成语:《耳鬓斯磨》
拼音:ěr bìn sī mó
繁体:耳鬢斯磨
耳鬓斯磨的意思:指两人的耳朵和鬓发互相接触摩擦,形容亲密相处的情景,多指恋人或夫妻间的亲密关系。
用法:作谓语、定语、状语;用于形容亲密相处。

近义词:耳鬓相磨、形影不离、亲密无间、卿卿我我、如胶似漆、朝夕相处、相依相偎、促膝谈心、相濡以沫、缠绵悱恻
反义词:形同陌路、貌合神离、若即若离、视同路人、格格不入、鸡犬不宁、水火不容、离心离德、各奔东西、天各一方
成语接龙:磨拳擦掌、磨杵成针、磨穿铁砚、磨砖成镜、磨砻砥砺、磨盘两圆、磨昬抉聩、磨形炼性、磨棱刓角、磨砥刻厉、磨嘴皮子、磨踵灭顶、磨礲淬励、磨礲浸灌、磨礲砥砺、磨铅策蹇、磨盾之暇、磨礲淬励、磨昏抉聩、磨揉迁革
出处:清·曹雪芹《红楼梦》第七十九回:“宝玉思及当时姊妹们一处,耳鬓斯磨,从今一别,纵得相逢,也非旧日情状了。”
造句:1. 公园里,那对白发苍苍的老夫妻坐在长椅上耳鬓斯磨,脸上洋溢着幸福的笑容。
2. 他们从大学时便耳鬓斯磨,毕业后顺理成章地步入了婚姻的殿堂。
3. 看着孩子们在庭院里耳鬓斯磨地玩耍,奶奶的眼角泛起了温暖的笑意。
4. 这部电影中,男女主角耳鬓斯磨的镜头,让观众感受到了爱情的甜蜜。
5. 多年的耳鬓斯磨,让他们之间形成了一种无需言语的默契。
6. 曾经耳鬓斯磨的两人,如今却因工作调动而分隔两地,不禁让人唏嘘。
7. 月光下,情侣们在湖边耳鬓斯磨,享受着这浪漫的夜晚。
8. 老照片里,儿时的我们耳鬓斯磨,如今却各自奔波在不同的城市。
9. 这对双胞胎姐妹从小就耳鬓斯磨,连说话的语气都一模一样。
10. 他回忆起与妻子耳鬓斯磨的岁月,心中充满了感激与珍惜。
耳鬓斯磨的成语故事: 清朝乾隆年间,江南苏州有一户书香门第,主人姓苏,家中有一女名唤婉卿,自幼聪慧过人,琴棋书画样样精通。苏老爷中年得女,对婉卿疼爱有加,特地请了一位饱学之士在家中教导她。与婉卿一同求学的,还有苏老爷好友之子,名叫柳梦卿。柳梦卿比婉卿年长两岁,眉目清秀,温文尔雅,两人自幼便在一起读书写字,可谓是青梅竹马,两小无猜。
那时的学堂设在苏家后院的一座雅致小轩里,窗外种着几株芭蕉和翠竹。每到清晨,婉卿和梦卿便一同来到学堂,研墨铺纸,诵读诗文。婉卿性子活泼,常常在背书时偷偷看窗外的蝴蝶,梦卿便会轻轻碰一碰她的胳膊,示意她专心。婉卿回过头,对他做个鬼脸,然后两人又相视一笑,继续埋头苦读。午后阳光正好时,两人会在轩外的石桌上写字,阳光透过竹叶洒下斑驳的光影,落在他们的发梢和书页上,婉卿的发丝偶尔会被风吹起,拂过梦卿的脸颊,梦卿便会停下笔,帮她将发丝别到耳后,两人的耳鬓不经意间轻轻碰触,空气中仿佛都弥漫着淡淡的墨香和青草的气息。
随着年岁渐长,两人之间的情愫也悄然滋生。婉卿开始留意梦卿写字时专注的侧脸,梦卿也常常在婉卿弹奏古琴时,静静地坐在一旁聆听,目光中满是温柔。有一次,婉卿不小心将墨汁溅到了衣袖上,梦卿立刻取来干净的手帕,小心翼翼地帮她擦拭,两人靠得很近,能感受到彼此的呼吸,耳鬓相磨之间,婉卿的脸颊泛起了红晕,梦卿的心跳也漏了一拍。
然而,好景不长,梦卿的父亲因官场变动,需要举家迁往京城。离别前夜,两人在月下的芭蕉树下告别,婉卿低着头,泪水在眼眶里打转,梦卿轻轻握住她的手,说道:“婉卿,等我,待我功成名就,定会回来娶你。”婉卿抬起头,泪眼婆娑地看着他,点了点头。那一夜,他们没有过多的言语,只是静静地站着,耳鬓相磨,仿佛要将彼此的模样深深印在心里。
梦卿走后,婉卿日夜思念,常常独自一人来到学堂,抚摸着石桌上他们曾经一起写字的痕迹,回忆着往昔耳鬓斯磨的时光。她将对梦卿的思念都倾注在诗文中,写下了许多感人的诗句。而梦卿在京城也发奋苦读,时常拿出婉卿送他的那支梅花簪,想起两人在一起的点点滴滴,心中充满了动力。
