成语:《积重难返》
拼音:jī zhòng nán fǎn
繁体:積重難返
积重难返的意思:长期积累的问题或习惯难以改变。形容事物发展到严重地步,已经形成深厚根基,想要扭转非常困难。
用法:作谓语、定语、分句;含贬义,多用于形容不良风气、问题或习惯。

近义词:根深蒂固、积习难改、沉疴难起、积习深重、痼疾难医、积弊如山、积重不返、积习成癖
反义词:痛改前非、洗心革面、除旧布新、焕然一新、雷厉风行、一改故辙、拨乱反正、推陈出新
成语接龙:返璞归真、返老还童、返哺之恩、返本还原、返观内照、返虚入浑、返邪归正、返视内照、返本朝元、返辔收帆、返来复去、返本还源、返躬内省、返朴还淳、返哺之私、返观内视、返本还原、返照回光、返老归童、返本还元
出处:出自《左传·隐公六年》:“善不可失,恶不可长,其陈桓公之谓乎?长恶不悛,从自及也。虽欲救之,其将能乎?”后演化为“积重难返”,最早见于宋代朱熹《朱子语类》卷五十:“如此积久,安得不积重难返!”
造句:1. 这家企业长期忽视管理漏洞,如今积重难返,濒临破产。
2. 他沉迷游戏多年,积重难返,家人多次劝说也无济于事。
3. 社会上的某些陋习积重难返,需要一代又一代人的努力才能根除。
4. 该地区的生态破坏已积重难返,恢复原貌至少需要数十年。
5. 他自幼养成的拖延习惯积重难返,导致工作效率低下。
6. 这个行业的垄断问题积重难返,改革面临巨大阻力。
7. 传统教育模式的弊端积重难返,创新改革迫在眉睫。
8. 他因长期酗酒损害了肝脏,健康状况积重难返。
积重难返的成语故事:
春秋时期,卫国公子州吁与石碏之子石厚合谋弑君篡位,自立为卫桓公。州吁在位期间,穷兵黩武,横征暴敛,百姓怨声载道。石碏虽为其父,却对儿子的恶行深恶痛绝,暗中联络陈国国君,设计将州吁和石厚擒获。临行前,石厚问父亲如何才能保命,石碏冷冷道:“汝弑君叛国,罪孽深重,今日之祸,乃积重难返之果。”最终,二人被处死,卫国得以恢复秩序。
一千余年后的唐朝,藩镇割据问题积重难返。安史之乱后,各地节度使拥兵自重,赋税不入中央,甚至父子相传、兵戎相见。唐德宗时期,朱泚、李怀光等节度使先后叛乱,朝廷多次出兵征讨,却因藩镇势力盘根错节而屡战屡败。宰相陆贽在奏折中痛陈:“方镇积重难返,如疽毒入骨,若不彻底削权,国无宁日。”然而,德宗优柔寡断,错失改革良机,最终导致唐朝在藩镇混战中走向衰落。
明朝中后期,宦官专权与党争之弊积重难返。明熹宗时期,魏忠贤勾结客氏,结党营私,滥杀东林党人,朝政腐败到了极点。崇祯帝即位后,虽铲除魏党,却无力扭转文官集团的倾轧与地方吏治的败坏。李自成起义爆发时,崇祯帝在煤山自缢前哀叹:“朕非亡国之君,然诸臣皆亡国之臣!”殊不知,明朝的灭亡,正是数十年积重难返的沉疴所致。
近代中国,鸦片泛滥的危害同样印证了“积重难返”的道理。19世纪初,英国东印度公司向中国走私鸦片,道光帝虽派林则徐虎门销烟,却因清廷吏治腐败、军队废弛,无法彻底禁绝鸦片贸易。最终,鸦片战争爆发,中国沦为半殖民地国家。历史学家蒋廷黻在《中国近代史》中写道:“鸦片之祸,非一日之寒,积重难返之弊,实乃制度腐朽之必然。”
从历史长河看,“积重难返”的教训时刻警醒后人:无论是个人习惯、社会风气,还是国家治理,若对微小的弊端视而不见,任其积累,终将酿成难以挽回的后果。唯有防微杜渐、及时纠错,方能避免“积重难返”的悲剧重演。

英文:Ingrained habits are hard to break; long-standing problems are difficult to solve.
法语:Les habitudes anciennes sont difficiles à changer ; les problèmes accumulés depuis longtemps sont durs à résoudre.
西班牙语:Los hábitos arraigados son difíciles de romper; los problemas acumulados durante mucho tiempo son difíciles de resolver.
俄语:Узревшиеся привычки сложно сломать; долгое накопление проблем трудно исправить.
德语:Alte Gewohnheiten sind hartnäckig; langanhäufte Probleme sind schwer zu lösen.
日语:積重なった問題は返りにくい(つみかさなったもんだいはかえりにくい)。
葡萄牙语:Hábitos enraizados são difíceis de quebrar; problemas acumulados há muito tempo são difíceis de resolver.
意大利语:Le abitudini radicate sono difficili da cambiare; i problemi accumulati da tempo sono difficili da risolvere.
阿拉伯语:العادات المتأصلة صعبة التغيير ؛ المشاكل المتراكمة منذ زمن طويل صعبة الحل.
印地语:गहरी आदतें तोड़ना मुश्किल है; लंबे समय से जमा हुए समस्याएं हल करना कठिन है।
拼音:jī zhòng nán fǎn
繁体:積重難返
积重难返的意思:长期积累的问题或习惯难以改变。形容事物发展到严重地步,已经形成深厚根基,想要扭转非常困难。
用法:作谓语、定语、分句;含贬义,多用于形容不良风气、问题或习惯。

