezze e sette lesioni (termine della medicina cinese tradizionale che indica vari disturbi fisici causati da eccessivo lavoro e stili di vita non sani)
阿拉伯语:خمسة متعبات وسبعة جراحات (مصطلح في الطب الصيني التقليدي يشير إلى أمراض جسدية مختلفة ناتجة عن العمل المفرط وأنماط الحياة غير الصحية)
印地语:पांच थकानें और सात चोटें (पारंपरिक चीनी चिकित्सा का शब्द जो अत्यधिक श्रम और खराब जीवन शैली के कारण होने वाले विभिन्न शारीरिक विकारों को संदर्भित करता है)
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论