
成语:《公报私仇》
拼音:gōng bào sī chóu
繁体:公報私讎
公报私仇的意思:利用公权力来报复私人的仇恨。
用法:可作谓语、定语、宾语。
近义词:借刀杀人、因噎废食
反义词:公私分明、公道正派
成语接龙:仇深似海、海阔天空、空中楼阁、阁下承情、情同手足、足矣、矣乎、乎与共处、处世、世态炎凉
出处:南朝·梁·郭孝恂《洛阳公主墓志》
造句:1.为了公报私仇,他利用了手中的权力。
2.很多人不喜欢他,因为他常常公报私仇。
3.你不能因为私人的恩怨而利用公共的资源公报私仇。
4.公报私仇会让人失去公正的原则。
5.政府官员若公报私仇,必然会遭到舆论的谴责。
公报私仇的成语故事:
在南朝梁时期,洛阳有一位公主非常有权势,她是一位公正和智慧的统治者。但是,她也有一个致命的缺点,那就是容易受到私人情感的影响,经常公报私仇。
有一次,一个小贩无意中得罪了公主的一个近臣,这个近臣就向公主诬告那个小贩。公主没有进行深入的调查,就下令将小贩处以重刑。消息传出后,人们都知道小贩是无辜的,但是由于公主的权势,谁都不敢上前为小贩说话。
一个名叫李靖的年轻书生知道了这件事情,他决定为小贩伸张正义。他写了一篇长篇的文章,详细描述了整个事件,并大胆批评公主公报私仇,违反了法律的原则。
这篇文章被大家传阅,很多人都被李靖的文章所打动。公主也得知了这篇文章,并下令找出作者。但是,当李靖被带到公主面前时,他毫不畏惧,坦然自若。
公主问他:“你知道写这篇文章的后果吗?”李靖答:“我知道,但是我也知道正义的重要性。”
公主被李靖的勇气和正直所打动,她意识到了自己的错误,立刻释放了小贩,并给予李靖嘉奖。从此,公主开始深入了解民情,不再轻易听信谗言,更不再公报私仇。
英文:Settle private scores in public
法语:Se venger en public pour une offense privée
西班牙语:Vengar agravios personales en público
俄语:На публике отомстить за личные обиды
德语:Öffentliche Rache für private Beleidigungen
日语:公然と私的な恨みを晴らす
葡萄牙语:Vingar ofensas privadas em público
意大利语:Vendicare in pubblico un'offesa privata
阿拉伯语:الانتقام من الأعداء الخاصة في العلن
印地语:सार्वजनिक रूप में निजी दुश्मनी का बदला लेना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论