首页 四字成语正文

杯酒戈矛的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《杯酒戈矛》
拼音:bēi jiǔ gē máo
繁体:杯酒戈矛
杯酒戈矛的意思:比喻在宴饮欢聚时,隐藏着尖锐的矛盾冲突或潜在的争斗。形容表面平和的场合下,实则暗流涌动,充满紧张对立的气氛。
用法:作主语、宾语、定语;指暗藏矛盾

近义词:暗藏杀机、笑里藏刀、貌合神离、同床异梦、阳奉阴违、口蜜腹剑、绵里藏针、佛口蛇心
反义词:开诚布公、披肝沥胆、肝胆相照、推心置腹、坦诚相见、同心同德、情同手足、和睦相处
成语接龙:矛盾重重、茅塞顿开、毛遂自荐、毛手毛脚、毛骨悚然、毛举细故、毛羽未丰、毛发之功、毛毛雨、茅室蓬户、茅茨土阶、毛骨耸然、毛遂堕井、毛发倒竖、毛宝放龟、毛发丝粟、毛骨竦然、毛举缕析、毛森骨立、毛羽零落
出处:该成语为现代衍生成语,暂无明确古籍出处,其语义融合了“杯酒”的宴饮场景与“戈矛”的兵器意象,通过对比手法凸显矛盾的隐蔽性,常见于现代文学作品及日常语境中对复杂人际关系的描述。

造句:1. 这场看似和谐的商务晚宴,实则杯酒戈矛,双方在合作细节上的分歧已到了剑拔弩张的地步。
2. 家族聚会上,长辈们谈笑风生,晚辈们却因财产分配问题杯酒戈矛,气氛微妙得让人窒息。
3. 会议室里的谈判桌上摆满茶点,表面的客套下却是杯酒戈矛,双方代表都在暗中较劲。
4. 他深谙职场中杯酒戈矛的道理,从不轻易在团建聚餐时表露真实想法。
5. 两国领导人的会晤虽全程面带微笑,但媒体捕捉到的细节却暗示着这场会面杯酒戈矛,贸易摩擦的阴影从未散去。
6. 文学社的交流会上,新旧成员围绕创作理念展开辩论,杯酒戈矛的氛围让旁观者都捏了一把汗。
7. 看似温馨的同学会,因当年的误会和如今的境遇差异,竟也成了杯酒戈矛的修罗场。
8. 董事会上,董事长的提议引发激烈讨论,原本融洽的氛围瞬间杯酒戈矛,每个人都试图说服对方。
9. 这场慈善晚宴汇聚了各界名流,然而慈善的外衣下,商业合作的竞争却杯酒戈矛,暗流涌动。
10. 小明察觉到父母在饭桌上杯酒戈矛的气氛,默默放下碗筷回了房间。

