
成语:《一股脑儿》
拼音: yī gǔ nǎo er
繁体: 一股腦兒
一股脑儿的意思: 全部一起;毫无区别地全部算在一起。
用法: 可作主语、宾语、定语。
近义词: 一并、一齐、一起、一同、齐头并进、同进同出、众口一词
反义词: 个个、逐一、一一、分头、单独、各自
成语接龙: 儿女情长、长话短说、说一不二、二话不说、说来话长、长年累月、月下老人、人山人海、海阔天空、空中楼阁、阁下、下不为例、例无虚发、发奋图强、强词夺理、理直气壮、壮志凌云、云消雾散、散发、发愤忘食
出处: 此成语为口语俚语,没有特定的文献出处。
造句:
他一股脑儿地把所有玩具都捐给了孤儿院。
不要把所有的问题都一股脑儿归结于运气。
我们不能一股脑儿地认为所有的失败都是别人的错。
她一股脑儿买了所有打折的衣服。
我们一股脑儿地坐上了回家的车。
孩子们一股脑儿跑进了公园。
老师一股脑儿地批改了所有试卷。
不要一股脑儿把他们全带走。
这些建议都是一股脑儿给出的,没有具体区分。
一股脑儿地将所有资料放在桌子上。
一股脑儿的成语故事:
小明的家乡有一个叫做石头村的地方,这个村子并不是因为有很多石头而得名,而是因为村子里的人都是“一股脑儿”——不管做什么,都是大家齐心协力,团团一块。
一年的冬天,石头村遭遇了前所未有的大雪,所有的庄稼都被雪埋了。村子里的人都很担心,因为这代表着他们那年可能会面临食物短缺的问题。但是,面对这样的困难,石头村的人并没有消沉,而是“一股脑儿”地团结起来。
大家决定一股脑儿地去附近的山上采集食物。山上的野果和野菜成为了他们的主要食物来源。每天,不论男女老少,大家都一股脑儿地上山,然后一股脑儿地下山,把采集到的食物分给每一个家庭。
经过一个冬天的努力,石头村的人渡过了这个艰难的时期。春天来临时,大家决定一股脑儿地种下更多的庄稼,为了防备未来可能出现的食物短缺。
这个故事告诉我们,面对困难,只要我们一股脑儿地团结起来,就没有什么是过不去的。
英文: All together; Wholeheartedly
法语: Tous ensemble; Tout d'un coup
西班牙语: Todos juntos; De un solo golpe
俄语: Все вместе; Все сразу
德语: Alle zusammen; Auf einmal
日语: 一斉に; まとめて
葡萄牙语: Todos juntos; De uma vez só
意大利语: Tutti insieme; Tutto in una volta
阿拉伯语: جميعًا معًا; دفعة واحدة
印地语: सभी एक साथ; एक ही बार में
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论