成语:《此风不可长》
拼音: cǐ fēng bù kě zhǎng
繁体: 此風不可長
此风不可长的意思: 此风,指的是一种风气、风尚或习气;不可长,意为不能长久、不能持续。整句话意指某种风尚或习气是不良的,不应该让它继续下去。
用法: 可作主语、宾语、定语;例如:“见此风不可长,他及时提出批评。”
近义词: 非所宜有、末路狼狈
反义词: 恪守成规、持之以恒
成语接龙: 长风破浪、浪子回头、头头是道、道听途说、说一不二、二话不说、说来话长、长此以往、往来无白丁、丁丁不休
出处: 成语“此风不可长”并没有明确的古代出处,它是近代基于日常用语发展起来的。
造句:
学校里出现了学生偷盗的情况,校长表示此风不可长,必须从严查处。
老师发现有学生抄袭作业,严厉指出此风不可长。
企业内部员工公然违规,经理觉得此风不可长,决定加强管理。
为了眼前的小利,破坏生态环境,这绝对是此风不可长。
网络上有些不良风气逐渐盛行,我们都认为此风不可长。
此风不可长的成语故事:
在一个和谐的小村庄,居民们一向相亲相爱,互帮互助。但随着时间的推移,有些年轻人为了追求物质利益,开始偷窃他人财物。这种行为逐渐在村里蔓延开来。
老人们发现这种风气,心中十分担忧,认为此风不可长。他们决定召开村民大会,共同探讨解决之策。
在会议上,村里的智者阿明站了出来说:“我们之所以能够和谐共处,就是因为我们有深厚的情感基础和互助的传统。如今这种盗窃的风气如果不加制止,恐怕我们这个村庄的和谐将不复存在。”
听了阿明的话,大家都深感其言至理。他们决定加强村里的管理,对于有盗窃行为的人进行严肃的教育,并且鼓励大家多进行交流,增强集体的凝聚力。
通过大家的共同努力,村里的盗窃风气逐渐被遏制住。居民们再次和睦共处,此风不可长的教训也成为了他们的鉴戒。
英文: Such a trend cannot continue
法语: Cette tendance ne peut pas continuer
西班牙语: Esta tendencia no puede continuar
俄语: Такой тренд не может продолжаться
德语: Dieser Trend kann nicht fortgesetzt werden
日语: この傾向は続けられない
葡萄牙语: Essa tendência não pode continuar
意大利语: Questa tendenza non può continuare
阿拉伯语: لا يمكن استمرار هذا الاتجاه
印地语: इस प्रवृत्ति को जारी नहीं रखा जा सकता है
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论