
成语:《择善而从》
拼音:zé shàn ér cóng
繁体:擇善而從
择善而从的意思:从好的方面选择并效仿。表示学习或采纳别人的长处。
用法:可作主、谓、宾语,亦可做状语。
近义词:取长补短、取法乎上
反义词:择恶而从、舍本逐末
成语接龙:从善如流、从容不迫、从头至尾、从一而终、从宽发落、从轻发落、从中作梗、从重获罪、从俭入奢、从简入繁、从容就义、从亲戚、从速效应
出处:《左传·宣公十四年》:“君子擇善而從之,不肖者擇不善而從之。”
造句:1.我们应该学会择善而从,把最有价值的经验内化为自己的知识。
2.对于他人的意见和建议,他总是持择善而从的态度。
3.对于不同的管理方法,我们不能一概而论,而应择善而从。
4.在学习中,他总是择善而从,取长补短。
5.她经常阅读不同的书籍,对于有价值的内容总是择善而从。
择善而从的成语故事:
春秋时期,鲁国的宣公和他的大臣们在议事厅讨论国家大事。在一次讨论中,有人提议应该学习邻国的一些政策。对此,各位大臣意见不一。
有的大臣认为邻国的政策对鲁国并不适用,因为鲁国和邻国的国情、民风都不同。但又有的大臣认为,邻国的政策很好,鲁国完全可以学习。两种意见交锋很激烈。
宣公沉吟片刻,说:“我们应该学习君子擇善而從之的做法,对于邻国的好的政策和经验,我们应该学习和采纳;对于不适合我们的,我们应该避免。”
大臣们听后,都纷纷表示赞同。鲁国后来真的吸取了邻国的一些好的经验和政策,国家也因此更加强大。
这个故事告诉我们,无论是国家还是个人,都应该学会择善而从,取别人之长,补自己之短,这样才能不断进步。
英文:Choose the good and follow it
法语:Choisir le bien et le suivre
西班牙语:Elige lo bueno y síguelo
俄语:Выберите хорошее и следуйте за ним
德语:Wähle das Gute und folge ihm
日语:善を選び、それに従う
葡萄牙语:Escolha o bom e siga-o
意大利语:Scegli il bene e seguitelo
阿拉伯语:اختر الخير واتبعه
印地语:अच्छा चुनें और उसका पालन करें
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论