成语:《触目伤怀》
拼音:chù mù shāng huái
繁体:觸目傷懷
触目伤怀的意思:看到眼前的景物而引起内心的悲伤。触目:目光接触到;伤怀:心中感到悲伤。形容所见情景触动内心,引发伤感之情。
用法:作谓语、定语;指伤感

近义词:触景生情、睹物思人、触目恸心、睹景伤情、悲从中来
反义词:赏心悦目、心旷神怡、乐不可支、喜出望外、心花怒放
成语接龙:怀才不遇、怀瑾握瑜、怀古伤今、怀土之情、怀刑自爱、怀恨在心、怀山襄陵、怀铅提椠、怀宝迷邦、怀柔天下、怀珠抱玉、怀黄佩紫、怀质抱真、怀金拖紫、怀银纡紫、怀丸操弹、怀道迷邦、怀材抱德、怀安丧志、怀刺漫灭
出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·言语》:“见此茫茫,不觉百端交集,苟未免有情,亦复谁能遣此!”清·李汝珍《镜花缘》第五十六回:“今虽年近古稀,还是孜孜不倦,惟虑心血日衰,学殖渐落,所以触目伤怀,时复泪下。”
造句:1. 回到老屋,看到墙上父母生前的照片,不禁触目伤怀,潸然泪下。
2. 深秋时节,落叶飘零,独在异乡的游子见此情景,顿觉触目伤怀。
3. 纪念馆里陈列的旧物,让经历过那段岁月的老人触目伤怀,往事如潮水般涌来。
4. 他站在空荡荡的教室中,看着曾经与同窗共同使用的课桌椅,触目伤怀,怀念起逝去的校园时光。
5. 这幅描绘战乱后废墟的画作,笔触细腻,观者无不触目伤怀,感叹和平的可贵。
6. 整理故友遗物时,一本泛黄的日记让她触目伤怀,想起两人昔日的深厚情谊。
7. 站在江边,望着夕阳下远行的船只,离人触目伤怀,心中满是不舍。
触目伤怀的成语故事: 南宋嘉定年间,江南有位名叫沈君章的文人,自幼与妻子柳氏情深意笃。柳氏不仅温柔贤淑,更与他志同道合,常一同吟诗作赋,煮茶论画。然而好景不长,嘉定十年,沈君章被派往蜀地为官,夫妻二人被迫分离。临别时,柳氏将亲手绣制的鸳鸯帕赠予丈夫,泣道:“此帕伴君,如妾在侧,盼君早日归旋。”沈君章接过帕子,泪落沾襟,许诺三年期满定当返乡团聚。
蜀地偏远,沈君章公务繁忙,加之途中水患阻隔,归期一再拖延。柳氏独自在家,每日倚门望归,将对丈夫的思念悉数寄托于庭院中的那株海棠。这株海棠是二人成婚时共同栽种,如今已枝繁叶茂,每年春分时节便开满粉白花朵。柳氏常坐在海棠树下刺绣,绣针起落间,皆是对远方的牵挂。
嘉定十三年春,海棠再度盛开,柳氏却因积劳成疾,一病不起。临终前,她仍握着那方未绣完的锦帕,帕上正是蜀地的杜鹃鸟——那是沈君章曾与她描述过的、蜀地最鲜红的花。弥留之际,她嘱咐侍女:“若君归,将此帕与海棠花一并相赠,告之妾已候他三年,终未能等到海棠再谢。”
同年深秋,沈君章终于卸任返乡。归心似箭的他踏入家门,却见庭院萧瑟,海棠花落尽,枯叶满地。侍女哭着呈上柳氏的遗物,沈君章展开锦帕,见那半只杜鹃泣血般鲜红,而帕角的鸳鸯早已被泪水浸透,颜色模糊。他跌跌撞撞冲进内室,只见柳氏的灵位孤零零立在案上,旁边放着他当年离家时用过的砚台。
沈君章颤抖着抚摸砚台,想起曾与柳氏在此研磨作画,如今物是人非。他走到庭院中,秋风卷起落叶,拂过冰冷的石凳,那是柳氏曾日夜等候他的地方。一时间,海棠的残枝、绣帕的泪痕、灵位的素幔,所有景象交织眼前,让他触目伤怀,悲从中来。他跪倒在海棠树下,泪如雨下,口中反复念着:“卿等我三年,我却误卿一生……”
此后,沈君章辞官归隐,终身未再续弦。每年海棠花开时节,他都会坐在树下,抚摸那方绣帕,望着满树繁花,触目伤怀。邻人常听见他低声吟诵柳氏生前所作的诗句:“海棠开谢寻常事,只是离人久未还。”久而久之,“触目伤怀”便成了当地人形容睹物思人、悲从中来的成语,流传至今。

英文:be deeply moved at the sight
法语:être attristé en voyant
西班牙语:sentir tristeza al ver
俄语:грустить при виде
德语:durch den Anblick betrübt werden
日语:目にするものに心を痛める
葡萄牙语:entristecer-se ao ver
意大利语:addolorirsi alla vista
阿拉伯语:ي感到悲伤 عند الرؤية
印地语:देखकर दुखी होना
拼音:chù mù shāng huái
繁体:觸目傷懷
触目伤怀的意思:看到眼前的景物而引起内心的悲伤。触目:目光接触到;伤怀:心中感到悲伤。形容所见情景触动内心,引发伤感之情。
用法:作谓语、定语;指伤感

