
成语:《太丘道广》
拼音: tài qiū dào guǎng
繁体: 太丘道廣
太丘道广的意思: 形容知识学问广博,无所不包。
用法: 可作主语、定语、宾语;用于形容人的学问或知识。
近义词: 博古通今、学富五车、滔滔不绝、学而不厌
反义词: 一知半解、目光如豆、半瓶醋
成语接龙: 广土众民、民穷财尽、尽如人意、意气风发、发上冲冠、冠冕堂皇、皇天后土、土崩瓦解、解铃还须系铃人、人浮于事
出处: 来自古代文献《左传》。
造句:
1.老师的学问真是太丘道广,我们有任何疑问都可以问他。
2.这位学者的研究领域太丘道广,涉及哲学、文学和历史。
3.要成为一个太丘道广的人,不仅要勤于学习,还要勤于思考。
4.他虽然年纪不大,但学识太丘道广。
5.在这方面,我与太丘道广的大师相比,仍然有很大的差距。
太丘道广的成语故事:
在古代的一个小村庄里,有一位名叫太丘的老者。他是那个村子里知识最为丰富的人,从天文到地理,从古文到歌诗,他都能胸有成竹地解说。
有一次,一个年轻人对他说:“太丘老先生,我听说你知道的东西很多,但我怀疑你知道的都是一些书本上的东西。”
太丘微微一笑,问:“你想知道哪方面的知识?”年轻人思考了一下,说:“那就请你告诉我关于大海的事吧!”
太丘开始描述大海的广阔、海水的咸淡、海里的各种鱼类和其他生物。他还讲述了大海的形成、海潮的原因等等。听完太丘的描述,年轻人非常震撼,并对太丘表示了由衷的敬意。
从此,村子里的人们用“太丘道广”来形容一个人的知识或学问非常广博。这也是《太丘道广》这个成语的由来。
英文: vast knowledge like that of Taiqiu
法语: connaissances vastes comme celles de Taiqiu
西班牙语: vasto conocimiento como el de Taiqiu
俄语: обширные знания, как у Тайциу
德语: umfangreiches Wissen wie das von Taiqiu
日语: 太丘のような広大な知識
葡萄牙语: vasto conhecimento como o de Taiqiu
意大利语: vasta conoscenza come quella di Taiqiu
阿拉伯语: معرفة واسعة مثل تايكيو
印地语: ताइक्यू की तरह व्यापक जानकारी
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论