成语:《师心自用》
拼音:shī xīn zì yòng
繁体:師心自用
师心自用的意思:师心:以自己的心意为师,即只相信自己;自用:按自己的主观意图行事。形容固执己见,自以为是,不肯接受别人的正确意见。
用法:作谓语、宾语、定语;含贬义

近义词:刚愎自用、自以为是、固执己见、一意孤行、独断专行、我行我素、自以为是、固执己见、夜郎自大、闭目塞听
反义词:不耻下问、虚怀若谷、从善如流、博采众长、集思广益、谦虚谨慎、戒骄戒躁、群策群力、广开言路、闻过则喜
成语接龙:用兵如神、用武之地、用心良苦、用舍行藏、用其所长、用非所学、用夏变夷、用志不分、用管窥天、用行舍藏、用非其人、用违其长、用心用意、用智铺谋、用尽心机、用寒远寒、用之不竭、用一当十、用贤任能、用逸待劳
出处:《颜氏家训·勉学》:“见有闭门读书,师心自是,稠人广坐,谬误差失者多矣。” 唐·陆贽《请数对群臣兼许令论事状》:“又况不及中才,师心自用,肆于人上,以遂非拒谏,孰有不危者乎?”
造句:1. 他总是师心自用,从不听取团队成员的建议,导致项目进展缓慢。
2. 作为领导干部,若师心自用、独断专行,就会脱离群众,错失良策。
3. 学术研究最忌讳师心自用,只有博采众长才能取得更大突破。
4. 这位设计师师心自用,坚持不修改方案,最终导致作品不符合市场需求。
5. 他在工作中师心自用,拒绝接受同事的合理意见,结果造成了严重的失误。
6. 历史上许多帝王因师心自用、不听忠言而最终亡国,这样的教训值得深思。
7. 学习过程中要虚心向他人请教,切不可师心自用,否则难以进步。
8. 团队合作中,师心自用的人往往会破坏协作氛围,影响整体效率。
9. 尽管大家多次提醒,他依然师心自用,坚持按自己的错误方法行事。
10. 我们应当避免师心自用,以开放的心态接纳不同观点,才能不断完善自我。
师心自用的成语故事: 西晋时期,有一位名叫王济的学者,出身名门望族,自幼聪慧过人,博览群书,年轻时便以才学闻名乡里。他尤其擅长玄学清谈,每当与人辩论时,总能引经据典、口若悬河,一时间成为洛阳城内文人雅士追捧的对象。然而,随着名气日盛,王济渐渐滋生了骄傲自满的情绪,开始变得师心自用,对他人的意见嗤之以鼻。
当时,洛阳太学有位老教授名叫挚虞,学识渊博,尤其精通《三礼》(《仪礼》《周礼》《礼记》)。一日,王济在书房撰写一篇关于“郊祀礼仪”的论文,其中涉及对《礼记·郊特牲》中“大报天而主日”一句的解读。他坚持认为“主日”应理解为“以太阳为祭祀的主神”,并引述汉代经学家郑玄的注疏作为依据。恰巧挚虞前来拜访,看到文稿后,温和地指出:“郑注虽有此说,但东汉王肃在《圣证论》中曾辨析,‘主日’实为‘以日祭为主要形式’,结合《周礼·春官》的记载,当以王说更为妥帖。”
王济闻言,脸上露出不屑之色,将笔一搁道:“郑康成乃经学泰斗,其注疏岂能有误?王肃不过是标新立异之辈,不足为凭!”挚虞耐心解释:“治学之道,当兼采众长。郑注固然权威,但王肃的考据亦有文献支撑。若仅执一家之言,难免有失偏颇。”王济却拍案而起:“我研究《礼记》十余年,难道还不如你一个皓首穷经的老儒?此文乃我心血所成,无需改动!”挚虞见他如此固执,只得长叹一声,摇头离去。
数日后,王济的论文在洛阳文人圈中传阅,起初众人皆赞其文采斐然。不料,一位来自青州的经学大家看到后,当即指出“主日”释义的谬误,并援引王肃的观点及《春秋公羊传》的相关记载加以佐证。一时间,洛阳城内议论纷纷,有人嘲笑王济“闭门造车,师心自是”,更有年轻学者撰文反驳其论点。王济得知后,羞愤交加,却仍不肯承认错误,反而认为众人嫉妒他的才华,愈发闭门谢客,固守己见。
不久,朝廷要修订《晋礼》,大臣们举荐王济参与编撰。他在负责“宗庙祭祀”章节时,再次因坚持己见与其他学者产生激烈争执。他力主沿用汉代旧礼,而多数人认为应结合魏晋新风进行调整。王济师心自用,固执地在文稿中写入自己的观点,甚至修改了其他学者的合理建议。最终,书稿呈给晋武帝审阅时,武帝发现其中多处与实际礼仪相悖,且考据混乱,当即斥责道:“汝为学界名流,竟如此师心自用,罔顾经典!若依汝之策,岂不令朝廷礼仪沦为笑柄?”
