首页 四字成语正文

伯道无儿的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《伯道无儿
拼音:bó dào wú ér
繁体:伯道無兒
伯道无儿的意思:旧时对他人无子的叹息。伯道,指晋代邓攸,字伯道,他在战乱中为保全侄子而舍弃了自己的儿子,后终身无子,时人怜之,有“天道无知,使邓伯道无儿”之语。后遂用“伯道无儿”表示对无子者的同情或慨叹。
用法:作宾语、定语;指人无后嗣
/
近义词:膝下无子、后继无人、孤苦伶仃、无子无嗣、香火断绝
反义词:儿孙满堂、后继有人、多子多福、人丁兴旺、瓜瓞绵绵
成语接龙:儿女情长、儿女亲家、儿女英雄、儿女子语、儿怜兽扰、儿女之情、儿大不由爷、儿大不由娘、儿女成行、儿童之见、儿女心肠、儿怜女惜、儿皇帝、儿女情多、儿无常父、儿嬉怒骂、儿童走卒、儿女之态、儿女子态、儿女私情
出处:《晋书·邓攸传》:“攸弃子之后,妻不复孕。过江,纳妾,甚宠之,讯其家属,说是北人遭乱,忆父母姓名,乃攸之甥。攸素有德行,闻之感恨,遂不复畜妾,卒以无嗣。时人义而哀之,为之语曰:‘天道无知,使邓伯道无儿。’”

造句:1. 他一生乐善好施,却落得伯道无儿的结局,令人唏嘘不已。
2. 古代社会重视子嗣传承,“伯道无儿”常被用来表达对无子者的深切同情。
3. 这位老人勤劳一生,晚年却伯道无儿,幸好有邻里时常照料。
4. 他为了抚养侄子而耽误了自己的婚姻,最终伯道无儿,但其无私精神感动了许多人。
5. 虽然他事业有成,家庭和睦,唯独伯道无儿成了他心中最大的遗憾。
6. 听闻好友伯道无儿,他时常前去探望,给予精神上的慰藉。
7. 那部小说中的主人公一生坎坷,最终伯道无儿,结局令人扼腕。
8. 祠堂里的石碑记载着家族兴衰,其中“伯道无儿”的典故让后人感慨万千。
9. 他年轻时为救助流浪儿童花费了大量心血,自己却终身未娶,落得伯道无儿的境地。
10. 村里的老秀才常以“天道不公,致伯道无儿”来叹息命运的无常。

伯道无儿的成语故事: 西晋时期,有一位名叫邓攸的官员,字伯道,平阳襄陵(今山西襄汾东北)人。他为人正直,颇有德行,且以友爱兄弟、体恤民情著称。西晋末年,天下大乱,永嘉之乱爆发,匈奴人攻陷洛阳,中原陷入战火之中,百姓流离失所,邓攸也带着家人加入了逃难的队伍。
当时,邓攸担任河东太守,战乱中他被迫舍弃官职,带着妻子和年幼的儿子邓绥以及侄子邓湛一同逃亡。一路上,兵荒马乱,粮食匮乏,逃亡的队伍不断受到敌军的追击和劫掠,处境十分艰难。邓攸深知,在这样险恶的环境下,带着两个年幼的孩子很难全部保全。他看着侄子邓湛,想起哥哥临终前将孩子托付给自己的嘱托,又看看自己的儿子邓绥,内心陷入了痛苦的挣扎。
经过深思熟虑,邓攸对妻子说:“我们如今身处危局,带着两个孩子恐怕难以脱险。我哥哥早逝,只留下这一个儿子,若我们不能保全他,哥哥便会绝后。我们还年轻,将来或许还有机会再生孩子,但侄子若有不测,哥哥一脉便断了。”妻子听后,泪流满面,虽万般不舍,但也明白邓攸的话有道理。最终,他们忍痛做出了一个艰难的决定:舍弃自己的儿子,带着侄子继续逃亡。
他们将儿子邓绥安置在一个偏僻的山谷里,留下了仅有的一点干粮,然后狠下心来,带着侄子邓湛匆匆离去。邓攸回头望去,只见儿子在山谷中哭喊着“父亲”,他心如刀绞,却只能加快脚步,不敢回头。后来,他们历经艰险,终于逃到了江南地区,在东晋朝廷担任官职。
然而,命运似乎给邓攸开了一个残酷的玩笑。自舍弃儿子之后,他的妻子便再也没有怀孕。过江之后,邓攸为了延续香火,纳了一个小妾,对她十分宠爱。一次,他询问小妾的家世,小妾哭泣着说自己是北方人,因战乱与家人失散,只记得父母的姓名。邓攸听后,心中一震,因为小妾所说的父母姓名,竟然是他早已过世的姐姐和姐夫!原来,这位小妾竟是他的外甥女。
邓攸素有德行,得知真相后,内心充满了愧疚和悔恨,他没想到自己竟纳了亲外甥女为妾,这在当时是严重违背伦理道德的。从此,他再也没有纳妾,也没有再生育子女。最终,邓攸终身无子,以无嗣而终。
当时的人们都认为邓攸品德高尚,对他的遭遇感到既敬佩又同情,于是流传出这样一句话:“天道无知,使邓伯道无儿。”意思是说,上天真是不公啊,竟然让像邓伯道这样善良正直的人没有后代。后来,“伯道无儿”这个成语便流传下来,用来表示对他人无子的叹息和同情,也成为了中国传统文化中一个充满悲情色彩的典故。邓攸舍子救侄的故事,也因其高尚的品德和无私的精神,被后人广为传颂,成为了“义”的典范。
/
英文:Bo Dao has no son (a lament for someone without children)
法语:Bo Dao n'a pas de fils (une lamentation pour celui qui n'a pas d'enfants)
西班牙语:Bo Dao no tiene hijos (una lamentación por quien no tiene hijos)
俄语:Бо Дао не имеет сына (плач о ком-то, у кого нет детей)
德语:Bo Dao hat keinen Sohn (ein Klagelied über jemanden ohne Kinder)
日语:伯道無児(子供のいない人に対する嘆き)
葡萄牙语:Bo Dao não tem filho (uma lamentação por aquele sem filhos)
意大利语:Bo Dao non ha figli (un lamento per colui che non ha figli)
阿拉伯语:بو داو لا يملك أبناءً (رثاء لمن لا يملك أبناءً)
印地语:बो दाओ का कोई पुत्र नहीं (बिना बच्चों वाले व्यक्ति के लिए शोक)
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论