五年后,梦卿果然不负众望,考中了进士,被任命为苏州知府。他一回到苏州,便立刻赶往苏家,想要履行当年的承诺。当他再次见到婉卿时,她依旧是当年的模样,只是眉宇间多了几分成熟与温婉。两人四目相对,千言万语都化作了眼中的泪水。苏老爷见他们情深意重,便答应了这门亲事。
婚后,两人琴瑟和鸣,恩爱有加。他们常常在闲暇时,一同坐在庭院里,品茗读书,或者在月下散步,耳鬓斯磨,仿佛又回到了年少时的学堂时光。他们的爱情故事在苏州城传为佳话,人们都说,是当年那段耳鬓斯磨的岁月,为他们奠定了坚实的感情基础,才让他们在历经分离之后,依然能够走到一起。
时光荏苒,几十年过去了,他们的头发都已斑白,但依然保持着耳鬓斯磨的习惯。每天清晨,他们会一同在院子里散步,互相搀扶着;傍晚,他们会坐在窗前,看着夕阳西下,聊着年轻时的趣事。他们的爱情,就像一杯陈年的美酒,越品越香,而那段耳鬓斯磨的岁月,也成为了他们一生中最珍贵的回忆。

英文:close to each other (of lovers)
法语:être très intime (comme des amants)
西班牙语:estar muy íntimo (como amantes)
俄语:быть очень близкими (как любовники)
德语:sehr intim sein (wie Liebende)
日语:恋人同士が非常に亲密である
葡萄牙语:ser muito íntimo (como amantes)
意大利语:essere molto intimi (come gli amanti)
阿拉伯语:أن يكون وثيقًا جدًا (مثل الحبوب)
印地语:बहुत घनिष्ठ होना (प्रेमियों की तरह)
拼音:ěr bìn sī mó
繁体:耳鬢斯磨
耳鬓斯磨的意思:指两人的耳朵和鬓发互相接触摩擦,形容亲密相处的情景,多指恋人或夫妻间的亲密关系。
用法:作谓语、定语、状语;用于形容亲密相处。

近义词:耳鬓相磨、形影不离、亲密无间、卿卿我我、如胶似漆、朝夕相处、相依相偎、促膝谈心、相濡以沫、缠绵悱恻
反义词:形同陌路、貌合神离、若即若离、视同路人、格格不入、鸡犬不宁、水火不容、离心离德、各奔东西、天各一方
成语接龙:磨拳擦掌、磨杵成针、磨穿铁砚、磨砖成镜、磨砻砥砺、磨盘两圆、磨昬抉聩、磨形炼性、磨棱刓角、磨砥刻厉、磨嘴皮子、磨踵灭顶、磨礲淬励、磨礲浸灌、磨礲砥砺、磨铅策蹇、磨盾之暇、磨礲淬励、磨昏抉聩、磨揉迁革
出处:清·曹雪芹《红楼梦》第七十九回:“宝玉思及当时姊妹们一处,耳鬓斯磨,从今一别,纵得相逢,也非旧日情状了。”
造句:1. 公园里,那对白发苍苍的老夫妻坐在长椅上耳鬓斯磨,脸上洋溢着幸福的笑容。
2. 他们从大学时便耳鬓斯磨,毕业后顺理成章地步入了婚姻的殿堂。
3. 看着孩子们在庭院里耳鬓斯磨地玩耍,奶奶的眼角泛起了温暖的笑意。
4. 这部电影中,男女主角耳鬓斯磨的镜头,让观众感受到了爱情的甜蜜。
5. 多年的耳鬓斯磨,让他们之间形成了一种无需言语的默契。
6. 曾经耳鬓斯磨的两人,如今却因工作调动而分隔两地,不禁让人唏嘘。
7. 月光下,情侣们在湖边耳鬓斯磨,享受着这浪漫的夜晚。
8. 老照片里,儿时的我们耳鬓斯磨,如今却各自奔波在不同的城市。
9. 这对双胞胎姐妹从小就耳鬓斯磨,连说话的语气都一模一样。
10. 他回忆起与妻子耳鬓斯磨的岁月,心中充满了感激与珍惜。
耳鬓斯磨的成语故事: 清朝乾隆年间,江南苏州有一户书香门第,主人姓苏,家中有一女名唤婉卿,自幼聪慧过人,琴棋书画样样精通。苏老爷中年得女,对婉卿疼爱有加,特地请了一位饱学之士在家中教导她。与婉卿一同求学的,还有苏老爷好友之子,名叫柳梦卿。柳梦卿比婉卿年长两岁,眉目清秀,温文尔雅,两人自幼便在一起读书写字,可谓是青梅竹马,两小无猜。