王济因此被罢黜编撰之职,名声一落千丈。此后,他虽仍在研究学问,却因无人愿与他合作,成果寥寥。晚年时,他在整理旧稿时看到当年挚虞的批注,幡然悔悟,写下《悔过篇》一文,感叹道:“昔日师心自用,如盲人骑瞎马,虽自诩高明,实则步步惊心。若非迷途知返,恐将贻笑千古矣!”
这个故事警示后人:无论才华多高、学识多深,若一味固执己见、不肯纳谏,终将因“师心自用”而陷入困境。唯有保持谦逊之心,博采众长,方能在求学、处事中不断进步,成就一番事业。

英文:regard one's own opinions as infallible; be opinionated; stick to one's own ways
法语:se fier uniquement à soi-même; être entêté dans ses opinions; ne pas écouter les conseils des autres
西班牙语:ser obstinado en sus propias opiniones; actuar según sus propias ideas sin escuchar a los demás
俄语:быть упрямым в своих мнениях; полагаться только на себя; не принимать чужого совета
德语:stur an seinen eigenen Meinungen festhalten; selbstherrlich handeln; nicht auf andere hören
日语:独断専行(どくだんせんこう)する;自分の意見ばかりを通す;人の意見を聞かない
葡萄牙语:ser teimoso em suas opiniões; não ouvir os conselhos dos outros; agir segundo sua própria vontade
意大利语:essere ostinato nelle proprie opinioni; non ascoltare i consigli degli altri; agire secondo i propri caprici
阿拉伯语:أن يصر على رأيه الشخصي; أن يكون متعصبًا; لا يستمع لأراء الآخرين
印地语:अपनी राय को अपरिवर्तनीय मानना; मतभेदी होना; दूसरों की सलाह न मानना
拼音:shī xīn zì yòng
繁体:師心自用
师心自用的意思:师心:以自己的心意为师,即只相信自己;自用:按自己的主观意图行事。形容固执己见,自以为是,不肯接受别人的正确意见。
用法:作谓语、宾语、定语;含贬义

近义词:刚愎自用、自以为是、固执己见、一意孤行、独断专行、我行我素、自以为是、固执己见、夜郎自大、闭目塞听
反义词:不耻下问、虚怀若谷、从善如流、博采众长、集思广益、谦虚谨慎、戒骄戒躁、群策群力、广开言路、闻过则喜
成语接龙:用兵如神、用武之地、用心良苦、用舍行藏、用其所长、用非所学、用夏变夷、用志不分、用管窥天、用行舍藏、用非其人、用违其长、用心用意、用智铺谋、用尽心机、用寒远寒、用之不竭、用一当十、用贤任能、用逸待劳
出处:《颜氏家训·勉学》:“见有闭门读书,师心自是,稠人广坐,谬误差失者多矣。” 唐·陆贽《请数对群臣兼许令论事状》:“又况不及中才,师心自用,肆于人上,以遂非拒谏,孰有不危者乎?”