近义词:触景生情、睹物思人、触目恸心、睹景伤情、悲从中来
反义词:赏心悦目、心旷神怡、乐不可支、喜出望外、心花怒放
成语接龙:怀才不遇、怀瑾握瑜、怀古伤今、怀土之情、怀刑自爱、怀恨在心、怀山襄陵、怀铅提椠、怀宝迷邦、怀柔天下、怀珠抱玉、怀黄佩紫、怀质抱真、怀金拖紫、怀银纡紫、怀丸操弹、怀道迷邦、怀材抱德、怀安丧志、怀刺漫灭
出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·言语》:“见此茫茫,不觉百端交集,苟未免有情,亦复谁能遣此!”清·李汝珍《镜花缘》第五十六回:“今虽年近古稀,还是孜孜不倦,惟虑心血日衰,学殖渐落,所以触目伤怀,时复泪下。”
造句:1. 回到老屋,看到墙上父母生前的照片,不禁触目伤怀,潸然泪下。
2. 深秋时节,落叶飘零,独在异乡的游子见此情景,顿觉触目伤怀。
3. 纪念馆里陈列的旧物,让经历过那段岁月的老人触目伤怀,往事如潮水般涌来。
4. 他站在空荡荡的教室中,看着曾经与同窗共同使用的课桌椅,触目伤怀,怀念起逝去的校园时光。
5. 这幅描绘战乱后废墟的画作,笔触细腻,观者无不触目伤怀,感叹和平的可贵。
6. 整理故友遗物时,一本泛黄的日记让她触目伤怀,想起两人昔日的深厚情谊。
7. 站在江边,望着夕阳下远行的船只,离人触目伤怀,心中满是不舍。
触目伤怀的成语故事: 南宋嘉定年间,江南有位名叫沈君章的文人,自幼与妻子柳氏情深意笃。柳氏不仅温柔贤淑,更与他志同道合,常一同吟诗作赋,煮茶论画。然而好景不长,嘉定十年,沈君章被派往蜀地为官,夫妻二人被迫分离。临别时,柳氏将亲手绣制的鸳鸯帕赠予丈夫,泣道:“此帕伴君,如妾在侧,盼君早日归旋。”沈君章接过帕子,泪落沾襟,许诺三年期满定当返乡团聚。
蜀地偏远,沈君章公务繁忙,加之途中水患阻隔,归期一再拖延。柳氏独自在家,每日倚门望归,将对丈夫的思念悉数寄托于庭院中的那株海棠。这株海棠是二人成婚时共同栽种,如今已枝繁叶茂,每年春分时节便开满粉白花朵。柳氏常坐在海棠树下刺绣,绣针起落间,皆是对远方的牵挂。
嘉定十三年春,海棠再度盛开,柳氏却因积劳成疾,一病不起。临终前,她仍握着那方未绣完的锦帕,帕上正是蜀地的杜鹃鸟——那是沈君章曾与她描述过的、蜀地最鲜红的花。弥留之际,她嘱咐侍女:“若君归,将此帕与海棠花一并相赠,告之妾已候他三年,终未能等到海棠再谢。”
同年深秋,沈君章终于卸任返乡。归心似箭的他踏入家门,却见庭院萧瑟,海棠花落尽,枯叶满地。侍女哭着呈上柳氏的遗物,沈君章展开锦帕,见那半只杜鹃泣血般鲜红,而帕角的鸳鸯早已被泪水浸透,颜色模糊。他跌跌撞撞冲进内室,只见柳氏的灵位孤零零立在案上,旁边放着他当年离家时用过的砚台。
沈君章颤抖着抚摸砚台,想起曾与柳氏在此研磨作画,如今物是人非。他走到庭院中,秋风卷起落叶,拂过冰冷的石凳,那是柳氏曾日夜等候他的地方。一时间,海棠的残枝、绣帕的泪痕、灵位的素幔,所有景象交织眼前,让他触目伤怀,悲从中来。他跪倒在海棠树下,泪如雨下,口中反复念着:“卿等我三年,我却误卿一生……”
此后,沈君章辞官归隐,终身未再续弦。每年海棠花开时节,他都会坐在树下,抚摸那方绣帕,望着满树繁花,触目伤怀。邻人常听见他低声吟诵柳氏生前所作的诗句:“海棠开谢寻常事,只是离人久未还。”久而久之,“触目伤怀”便成了当地人形容睹物思人、悲从中来的成语,流传至今。

英文:be deeply moved at the sight
法语:être attristé en voyant
西班牙语:sentir tristeza al ver
俄语:грустить при виде
德语:durch den Anblick betrübt werden
日语:目にするものに心を痛める
葡萄牙语:entristecer-se ao ver
意大利语:addolorirsi alla vista
阿拉伯语:ي感到悲伤 عند الرؤية
印地语:देखकर दुखी होना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论