首页 四字成语正文

挨三顶四的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《挨三顶四》
拼音:āi sān dǐng sì
繁体:挨三頂四
挨三顶四的意思:形容人群拥挤,接连不断。
用法:作定语、状语;用于口语。
/
近义词:挨肩擦背、挨三顶五、比肩接踵、摩肩接踵、熙熙攘攘、人来人往、项背相望、挨肩叠背、挨肩并足、比肩继踵
反义词:门可罗雀、荒无人烟、人迹罕至、杳无人烟、寥寥无几、屈指可数、三三两两、形单影只、孤苦伶仃、寥寥可数
成语接龙: 四马攒蹄、蹄间三寻、寻根问底、底死谩生、生花妙笔、笔扫千军、军法从事、事必躬亲、亲痛仇快、快马加鞭、鞭长莫及、及瓜而代、代人捉刀、刀山火海、海枯石烂、烂醉如泥、泥牛入海、海阔天空、空谷足音、音容笑貌
出处:明·冯梦龙《醒世恒言·勘皮靴单证二郎神》:“当日看的是挨三顶四,何止挨千论万。”

造句:
1. 集市上的人挨三顶四,热闹非凡。
2. 节日期间,商场里挨三顶四全是人。
3. 演唱会现场,观众挨三顶四地涌入场馆。
4. 旅游旺季时,景区里挨三顶四都是游客。
5. 赶庙会的时候,大街小巷挨三顶四都是赶热闹的人。
6. 火车站的候车大厅里,人群挨三顶四,显得十分拥挤。
7. 学校门口放学时,家长们挨三顶四地等着接孩子。
8. 美食节上,各个摊位前都挨三顶四地围满了人。
9. 招聘会现场,求职者挨三顶四,都希望能找到合适的工作。
10. 演唱会开场前,粉丝们挨三顶四地在门口等候入场。

挨三顶四的成语故事:
  在一个繁华的小镇上,有一条热闹非凡的商业街。这条街平日里就人来人往,到了每年的庙会期间,更是热闹得不得了。
  小镇上有个名叫阿福的年轻人,他是个勤劳善良的小伙子,平日里靠在街边摆摊卖些小玩意儿为生。庙会开始的前几天,阿福就忙开了,他精心挑选了各种新奇有趣的小物件,准备在庙会上大赚一笔。
  庙会终于来临了,天还没亮,阿福就挑着担子来到了商业街。此时,街上已经有一些小贩在忙碌地布置摊位了。阿福找了个显眼的位置,迅速地把自己的货物摆放整齐。不一会儿,太阳渐渐升起,街上的人也越来越多。先是一些附近的居民,他们穿着节日的盛装,结伴而来,看看有没有什么新鲜好玩的东西。接着,从四面八方赶来的游客也陆续到达,整个商业街顿时变得挨三顶四起来。
  人群像潮水一般涌来,阿福的摊位前也围满了人。大家你挤我,我挤你,都争着挑选自己喜欢的小玩意儿。阿福忙得不亦乐乎,一边热情地招呼着顾客,一边熟练地收钱找零。他的脸上洋溢着兴奋和喜悦,心里想着今年的庙会肯定能让他收获满满。
  在人群中,有一个调皮的小男孩,他叫小虎。小虎跟着父母来赶庙会,看到这么多好玩的东西,兴奋得不得了。他一会儿钻进这个摊位看看,一会儿又跑到那个摊位摸摸,不知不觉就和父母走散了。小虎心里有些害怕,但他还是强忍着泪水,在挨三顶四的人群中努力地寻找着父母。
  阿福注意到了这个焦急的小男孩,他放下手中的生意,走到小虎身边,轻声问道:“小朋友,你是不是和爸爸妈妈走散了?”小虎含着眼泪点了点头。阿福安慰他说:“别害怕,叔叔帮你找爸爸妈妈。”于是,阿福拉着小虎的手,在拥挤的人群中艰难地穿梭着。他们一边走,一边大声呼喊着小虎父母的名字。
  时间一分一秒地过去,阿福和小虎在人群中找了很久,还是没有找到小虎的父母。此时,阿福的摊位前因为他的离开,顾客渐渐少了下来,但他丝毫没有在意。他心里只想着要尽快帮小虎找到家人。
  就在阿福有些着急的时候,突然听到有人在大声呼喊小虎的名字。阿福顺着声音的方向看去,只见一对夫妇正焦急地在人群中张望。阿福赶紧拉着小虎跑过去,对那对夫妇说:“你们终于找到了,这孩子一直在找你们呢!”小虎看到父母,一下子扑进他们的怀里,哭了起来。小虎的父母感激地看着阿福,不停地说着谢谢。阿福笑着说:“这没什么,在这挨三顶四的人群里,走散是常有的事,大家互相帮忙嘛。”
  经过这件事,阿福的善良和热心在小镇上传开了。虽然庙会期间他因为帮助小虎而少做了一些生意,但他收获了大家的尊重和赞扬。此后,每到庙会的时候,商业街依然是挨三顶四的人群,但大家的心里都多了一份温暖和善意,彼此之间更加懂得互相照顾和帮助。而阿福的生意也越来越好,因为大家都愿意到这个善良的小伙子的摊位上买东西。
  随着时间的推移,小镇的庙会一年比一年热闹,挨三顶四的场景也成了小镇庙会的一道独特风景。它见证了小镇的繁荣,也见证了人与人之间的关爱和互助。无论是游客还是当地居民,都在这热闹拥挤的氛围中感受到了生活的美好和温暖。
  在这挨三顶四的人群中,每天都有不同的故事上演。有欢笑,有泪水,有惊喜,也有感动。它就像一幅生动的画卷,描绘着小镇的生活百态,让人们在忙碌和喧嚣中,依然能找到那份属于自己的幸福和快乐。而阿福的故事,也成为了小镇上人们口中代代相传的佳话,激励着更多的人在生活中传递善良和爱心。
/
英文:be crowded with people
法语:Être bondé de monde
西班牙语:Estar lleno de gente
俄语:быть переполненным людьми
德语:Mit Menschen überlaufen sein
日语:人が密集している
葡萄牙语:Estar lotado de gente
意大利语:Essere affollato di gente
阿拉伯语:يكون ممتلئًا بالناس
印地语:लोगों से भरा होना
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论