那时的学堂设在苏家后院的一座雅致小轩里,窗外种着几株芭蕉和翠竹。每到清晨,婉卿和梦卿便一同来到学堂,研墨铺纸,诵读诗文。婉卿性子活泼,常常在背书时偷偷看窗外的蝴蝶,梦卿便会轻轻碰一碰她的胳膊,示意她专心。婉卿回过头,对他做个鬼脸,然后两人又相视一笑,继续埋头苦读。午后阳光正好时,两人会在轩外的石桌上写字,阳光透过竹叶洒下斑驳的光影,落在他们的发梢和书页上,婉卿的发丝偶尔会被风吹起,拂过梦卿的脸颊,梦卿便会停下笔,帮她将发丝别到耳后,两人的耳鬓不经意间轻轻碰触,空气中仿佛都弥漫着淡淡的墨香和青草的气息。
随着年岁渐长,两人之间的情愫也悄然滋生。婉卿开始留意梦卿写字时专注的侧脸,梦卿也常常在婉卿弹奏古琴时,静静地坐在一旁聆听,目光中满是温柔。有一次,婉卿不小心将墨汁溅到了衣袖上,梦卿立刻取来干净的手帕,小心翼翼地帮她擦拭,两人靠得很近,能感受到彼此的呼吸,耳鬓相磨之间,婉卿的脸颊泛起了红晕,梦卿的心跳也漏了一拍。
然而,好景不长,梦卿的父亲因官场变动,需要举家迁往京城。离别前夜,两人在月下的芭蕉树下告别,婉卿低着头,泪水在眼眶里打转,梦卿轻轻握住她的手,说道:“婉卿,等我,待我功成名就,定会回来娶你。”婉卿抬起头,泪眼婆娑地看着他,点了点头。那一夜,他们没有过多的言语,只是静静地站着,耳鬓相磨,仿佛要将彼此的模样深深印在心里。
梦卿走后,婉卿日夜思念,常常独自一人来到学堂,抚摸着石桌上他们曾经一起写字的痕迹,回忆着往昔耳鬓斯磨的时光。她将对梦卿的思念都倾注在诗文中,写下了许多感人的诗句。而梦卿在京城也发奋苦读,时常拿出婉卿送他的那支梅花簪,想起两人在一起的点点滴滴,心中充满了动力。
五年后,梦卿果然不负众望,考中了进士,被任命为苏州知府。他一回到苏州,便立刻赶往苏家,想要履行当年的承诺。当他再次见到婉卿时,她依旧是当年的模样,只是眉宇间多了几分成熟与温婉。两人四目相对,千言万语都化作了眼中的泪水。苏老爷见他们情深意重,便答应了这门亲事。
婚后,两人琴瑟和鸣,恩爱有加。他们常常在闲暇时,一同坐在庭院里,品茗读书,或者在月下散步,耳鬓斯磨,仿佛又回到了年少时的学堂时光。他们的爱情故事在苏州城传为佳话,人们都说,是当年那段耳鬓斯磨的岁月,为他们奠定了坚实的感情基础,才让他们在历经分离之后,依然能够走到一起。
时光荏苒,几十年过去了,他们的头发都已斑白,但依然保持着耳鬓斯磨的习惯。每天清晨,他们会一同在院子里散步,互相搀扶着;傍晚,他们会坐在窗前,看着夕阳西下,聊着年轻时的趣事。他们的爱情,就像一杯陈年的美酒,越品越香,而那段耳鬓斯磨的岁月,也成为了他们一生中最珍贵的回忆。

英文:close to each other (of lovers)
法语:être très intime (comme des amants)
西班牙语:estar muy íntimo (como amantes)
俄语:быть очень близкими (как любовники)
德语:sehr intim sein (wie Liebende)
日语:恋人同士が非常に亲密である
葡萄牙语:ser muito íntimo (como amantes)
意大利语:essere molto intimi (come gli amanti)
阿拉伯语:أن يكون وثيقًا جدًا (مثل الحبوب)
印地语:बहुत घनिष्ठ होना (प्रेमियों की तरह)
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论