家丑不可外谈的意思解释_造句_近义词_反义词_成语故事

成语:《家丑不可外谈》
拼音:jiā chǒu bù kě wài tán
繁体:家醜不可外談
家丑不可外谈的意思:家里的丑事或隐私不宜让外人知道。
用法:作主、谓、宾语。
近义词:家丑不外扬、家丑不外传、门户之见、家贫如洗
反义词:洗衣晒隐、家务公开
成语接龙:谈何容易、谈笑风生、谈虎色变、谈天说地、谈古论今、谈吐风雅、谈若悬河、谈笑有鸿儒、谈笑无还期、谈宾夺主
出处:此成语来源于中国传统文化中的一种观念,即家中不幸或不体面的事,不应公之于众。
造句:
1.家里有什么问题,家丑不可外谈,不可以让外人知道。
2.他总是对外人炫耀自家的荣誉,但对于一些不好的事情,他坚持家丑不可外谈。
3.虽然他们夫妻之间经常吵架,但他们都知道家丑不可外谈。
4.家丑不可外谈,所以她从不在朋友面前提及家里的事。
5.每个家庭都有不为人知的一面,家丑不可外谈,这是我们的原则。
家丑不可外谈的成语故事:
明朝中叶,江南有个富有的商人家庭,家中一直遵循着家丑不可外谈的观念。家中有三个孩子,两个儿子和一个女儿。大儿子为人正直,小儿子聪明伶俐,而女儿则温文尔雅。
一天,大儿子因为商业失误,导致家业受到很大的损失。家中的亲戚们纷纷议论,但父亲始终坚信家丑不可外谈,不让家人与外界提及此事。
小儿子看不下去,决定想办法帮助大哥挽回失去的家业。他四处奔波,最终通过聪明才智赢得了一笔巨大的商业订单。
与此同时,女儿嫁给了一个官家子弟,但婚后不久,她发现丈夫酗酒如命,而且有外遇。她十分伤心,但又不想让家人担心,于是决定默默忍受。
当父亲得知女儿的遭遇后,坚决让她回家,并告诉她家丑不可外谈不代表要委曲求全,一家人应该团结一致。
通过这件事,家人更加珍惜彼此,明白家丑不可外谈不仅仅是一个观念,更是一个家族对内部成员的关心与守护。
英文:Don't air your dirty laundry in public.
法语:Ne lavez pas votre linge sale en public.
西班牙语:No laves tu ropa sucia en público.
俄语:Не выноси сор из избы.
德语:Wasche deine schmutzige Wäsche nicht öffentlich.
日语:家の恥は外に出すな。
葡萄牙语:Não lave sua roupa suja em público.
意大利语:Non lavare i panni sporchi in pubblico.
阿拉伯语:لا تكشف عن أوساخ منزلك أمام العامة.
印地语:अपनी गंदी लॉन्ड्री को सार्वजनिक नहीं बनाएं।
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论