首页 四字成语正文

白虹贯日的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《白虹贯日》
拼音:bái hóng guàn rì
繁体:白虹貫日
白虹贯日的意思: 白色的长虹穿日而过。古人认为人间有不平凡的事,就会引起这种天象的变化。实际上这不是虹而是晕,是一种大气光学现象。常象征不祥、有异常的变故。
用法: 作谓语、定语
/
近义词: 长虹贯日、气贯长虹、白虹贯天
反义词: 风平浪静、河清海晏、国泰民安
成语接龙: 日理万机、机变如神、神出鬼没、没齿难忘、忘恩负义、义愤填膺、膺箓受图、图穷匕见、见贤思齐、齐大非偶、偶一为之、之死靡二、二龙戏珠、珠联璧合、合浦还珠、珠圆玉润、润屋润身、身败名裂、裂石穿云、云消雾散
出处: 《战国策·魏策四》:“聂政之刺韩傀也,白虹贯日。”

造句:
1. 那白虹贯日的奇景让在场的所有人都惊叹不已。
2. 古人常认为白虹贯日是一种不祥之兆。
3. 白虹贯日的景象在今天的科学看来,不过是一种自然的光学现象。
4. 突然出现的白虹贯日,让原本平静的小村庄笼罩上了一层神秘的色彩。
5. 故事里白虹贯日的出现往往预示着重大事件的发生。
6. 当白虹贯日的景象呈现在天空时,人们都停下了手中的活计,抬头观望。
7. 他看到白虹贯日的天象,心中不禁涌起一阵不安。
8. 白虹贯日,仿佛是大自然在向人类展示它的神奇力量。
9. 那白虹贯日的瞬间,仿佛时间都凝固了。
10. 史书上记载的白虹贯日的事件,引发了后人无尽的遐想。

白虹贯日的成语故事:
  在战国时期,各国纷争不断,社会动荡不安。韩国有一位名叫严仲子的大臣,他与韩国的相国韩傀结下了深仇大恨。严仲子深知韩傀在韩国权势滔天,自己根本无法与之抗衡,于是他便离开了韩国,四处寻找能够替他刺杀韩傀的勇士。
  严仲子一路辗转,听闻魏国轵地有一个名叫聂政的人,勇猛过人且重情重义。严仲子便来到魏国,找到了聂政。他对聂政恭敬有加,不仅送上了百镒黄金,还时常与聂政交谈,表达自己的敬意和诚意。聂政起初拒绝了严仲子的馈赠,他说:“我家中有老母亲需要赡养,暂时不能为他人效命。”严仲子并不勉强,只是说希望能与聂政结交为朋友。
  时光荏苒,聂政的母亲不幸去世。聂政守孝期满后,想起了严仲子的知遇之恩。他心想:“严仲子身为诸侯的卿相,却不远千里来结交我这个市井小民,并且在我母亲在世时恭谨相待。如今母亲已经离世,我也没有了牵挂,是时候报答他的恩情了。”于是,聂政毅然决定前往韩国,为严仲子刺杀韩傀。
  聂政孤身一人来到了韩国的都城。这一天,韩傀正在府中处理政务,府中守卫森严。聂政毫不畏惧,他提着宝剑,如猛虎一般冲进了府中。守卫们还没反应过来,聂政已经杀开了一条血路,直逼韩傀。韩傀见到聂政,惊恐万分,他想逃跑却已经来不及了。聂政大喝一声,一剑刺向韩傀,韩傀当场毙命。
  此时,府中的守卫们纷纷围了上来,将聂政团团围住。聂政奋力拼杀,他的剑如闪电般挥舞,一时间,鲜血四溅。但终究寡不敌众,聂政身上也受了多处重伤。他知道自己无法逃脱,为了不连累家人和严仲子,他用剑划破自己的脸,挖出自己的眼睛,然后剖腹自尽,壮烈而死。
  就在聂政刺杀韩傀的那一刻,天空中突然出现了奇异的景象。一道白色的长虹穿透太阳而过,光芒四射。百姓们看到这一景象,都十分震惊,他们纷纷传言这是上天对人间这场血腥刺杀的回应,预示着不祥之事即将发生。各国的史官也将这一奇特的天象记载了下来,“白虹贯日”从此便成为了一个流传千古的成语。
  这件事在韩国引起了轩然大波。韩王十分震怒,他下令将聂政的尸体摆在闹市中,悬赏千金,希望有人能指认出他的身份。然而,过了很久都没有人前来认领。聂政的姐姐聂荌听闻了这件事,她心中明白一定是弟弟为了报答严仲子的恩情而做出了如此壮举。她不顾众人的劝阻,毅然前往韩国都城。
  当聂荌看到弟弟那面目全非的尸体时,她悲痛欲绝。她扑在弟弟的尸体上,痛哭流涕地说:“这就是我的弟弟聂政啊!他为了不连累我,才毁容自杀。我怎么能因为害怕自己受到牵连,而让弟弟的英名被埋没呢!”周围的人都劝她赶紧离开,以免招来杀身之祸。但聂荌坚决不肯,她大声地向众人讲述了弟弟聂政的事迹。最后,聂荌因过度悲伤,死在了聂政的身旁。
  聂政和聂荌的故事传遍了各国,人们无不为他们的侠义精神所感动。而“白虹贯日”这一奇特的天象也与他们的事迹紧密地联系在了一起,成为了人们口中象征着重大变故和侠义壮举的象征。此后,每当人们遇到一些重大的、不同寻常的事件时,就会想起“白虹贯日”这个成语,感慨大自然的神奇和人间的侠义之情。它不仅成为了一个独特的文化符号,也激励着后人在面对正义和恩情时,要有果敢和担当的精神。
/
英文: A white rainbow piercing the sun
法语: Un arc - en - ciel blanc perçant le soleil
西班牙语: Un arco iris blanco atravesando el sol
俄语: Белый радуга пронзая солнце
德语: Ein weißer Regenbogen durchbohrt die Sonne
日语: 白虹が太陽を貫く
葡萄牙语: Um arco - íris branco atravessando o sol
意大利语: Un arcobaleno bianco che trapassa il sole
阿拉伯语: قوس قزح أبيض يخترق الشمس
印地语: सफेद इंद्रधनुष सूर्य को पार करता है
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论