杯酒戈矛的成语故事: 民国二十六年的上海,静安寺路的“礼查饭店”正举办一场中西合璧的寿宴。主人是沪上棉纱大王张啸林,寿宴的主角却是他的宿敌——新晋崛起的实业家沈亦臻。这桩看似荒唐的邀约,背后是十里洋场盘根错节的利益纠葛:张啸林想借寿宴逼沈亦臻让出码头仓储权,沈亦臻则打算趁机瓦解对方的走私网络。
宴会厅里水晶灯流光溢彩,留声机播放着《玫瑰玫瑰我爱你》的旋律。张啸林一身杭绸长衫,端着银质酒杯走到沈亦臻面前,鬓角的金怀表链随着手势轻晃:“沈老弟年轻有为,张某敬你这杯,以后还请多多关照啊。”杯沿碰撞发出清脆的响声,却像两柄出鞘的短剑在空中交锋。沈亦臻浅笑着举杯,象牙柄的文明棍在地毯上划出细微的痕迹,那是他在英国留学时养成的习惯,此刻却像在丈量两人之间的距离。
酒过三巡,张啸林的徒弟突然“失手”打碎酒杯,碎片飞溅到沈亦臻的西装裤上。“哎呀!对不住沈先生!”徒弟作势要擦,却被沈亦臻的保镖不动声色地拦住。这声脆响像投入湖面的石子,让原本喧闹的宴会厅瞬间安静。沈亦臻用餐巾轻拭裤脚,慢悠悠地说:“无妨,旧物换新颜,倒是应了张老板的喜事。”他特意加重“换新颜”三字,暗指张啸林的产业早已跟不上时代。
宴席转入牌局,红木桌上的筹码堆成小山。张啸林的亲信故意将牌摔得震天响,沈亦臻的助手则用银签慢条斯理地剔着指甲。当沈亦臻打出一张“白板”时,张啸林突然笑道:“沈老弟这牌打得妙啊,白板——空空如也,怕是暗示我这把老骨头该让位了?”沈亦臻把玩着翡翠戒指:“张老板说笑了,牌桌如战场,各凭本事罢了。倒是您这副象牙牌,刻的还是前清的龙纹,该换换了。”
深夜的花园里,两人借着月光独处。张啸林突然拔出发髻上的碧玉簪,簪尖直指沈亦臻咽喉:“你当真要断我生路?”沈亦臻反而向前一步,簪尖刺破皮肤渗出细血珠:“张老板,如今是民国,码头早不是谁的私产。你囤积居奇害苦多少百姓,我不过是替天行道。”簪子哐当落地,张啸林看着对方衣领上的血迹,突然哈哈大笑:“好一个替天行道!明日正午,十六铺码头,我们用商船见真章!”
翌日清晨,沈亦臻的秘书发现他伏案未眠,案头摆着两份文件:一份是码头改造计划,另一份是张啸林走私鸦片的证据。“先生,真要和他硬碰硬?”秘书忧心忡忡。沈亦臻揉了揉眉心:“昨日杯酒之间,他若有半分悔意,我便给他留条后路。可你看这花园里的簪子——”晨光中,那支碧玉簪被折成两段,“他宁可玉碎,也不肯认输啊。”
正午的十六铺码头,两艘商船对峙江心。当张啸林的船挂上黑旗时,沈亦臻突然命人将所有走私证据抛向对方甲板。“张老板,这些够你蹲十年大牢。”扩音器里的声音响彻江面,“但我给你最后一个选择:把码头交给民生公司,我保你全家平安。”江风吹动沈亦臻的长衫,他手中握着的,正是昨晚宴会上那只盛过酒的白瓷杯——杯底刻着的“和为贵”三个字,此刻在阳光下格外刺眼。
三个月后,民生公司的蒸汽船鸣笛启航,首航的货物是免费运往灾区的粮食。沈亦臻站在甲板上,看着远处张啸林的宅院挂起了白幡——那位棉纱大王最终选择了吞鸦片自尽。秘书递来一封遗书,上面只有潦草数字:“杯酒戈矛,输得不冤。”沈亦臻将信纸投入江水中,喃喃自语:“若当初宴会上少些试探,多些坦诚,或许……”江风卷起他的话语,混入汽笛声中,消散在滔滔黄浦江上。
/
英文:Hidden spears and halberds in a cup of wine (metaphor for latent conflicts in a seemingly harmonious occasion)
法语:Guérisons et lances dans une coupe de vin (métaphore pour des conflits latents en apparence harmonieux)
西班牙语:Lanzas y halberdas en una copa de vino (metáfora de conflictos latentes en una ocasión aparentemente armoniosa)
俄语:Спицы и алебарды в стакане вина (метафора скрытых конфликтов в видимой гармонии)
德语:Speere und Hellebarden in einem Weinglas (Metapher für latente Konflikte bei scheinbar harmonischer Gelegenheit)
日语:杯の酒に隠れた戈矛(一見和やかな場面に潜む対立を表す比喩)
葡萄牙语:Lanças e alabardas em uma taça de vinho (metáfora de conflitos latentes em uma ocasião aparentemente harmoniosa)
意大利语:Speare e alabarde in una tazza di vino (metafor
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论