首页 四字成语正文

宝珠市饼的意思解释_造句_近义词_反义词_成语故事

宝珠市饼的意思解释,宝珠市饼造句,宝珠市饼近义词,宝珠市饼反义词,宝珠市饼成语故事
成语:《宝珠市饼》
拼音: bǎo zhū shì bǐng
繁体: 寶珠市餅
宝珠市饼的意思: 用宝珠去换饼吃,形容极其浪费或用重要的东西去换取无价值的东西。
用法: 可作谓语、宾语。

近义词: 东海扬尘、贻宝弃珠
反义词: 一举两得、物超所值
成语接龙: 饼来鸿运、饼卧鸡毛、饼善男信、饼毒不施、饼丹心照、饼囊萤烛、饼替诸葛亮裹书、饼不揣冒昧、饼略知一二、饼明察秋毫
出处: 《左传》:“宝珠市饼,非无饼也,失其所重。”

造句:
1.用这高端的材料去做低价的产品,真是宝珠市饼。
2.他用名画去换取了些小饰品,真是宝珠市饼的行为。
3.你为了这短暂的愉悦放弃了那么大的机会,实在是宝珠市饼。
4.拿这么贵重的礼物去取悦他,真是宝珠市饼。
5.这样的交换真的值得吗?感觉就像宝珠市饼。

宝珠市饼的成语故事:
在古时,有个富翁非常喜欢收藏珍贵的宝珠。他的宝珠收藏可以说是举世无双,但他却有个怪癖,那就是非常喜欢吃饼。
一日,富翁的肚子饿了,他想吃饼,却发现家中没有存粮。于是,他拿出一颗价值连城的宝珠,跑到市场去换饼吃。众人见状都觉得不可思议,一个拿着宝珠的富翁居然为了饼愿意放弃这么贵重的东西。
最后,一个小商贩接受了富翁的交易,用几个饼换取了那颗宝珠。富翁吃着饼,满足地回家,却不知道他的行为已经成为了众人的笑柄。后人就用“宝珠市饼”来形容浪费或者用重要的东西去换取无价值的东西。

英文: Trading a gem for a cake
法语: Échanger une gemme pour un gâteau
西班牙语: Intercambiar una gema por un pastel
俄语: Обменивать драгоценный камень на пирог
德语: Ein Juwel für einen Kuchen tauschen
日语: 宝石をケーキと交換する
葡萄牙语: Trocar uma joia por um bolo
意大利语: Scambiare un gioiello per un dolce
阿拉伯语: تبادل الجوهرة مقابل كعكة
印地语: एक मणि को केक के लिए विनिमय करना
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论