造句:1. 他总是师心自用,从不听取团队成员的建议,导致项目进展缓慢。
2. 作为领导干部,若师心自用、独断专行,就会脱离群众,错失良策。
3. 学术研究最忌讳师心自用,只有博采众长才能取得更大突破。
4. 这位设计师师心自用,坚持不修改方案,最终导致作品不符合市场需求。
5. 他在工作中师心自用,拒绝接受同事的合理意见,结果造成了严重的失误。
6. 历史上许多帝王因师心自用、不听忠言而最终亡国,这样的教训值得深思。
7. 学习过程中要虚心向他人请教,切不可师心自用,否则难以进步。
8. 团队合作中,师心自用的人往往会破坏协作氛围,影响整体效率。
9. 尽管大家多次提醒,他依然师心自用,坚持按自己的错误方法行事。
10. 我们应当避免师心自用,以开放的心态接纳不同观点,才能不断完善自我。
师心自用的成语故事: 西晋时期,有一位名叫王济的学者,出身名门望族,自幼聪慧过人,博览群书,年轻时便以才学闻名乡里。他尤其擅长玄学清谈,每当与人辩论时,总能引经据典、口若悬河,一时间成为洛阳城内文人雅士追捧的对象。然而,随着名气日盛,王济渐渐滋生了骄傲自满的情绪,开始变得师心自用,对他人的意见嗤之以鼻。
当时,洛阳太学有位老教授名叫挚虞,学识渊博,尤其精通《三礼》(《仪礼》《周礼》《礼记》)。一日,王济在书房撰写一篇关于“郊祀礼仪”的论文,其中涉及对《礼记·郊特牲》中“大报天而主日”一句的解读。他坚持认为“主日”应理解为“以太阳为祭祀的主神”,并引述汉代经学家郑玄的注疏作为依据。恰巧挚虞前来拜访,看到文稿后,温和地指出:“郑注虽有此说,但东汉王肃在《圣证论》中曾辨析,‘主日’实为‘以日祭为主要形式’,结合《周礼·春官》的记载,当以王说更为妥帖。”
王济闻言,脸上露出不屑之色,将笔一搁道:“郑康成乃经学泰斗,其注疏岂能有误?王肃不过是标新立异之辈,不足为凭!”挚虞耐心解释:“治学之道,当兼采众长。郑注固然权威,但王肃的考据亦有文献支撑。若仅执一家之言,难免有失偏颇。”王济却拍案而起:“我研究《礼记》十余年,难道还不如你一个皓首穷经的老儒?此文乃我心血所成,无需改动!”挚虞见他如此固执,只得长叹一声,摇头离去。
数日后,王济的论文在洛阳文人圈中传阅,起初众人皆赞其文采斐然。不料,一位来自青州的经学大家看到后,当即指出“主日”释义的谬误,并援引王肃的观点及《春秋公羊传》的相关记载加以佐证。一时间,洛阳城内议论纷纷,有人嘲笑王济“闭门造车,师心自是”,更有年轻学者撰文反驳其论点。王济得知后,羞愤交加,却仍不肯承认错误,反而认为众人嫉妒他的才华,愈发闭门谢客,固守己见。
不久,朝廷要修订《晋礼》,大臣们举荐王济参与编撰。他在负责“宗庙祭祀”章节时,再次因坚持己见与其他学者产生激烈争执。他力主沿用汉代旧礼,而多数人认为应结合魏晋新风进行调整。王济师心自用,固执地在文稿中写入自己的观点,甚至修改了其他学者的合理建议。最终,书稿呈给晋武帝审阅时,武帝发现其中多处与实际礼仪相悖,且考据混乱,当即斥责道:“汝为学界名流,竟如此师心自用,罔顾经典!若依汝之策,岂不令朝廷礼仪沦为笑柄?”
王济因此被罢黜编撰之职,名声一落千丈。此后,他虽仍在研究学问,却因无人愿与他合作,成果寥寥。晚年时,他在整理旧稿时看到当年挚虞的批注,幡然悔悟,写下《悔过篇》一文,感叹道:“昔日师心自用,如盲人骑瞎马,虽自诩高明,实则步步惊心。若非迷途知返,恐将贻笑千古矣!”
这个故事警示后人:无论才华多高、学识多深,若一味固执己见、不肯纳谏,终将因“师心自用”而陷入困境。唯有保持谦逊之心,博采众长,方能在求学、处事中不断进步,成就一番事业。

英文:regard one's own opinions as infallible; be opinionated; stick to one's own ways
法语:se fier uniquement à soi-même; être entêté dans ses opinions; ne pas écouter les conseils des autres
西班牙语:ser obstinado en sus propias opiniones; actuar según sus propias ideas sin escuchar a los demás
俄语:быть упрямым в своих мнениях; полагаться только на себя; не принимать чужого совета
德语:stur an seinen eigenen Meinungen festhalten; selbstherrlich handeln; nicht auf andere hören
日语:独断専行(どくだんせんこう)する;自分の意見ばかりを通す;人の意見を聞かない
葡萄牙语:ser teimoso em suas opiniões; não ouvir os conselhos dos outros; agir segundo sua própria vontade
意大利语:essere ostinato nelle proprie opinioni; non ascoltare i consigli degli altri; agire secondo i propri caprici
阿拉伯语:أن يصر على رأيه الشخصي; أن يكون متعصبًا; لا يستمع لأراء الآخرين
印地语:अपनी राय को अपरिवर्तनीय मानना; मतभेदी होना; दूसरों की सलाह न मानना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论