成语:《不惑之年》
拼音:bù huò zhī nián
繁体:不惑之年
不惑之年的意思:指四十岁不再迷惑,知道为人处事的道理。
用法:作宾语:到了不惑之年;作定语:一个不惑之年的人。

近义词:知天命、而立之年、弱冠、花甲
反义词:豆蔻年华、乳臭未干、黄口小儿、稚嫩
成语接龙:年高德博、博古通今、今非昔比、比翼双飞、飞黄腾达、达官贵人、人杰地灵、灵机一动、动如参商、商贾而立、立竿见影、影只形单、单刀直入、入乡随俗、俗不可耐、耐老守穷、穷则独善其身、身世浮沉、沉鱼落雁、雁过拔毛
出处:《论语·为政》:“四十而不惑。”
造句:
1.他今年四十,正值不惑之年,处事更显得从容不迫。
2.不惑之年的她,对人生有了更深刻的理解和把握。
3.在不惑之年,他终于放下了年轻时的执着,学会了随遇而安。
4.不惑之年的李先生,决定再次出发,寻找新的事业高峰。
5.作为一个不惑之年的企业家,他对市场的嗅觉依旧敏锐。
不惑之年的成语故事:
那是一个风和日丽的下午,城南的村庄里散发着丰收的喜悦。村中有一位即将迈入不惑之年的李老汉,他独自在田间劳作,虽然满头银发,但脸上始终洋溢着孩童般的纯真笑容。
李老汉今年四十岁,根据村里的老规矩,他将在今夜举行一个特别的仪式,以此标志自己进入了人生的一个全新阶段——不惑之年。据说,在这个年纪,人会得到一种神奇的能力,能够洞察人心,不再被世俗的欲望所迷惑。
仪式上,村中的智者将李老汉引到一颗古老的梧桐树前,这颗树被誉为“智慧之树”,它见证了无数人的成长和转变。智者让李老汉闭上眼睛,深呼吸,然后问道:“李老汉,你感受到了吗?不惑的真谛是什么?”
李老汉沉默了片刻,突然睁开眼睛,他的眼中充满了坚定与明悟:“我明白了,不惑就是看透了生活的虚妄,把握住了生活的本质。是对自我的认知,也是对世界的包容。”
自此之后,李老汉不仅在田间地头显露出非凡的智慧,在处理村里的事务上也总能心平气和,公正无私。他的故事很快在邻近几个村庄传开,成为了人们口中赞美智慧和从容的典范。
不惑之年的李老汉,终于明白,每一个阶段的生活都有它独特的意义,而不惑之年,则是理解和把握这一切的开始。

英文:the age of forty (metaphorically the age at which one is no longer confused)
法语:l'âge de quarante ans (l'âge où on n'est plus confus)
西班牙语:la edad de cuarenta años (la edad en la que uno ya no está confundido)
俄语:сорок лет (возраст, когда человек больше не сбит с толку)
德语:das Alter von vierzig Jahren (das Alter, in dem man nicht mehr verwirrt ist)
日语:不惑の年(40歳で迷いがなくなるとされる年齢)
葡萄牙语:a idade de quarenta anos (a idade na qual não se está mais confuso)
意大利语:l'età di quaranta anni (l'età in cui non si è più confusi)
阿拉伯语:عمر الأربعين (العمر الذي لا يكون فيه المرء مشوشاً)
印地语:चालीस की उम्र (जिस उम्र में इंसान भ्रमित नहीं होता)
拼音:bù huò zhī nián
繁体:不惑之年
不惑之年的意思:指四十岁不再迷惑,知道为人处事的道理。
用法:作宾语:到了不惑之年;作定语:一个不惑之年的人。

近义词:知天命、而立之年、弱冠、花甲
反义词:豆蔻年华、乳臭未干、黄口小儿、稚嫩
成语接龙:年高德博、博古通今、今非昔比、比翼双飞、飞黄腾达、达官贵人、人杰地灵、灵机一动、动如参商、商贾而立、立竿见影、影只形单、单刀直入、入乡随俗、俗不可耐、耐老守穷、穷则独善其身、身世浮沉、沉鱼落雁、雁过拔毛
出处:《论语·为政》:“四十而不惑。”
造句:
1.他今年四十,正值不惑之年,处事更显得从容不迫。
2.不惑之年的她,对人生有了更深刻的理解和把握。
3.在不惑之年,他终于放下了年轻时的执着,学会了随遇而安。
4.不惑之年的李先生,决定再次出发,寻找新的事业高峰。
5.作为一个不惑之年的企业家,他对市场的嗅觉依旧敏锐。
不惑之年的成语故事:
那是一个风和日丽的下午,城南的村庄里散发着丰收的喜悦。村中有一位即将迈入不惑之年的李老汉,他独自在田间劳作,虽然满头银发,但脸上始终洋溢着孩童般的纯真笑容。
李老汉今年四十岁,根据村里的老规矩,他将在今夜举行一个特别的仪式,以此标志自己进入了人生的一个全新阶段——不惑之年。据说,在这个年纪,人会得到一种神奇的能力,能够洞察人心,不再被世俗的欲望所迷惑。
仪式上,村中的智者将李老汉引到一颗古老的梧桐树前,这颗树被誉为“智慧之树”,它见证了无数人的成长和转变。智者让李老汉闭上眼睛,深呼吸,然后问道:“李老汉,你感受到了吗?不惑的真谛是什么?”
李老汉沉默了片刻,突然睁开眼睛,他的眼中充满了坚定与明悟:“我明白了,不惑就是看透了生活的虚妄,把握住了生活的本质。是对自我的认知,也是对世界的包容。”
自此之后,李老汉不仅在田间地头显露出非凡的智慧,在处理村里的事务上也总能心平气和,公正无私。他的故事很快在邻近几个村庄传开,成为了人们口中赞美智慧和从容的典范。
不惑之年的李老汉,终于明白,每一个阶段的生活都有它独特的意义,而不惑之年,则是理解和把握这一切的开始。

英文:the age of forty (metaphorically the age at which one is no longer confused)
法语:l'âge de quarante ans (l'âge où on n'est plus confus)
西班牙语:la edad de cuarenta años (la edad en la que uno ya no está confundido)
俄语:сорок лет (возраст, когда человек больше не сбит с толку)
德语:das Alter von vierzig Jahren (das Alter, in dem man nicht mehr verwirrt ist)
日语:不惑の年(40歳で迷いがなくなるとされる年齢)
葡萄牙语:a idade de quarenta anos (a idade na qual não se está mais confuso)
意大利语:l'età di quaranta anni (l'età in cui non si è più confusi)
阿拉伯语:عمر الأربعين (العمر الذي لا يكون فيه المرء مشوشاً)
印地语:चालीस की उम्र (जिस उम्र में इंसान भ्रमित नहीं होता)
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论