成语:《安心乐业》
拼音:ān xīn lè yè
繁体:安心樂業
安心乐业的意思: 指心绪安定,生活愉快,乐于从事自己的职业。
用法: 作谓语、定语、状语。

近义词: 安居乐业、安身立命、安土重迁、安家立业、安贫乐道、安闲自在、安常处顺、安时处顺、安安稳稳、安枕而卧。
反义词: 流离失所、背井离乡、动荡不安、颠沛流离、兵荒马乱、漂泊无定、居无定所、离乡背井、四海为家、动荡不定。
成语接龙: 业绍箕裘、裘马轻狂、狂朋怪友、友风子雨、雨沐风餐、餐风宿草、草庐三顾、顾盼神飞、飞蛾赴火、火伞高张、张冠李戴、戴月披星、星移斗转、转祸为福、福慧双修、修齐治平、平步青云、云消雾散、散兵游勇、勇而无谋。
出处: 汉·焦赣《易林·蒙之小畜》:“入邑安居,安心乐业。”
造句: 1. 国家繁荣稳定,百姓才能安心乐业地生活。
2. 良好的社会秩序让大家能够安心乐业地工作。
3. 在和平的环境里,人们安心乐业,享受着生活的美好。
4. 政府采取了一系列措施,让民众可以安心乐业。
5. 只有解决了民生问题,人民才会安心乐业。
6. 社区营造了和谐的氛围,居民们安心乐业。
7. 企业为员工提供了良好的发展空间,员工们都能安心乐业。
8. 当社会充满公平正义时,人们便能够安心乐业。
安心乐业的成语故事:
在一个古老的国度,名叫康安国。这个国家地域辽阔,山川秀丽,有着肥沃的土地和丰富的资源。然而,曾经的康安国却并非如今这般祥和安宁。
很久以前,康安国陷入了一场长期的战乱。各方势力为了争夺土地和财富,不断地发动战争。战火所到之处,房屋被烧毁,农田荒芜,百姓们流离失所,苦不堪言。许多家庭支离破碎,父母失去了孩子,妻子失去了丈夫。孩子们没有书可读,年轻人无法安心从事生产劳动。整个国家弥漫着悲伤和绝望的气息。
在这动荡的局势中,有一位名叫林宇的年轻将领。他自幼目睹了战争给百姓带来的苦难,心中暗暗发誓,一定要结束这一切,让百姓们能够安心乐业。林宇自幼勤奋习武,熟读兵书,有着卓越的军事才能。他招募了一批志同道合的勇士,组建了一支军队。林宇带领着这支军队,开始了漫长的统一战争。
在战斗中,林宇身先士卒,冲锋陷阵。他善于运用战术,多次以少胜多,击败了敌人的军队。经过多年的浴血奋战,林宇终于统一了康安国。战争结束后,林宇成为了康安国的国王。他深知百姓们在战争中遭受了巨大的痛苦,于是下定决心要让国家繁荣昌盛,让百姓们过上安心乐业的生活。
林宇首先采取了一系列措施来恢复农业生产。他下令开垦荒地,兴修水利,鼓励百姓种植粮食和经济作物。为了让百姓们有足够的种子和农具,他打开国库,将储备的物资分发给百姓。同时,他还减轻了百姓的赋税,让他们能够有更多的收入用于生活和生产。在林宇的努力下,农田逐渐恢复了生机,粮食产量逐年增加。
除了农业,林宇还十分重视商业的发展。他在国内修建了许多道路和驿站,方便了货物的运输和贸易。他鼓励商人开设店铺,开展贸易活动,并制定了一系列优惠政策来吸引外地商人。随着商业的繁荣,城市变得热闹起来,各种商品琳琅满目。百姓们不仅可以满足自己的生活需求,还可以通过经商获得更多的财富。
为了让百姓们能够安心生活,林宇加强了社会治安的管理。他建立了一支强大的军队和警察队伍,负责维护国家的安全和社会的秩序。对于那些违法犯罪的行为,他严惩不贷。在他的治理下,国内的犯罪率大幅下降,百姓们走在大街上不用担心自己的生命和财产安全。
林宇还注重教育的发展。他在全国各地修建了许多学校,聘请了优秀的教师,让孩子们能够接受良好的教育。他认为,只有提高百姓的文化素质,国家才能真正地繁荣昌盛。在学校里,孩子们学习知识,培养品德,为将来的生活和工作打下了坚实的基础。
