成语:《大惊失色》
拼音:dà jīng shī sè
繁体:大驚失色
大惊失色的意思:形容非常害怕或惊讶的样子,脸色都变了。
用法:作谓语、宾语;用于描述极度惊恐或惊讶的情境。

近义词:惊慌失措、骇然失色、惊恐万状、惊心动魄
反义词:泰然自若、镇定自如、不惊不扰、从容不迫
成语接龙:色厉内荏、荏苒流逝、逝者如斯、斯人独憔悴、悴然垂头、头重脚轻、轻车熟路、路遥知马力、力不从心、心宽体胖
出处:无确切出处,为民间常用成语。
造句:
他听到那个消息后大惊失色。
见到那么大的蛇,她吓得大惊失色。
他的突然出现让在场的每个人都大惊失色。
这个可怕的故事让听众大惊失色。
小偷被警察一抓,立刻大惊失色。
大惊失色的成语故事:
很久以前,在一个风景秀丽的小镇上,有个名叫李明的青年。李明性格豁达,平日里总是乐观开朗。但有一天,他在森林里迷了路,四处都是茂密的树木,阴森恐怖。天色渐暗,李明开始感到害怕。
就在这时,他听到了一阵诡异的声音,像是有什么东西在树林深处游走。李明心里一惊,脚步也不由得加快了。他忽然看到前方有一双发光的眼睛正盯着他,这让他大惊失色,全身冒出了冷汗。
李明拼命地跑,那双眼睛也在后面紧紧地追着。他终于跑出了森林,回到了村子。后来,他才知道那只是一只普通的夜行动物。这件事后,李明变得更加谨慎和勇敢了,他再也没有那样轻易地大惊失色过。
从此,这个故事在村子里流传开来,大家都用“大惊失色”来形容极度惊恐的样子。

英文:to turn pale with fright
法语:être pâle de peur
西班牙语:palidecer de miedo
俄语:побледнеть от страха
德语:vor Schreck erblassen
日语:驚いて色を失う
葡萄牙语:empalidecer de medo
意大利语:impallidire dalla paura
阿拉伯语:يصبح شاحبًا من الخوف
印地语:डर से पीला पड़
拼音:dà jīng shī sè
繁体:大驚失色
大惊失色的意思:形容非常害怕或惊讶的样子,脸色都变了。
用法:作谓语、宾语;用于描述极度惊恐或惊讶的情境。

近义词:惊慌失措、骇然失色、惊恐万状、惊心动魄
反义词:泰然自若、镇定自如、不惊不扰、从容不迫
成语接龙:色厉内荏、荏苒流逝、逝者如斯、斯人独憔悴、悴然垂头、头重脚轻、轻车熟路、路遥知马力、力不从心、心宽体胖
出处:无确切出处,为民间常用成语。
造句:
他听到那个消息后大惊失色。
见到那么大的蛇,她吓得大惊失色。
他的突然出现让在场的每个人都大惊失色。
这个可怕的故事让听众大惊失色。
小偷被警察一抓,立刻大惊失色。
大惊失色的成语故事:
很久以前,在一个风景秀丽的小镇上,有个名叫李明的青年。李明性格豁达,平日里总是乐观开朗。但有一天,他在森林里迷了路,四处都是茂密的树木,阴森恐怖。天色渐暗,李明开始感到害怕。
就在这时,他听到了一阵诡异的声音,像是有什么东西在树林深处游走。李明心里一惊,脚步也不由得加快了。他忽然看到前方有一双发光的眼睛正盯着他,这让他大惊失色,全身冒出了冷汗。
李明拼命地跑,那双眼睛也在后面紧紧地追着。他终于跑出了森林,回到了村子。后来,他才知道那只是一只普通的夜行动物。这件事后,李明变得更加谨慎和勇敢了,他再也没有那样轻易地大惊失色过。
从此,这个故事在村子里流传开来,大家都用“大惊失色”来形容极度惊恐的样子。

英文:to turn pale with fright
法语:être pâle de peur
西班牙语:palidecer de miedo
俄语:побледнеть от страха
德语:vor Schreck erblassen
日语:驚いて色を失う
葡萄牙语:empalidecer de medo
意大利语:impallidire dalla paura
阿拉伯语:يصبح شاحبًا من الخوف
印地语:डर से पीला पड़
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论