成语:《层见叠出》
拼音:céng jiàn dié chū
繁体:層見疊出
层见叠出的意思:形容事物连续不断地出现,一波接着一波。
用法:可以作为谓语、定语、状语等。
近义词:接踵而至、络绎不绝、接二连三、浩浩荡荡
反义词:零星散落、断断续续
成语接龙:出奇制胜、出乎意料、出言不逊、出人头地、出生入死、出其不意、出淤泥而不染、出类拔萃、出头露面、出尔反尔、出口成章、出面输人、出谋划策、出离愤怒、出家入道、出手不凡、出奔弃家
出处:《宋书·卫宏传》:“故物之见也,必有层见叠出者矣。”
造句:
1.新型的科技产品层见叠出,让人应接不暇。
2.每到春节,亲戚朋友层见叠出地来拜年。
3.现在的市场上,各种健康食品层见叠出。
4.节目层见叠出,观众目不暇接。
5.层见叠出的新闻报道都在关注这次的国际事件。
6.在这个旺季,游客层见叠出。
7.夏日的夜晚,各种夜市小吃层见叠出。
8.近些年,新兴的互联网企业层见叠出。
9.各类竞技节目层见叠出,选择真的很难。
10.新的文化活动和艺术展览层见叠出,为这个城市增添了不少文化气息。
层见叠出的成语故事:
从前,在一个繁忙的小镇上,每年的春节都会举办一次大型的庙会。这个庙会不仅是镇上人们庆祝春节的方式,也是各路商贩展示自己手艺的好机会。
那一年,庙会上层见叠出的商贩让整个小镇变得热闹非凡。从传统的糖人、泥人到各式各样的新式玩意,样样都有。
张师傅是小镇上有名的糖画师。他的糖画工艺独步天下,每次庙会上总是围满了小朋友。但那一年,新来的一个年轻人带着一个叫做“棉花糖”的新玩意,吸引了大批的顾客。
张师傅看着自己面前稀稀拉拉的客人,心里有些不是滋味。但他并没有气馁,而是决定去那年轻人那里看看。
到了那里,张师傅看到层见叠出的棉花糖,五颜六色,形态各异,甚至还有一些形似动物的造型,小孩子们都喜欢得不得了。
张师傅心里既羡慕又感叹,决定回去研究一下新的技艺。经过一个月的努力,张师傅不仅掌握了棉花糖的制作技巧,还将其与自己的糖画结合,创造出了一种新的艺术形式。
下一次庙会上,张师傅的摊位前又是人山人海,而那年轻人也过来向张师傅学习。从此,两人成了亲如兄弟的好朋友,一同将这两种技艺传播得更远。
这个故事告诉我们,遇到困难时不应该放弃,而应该努力去寻找新的出路,创新和努力才是成功的关键。
英文:Layer upon layer
法语:Superposition de couches
西班牙语:Capa sobre capa
俄语:Слой за слоем
德语:Schicht um Schicht
日语:層ごとに
葡萄牙语:Camada sobre camada
意大利语:Strato su strato
阿拉伯语:طبقة فوق طبقة
印地语:परत दर परत
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论