随着时间的推移,康安国发生了翻天覆地的变化。百姓们住进了宽敞明亮的房屋,穿着整洁的衣服,脸上洋溢着幸福的笑容。他们白天辛勤地劳作,晚上与家人团聚,享受着天伦之乐。年轻人在自己的岗位上努力工作,为国家的发展贡献着自己的力量。老人们则在悠闲地度过自己的晚年,享受着国家的福利。整个国家呈现出一片繁荣昌盛、安心乐业的景象。
康安国的故事传遍了周边的国家,许多人都羡慕康安国百姓的生活。林宇也成为了人们心目中的英雄和贤明的君主。他用自己的智慧和勇气,让百姓们实现了安心乐业的梦想,也让康安国成为了一个令人向往的国度。
后来,“安心乐业”这个成语就用来形容人们在安定的环境中,心情舒畅地从事自己的职业,享受着美好的生活。它也提醒着人们,和平与稳定是多么的珍贵,只有在这样的环境中,人们才能过上幸福的生活。

英文: Live and work in peace and contentment.
法语: Vivre et travailler dans la paix et le bonheur.
西班牙语: Vivir y trabajar en paz y contento.
俄语: Жить и работать в мире и удовлетворенности.
德语: In Frieden und Zufriedenheit leben und arbeiten.
日语: 安心して職業に従事し,楽しく生活する。
葡萄牙语: Viver e trabalhar em paz e contentamento.
意大利语: Vivere e lavorare in pace e contento.
阿拉伯语: يعيشون ويعملون في السلام والرضا.
印地语: शांति और संतोष में रहें और काम करें।
拼音:ān xīn lè yè
繁体:安心樂業
安心乐业的意思: 指心绪安定,生活愉快,乐于从事自己的职业。
用法: 作谓语、定语、状语。

近义词: 安居乐业、安身立命、安土重迁、安家立业、安贫乐道、安闲自在、安常处顺、安时处顺、安安稳稳、安枕而卧。
反义词: 流离失所、背井离乡、动荡不安、颠沛流离、兵荒马乱、漂泊无定、居无定所、离乡背井、四海为家、动荡不定。
成语接龙: 业绍箕裘、裘马轻狂、狂朋怪友、友风子雨、雨沐风餐、餐风宿草、草庐三顾、顾盼神飞、飞蛾赴火、火伞高张、张冠李戴、戴月披星、星移斗转、转祸为福、福慧双修、修齐治平、平步青云、云消雾散、散兵游勇、勇而无谋。
出处: 汉·焦赣《易林·蒙之小畜》:“入邑安居,安心乐业。”
造句: 1. 国家繁荣稳定,百姓才能安心乐业地生活。
2. 良好的社会秩序让大家能够安心乐业地工作。
3. 在和平的环境里,人们安心乐业,享受着生活的美好。
4. 政府采取了一系列措施,让民众可以安心乐业。
5. 只有解决了民生问题,人民才会安心乐业。
6. 社区营造了和谐的氛围,居民们安心乐业。
7. 企业为员工提供了良好的发展空间,员工们都能安心乐业。
8. 当社会充满公平正义时,人们便能够安心乐业。
安心乐业的成语故事:
在一个古老的国度,名叫康安国。这个国家地域辽阔,山川秀丽,有着肥沃的土地和丰富的资源。然而,曾经的康安国却并非如今这般祥和安宁。
很久以前,康安国陷入了一场长期的战乱。各方势力为了争夺土地和财富,不断地发动战争。战火所到之处,房屋被烧毁,农田荒芜,百姓们流离失所,苦不堪言。许多家庭支离破碎,父母失去了孩子,妻子失去了丈夫。孩子们没有书可读,年轻人无法安心从事生产劳动。整个国家弥漫着悲伤和绝望的气息。