近义词:根深蒂固、积习难改、沉疴难起、积习深重、痼疾难医、积弊如山、积重不返、积习成癖
反义词:痛改前非、洗心革面、除旧布新、焕然一新、雷厉风行、一改故辙、拨乱反正、推陈出新
成语接龙:返璞归真、返老还童、返哺之恩、返本还原、返观内照、返虚入浑、返邪归正、返视内照、返本朝元、返辔收帆、返来复去、返本还源、返躬内省、返朴还淳、返哺之私、返观内视、返本还原、返照回光、返老归童、返本还元
出处:出自《左传·隐公六年》:“善不可失,恶不可长,其陈桓公之谓乎?长恶不悛,从自及也。虽欲救之,其将能乎?”后演化为“积重难返”,最早见于宋代朱熹《朱子语类》卷五十:“如此积久,安得不积重难返!”
造句:1. 这家企业长期忽视管理漏洞,如今积重难返,濒临破产。
2. 他沉迷游戏多年,积重难返,家人多次劝说也无济于事。
3. 社会上的某些陋习积重难返,需要一代又一代人的努力才能根除。
4. 该地区的生态破坏已积重难返,恢复原貌至少需要数十年。
5. 他自幼养成的拖延习惯积重难返,导致工作效率低下。
6. 这个行业的垄断问题积重难返,改革面临巨大阻力。
7. 传统教育模式的弊端积重难返,创新改革迫在眉睫。
8. 他因长期酗酒损害了肝脏,健康状况积重难返。
积重难返的成语故事:
春秋时期,卫国公子州吁与石碏之子石厚合谋弑君篡位,自立为卫桓公。州吁在位期间,穷兵黩武,横征暴敛,百姓怨声载道。石碏虽为其父,却对儿子的恶行深恶痛绝,暗中联络陈国国君,设计将州吁和石厚擒获。临行前,石厚问父亲如何才能保命,石碏冷冷道:“汝弑君叛国,罪孽深重,今日之祸,乃积重难返之果。”最终,二人被处死,卫国得以恢复秩序。
一千余年后的唐朝,藩镇割据问题积重难返。安史之乱后,各地节度使拥兵自重,赋税不入中央,甚至父子相传、兵戎相见。唐德宗时期,朱泚、李怀光等节度使先后叛乱,朝廷多次出兵征讨,却因藩镇势力盘根错节而屡战屡败。宰相陆贽在奏折中痛陈:“方镇积重难返,如疽毒入骨,若不彻底削权,国无宁日。”然而,德宗优柔寡断,错失改革良机,最终导致唐朝在藩镇混战中走向衰落。
明朝中后期,宦官专权与党争之弊积重难返。明熹宗时期,魏忠贤勾结客氏,结党营私,滥杀东林党人,朝政腐败到了极点。崇祯帝即位后,虽铲除魏党,却无力扭转文官集团的倾轧与地方吏治的败坏。李自成起义爆发时,崇祯帝在煤山自缢前哀叹:“朕非亡国之君,然诸臣皆亡国之臣!”殊不知,明朝的灭亡,正是数十年积重难返的沉疴所致。
近代中国,鸦片泛滥的危害同样印证了“积重难返”的道理。19世纪初,英国东印度公司向中国走私鸦片,道光帝虽派林则徐虎门销烟,却因清廷吏治腐败、军队废弛,无法彻底禁绝鸦片贸易。最终,鸦片战争爆发,中国沦为半殖民地国家。历史学家蒋廷黻在《中国近代史》中写道:“鸦片之祸,非一日之寒,积重难返之弊,实乃制度腐朽之必然。”
从历史长河看,“积重难返”的教训时刻警醒后人:无论是个人习惯、社会风气,还是国家治理,若对微小的弊端视而不见,任其积累,终将酿成难以挽回的后果。唯有防微杜渐、及时纠错,方能避免“积重难返”的悲剧重演。

英文:Ingrained habits are hard to break; long-standing problems are difficult to solve.
法语:Les habitudes anciennes sont difficiles à changer ; les problèmes accumulés depuis longtemps sont durs à résoudre.
西班牙语:Los hábitos arraigados son difíciles de romper; los problemas acumulados durante mucho tiempo son difíciles de resolver.
俄语:Узревшиеся привычки сложно сломать; долгое накопление проблем трудно исправить.
德语:Alte Gewohnheiten sind hartnäckig; langanhäufte Probleme sind schwer zu lösen.
日语:積重なった問題は返りにくい(つみかさなったもんだいはかえりにくい)。
葡萄牙语:Hábitos enraizados são difíceis de quebrar; problemas acumulados há muito tempo são difíceis de resolver.
意大利语:Le abitudini radicate sono difficili da cambiare; i problemi accumulati da tempo sono difficili da risolvere.
阿拉伯语:العادات المتأصلة صعبة التغيير ؛ المشاكل المتراكمة منذ زمن طويل صعبة الحل.
印地语:गहरी आदतें तोड़ना मुश्किल है; लंबे समय से जमा हुए समस्याएं हल करना कठिन है।
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论