在这动荡的局势中,有一位名叫林宇的年轻将领。他自幼目睹了战争给百姓带来的苦难,心中暗暗发誓,一定要结束这一切,让百姓们能够安心乐业。林宇自幼勤奋习武,熟读兵书,有着卓越的军事才能。他招募了一批志同道合的勇士,组建了一支军队。林宇带领着这支军队,开始了漫长的统一战争。
在战斗中,林宇身先士卒,冲锋陷阵。他善于运用战术,多次以少胜多,击败了敌人的军队。经过多年的浴血奋战,林宇终于统一了康安国。战争结束后,林宇成为了康安国的国王。他深知百姓们在战争中遭受了巨大的痛苦,于是下定决心要让国家繁荣昌盛,让百姓们过上安心乐业的生活。
林宇首先采取了一系列措施来恢复农业生产。他下令开垦荒地,兴修水利,鼓励百姓种植粮食和经济作物。为了让百姓们有足够的种子和农具,他打开国库,将储备的物资分发给百姓。同时,他还减轻了百姓的赋税,让他们能够有更多的收入用于生活和生产。在林宇的努力下,农田逐渐恢复了生机,粮食产量逐年增加。
除了农业,林宇还十分重视商业的发展。他在国内修建了许多道路和驿站,方便了货物的运输和贸易。他鼓励商人开设店铺,开展贸易活动,并制定了一系列优惠政策来吸引外地商人。随着商业的繁荣,城市变得热闹起来,各种商品琳琅满目。百姓们不仅可以满足自己的生活需求,还可以通过经商获得更多的财富。
为了让百姓们能够安心生活,林宇加强了社会治安的管理。他建立了一支强大的军队和警察队伍,负责维护国家的安全和社会的秩序。对于那些违法犯罪的行为,他严惩不贷。在他的治理下,国内的犯罪率大幅下降,百姓们走在大街上不用担心自己的生命和财产安全。
林宇还注重教育的发展。他在全国各地修建了许多学校,聘请了优秀的教师,让孩子们能够接受良好的教育。他认为,只有提高百姓的文化素质,国家才能真正地繁荣昌盛。在学校里,孩子们学习知识,培养品德,为将来的生活和工作打下了坚实的基础。
随着时间的推移,康安国发生了翻天覆地的变化。百姓们住进了宽敞明亮的房屋,穿着整洁的衣服,脸上洋溢着幸福的笑容。他们白天辛勤地劳作,晚上与家人团聚,享受着天伦之乐。年轻人在自己的岗位上努力工作,为国家的发展贡献着自己的力量。老人们则在悠闲地度过自己的晚年,享受着国家的福利。整个国家呈现出一片繁荣昌盛、安心乐业的景象。
康安国的故事传遍了周边的国家,许多人都羡慕康安国百姓的生活。林宇也成为了人们心目中的英雄和贤明的君主。他用自己的智慧和勇气,让百姓们实现了安心乐业的梦想,也让康安国成为了一个令人向往的国度。
后来,“安心乐业”这个成语就用来形容人们在安定的环境中,心情舒畅地从事自己的职业,享受着美好的生活。它也提醒着人们,和平与稳定是多么的珍贵,只有在这样的环境中,人们才能过上幸福的生活。

英文: Live and work in peace and contentment.
法语: Vivre et travailler dans la paix et le bonheur.
西班牙语: Vivir y trabajar en paz y contento.
俄语: Жить и работать в мире и удовлетворенности.
德语: In Frieden und Zufriedenheit leben und arbeiten.
日语: 安心して職業に従事し,楽しく生活する。
葡萄牙语: Viver e trabalhar em paz e contentamento.
意大利语: Vivere e lavorare in pace e contento.
阿拉伯语: يعيشون ويعملون في السلام والرضا.
印地语: शांति और संतोष में रहें और काम करें।
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论