成语:《文以载道》
拼音:wén yǐ zài dào
繁体:文以載道
文以载道的意思:指文章是用来表达思想、道理和学说的。强调文学的社会功能和教育意义,认为通过文字可以传承道德观念、人生哲理和社会理想。
用法:作宾语、定语;指文章的作用

近义词:文以明道、言之有物、借物抒情、寓情于景、载道之文、文以贯道、言为心声、辞约义丰、微言大义、文以载心
反义词:空洞无物、言之无物、无病呻吟、华而不实、虚有其表、空洞乏味、言不及义、浮文巧语、夸夸其谈、离题万里
成语接龙:道听途说、道貌岸然、道不拾遗、道旁苦李、道远知骥、道尽途穷、道高一尺、道山学海、道同志合、道大莫容、道无拾遗、道同义合、道寡称孤、道傍筑室、道东说西、道头会尾、道殣相望、道微德薄、道而不径、道长论短
出处:宋·周敦颐《通书·文辞》:“文所以载道也。轮辕饰而人弗庸,徒饰也,况虚车乎?”(原文为“文所以载道也”,后世演化为“文以载道”)
造句:1. 古代文人向来推崇“文以载道”,认为文章应肩负起传承儒家伦理的使命。
2. 这篇散文不仅文笔优美,更以“文以载道”的深刻内涵引发读者对社会现实的思考。
3. 在教育领域,我们倡导“文以载道”的理念,让学生通过阅读经典领悟人生道理。
4. 他始终坚持“文以载道”的创作原则,笔下的小说无不蕴含着对人性的关怀。
5. 这场文学论坛围绕“文以载道与艺术创新”展开讨论,吸引了众多青年作家参与。
6. 从《论语》到《史记》,中国古典文献无不体现着“文以载道”的文化精神。
7. 这位老教授常说:“文以载道,言为心声,写作时要先有思想,再有文字。”
8. 该杂志以“文以载道”为办刊宗旨,每期都推出具有社会责任感的深度报道。
9. 虽然网络文学追求娱乐性,但仍有作家坚守“文以载道”,用故事传递正能量。
10. 书法作品若仅追求技法而缺乏内涵,便违背了“文以载道”的传统艺术精神。
文以载道的成语故事: 北宋时期,理学创始人周敦颐在《通书·文辞》中提出了“文所以载道也”的观点,这一思想后来被凝练为“文以载道”,成为中国文学史上影响深远的命题。周敦颐生活的年代,文风逐渐趋向浮华,士大夫阶层中出现了不少只追求辞藻华丽、忽视思想内涵的“虚车”之作——就像装饰精美的车轮车辕,若无人使用,终究只是无用的摆设。他目睹此状,深感文学若脱离了“道”的内核,便会沦为空洞的文字游戏,于是在著作中疾呼:文章的本质是“载道”,如同车舆是用来载人载物的,文字应当承载儒家的仁义道德与社会理想。
这一理念并非凭空产生,其源头可追溯至先秦诸子。孔子提出“言之无文,行而不远”,强调文采与内容的统一;《易经》有“鼓天下之动者存乎辞”,指出文辞具有推动社会变革的力量。至唐代,韩愈、柳宗元发起“古文运动”,主张“文以明道”,批判六朝以来的骈文绮靡之风,为“文以载道”奠定了理论基础。周敦颐则进一步将“道”明确为儒家的伦理纲常与宇宙哲理,使这一思想成为宋明理学的重要组成部分。
明代思想家李贽曾以《水浒传》为例,阐述“文以载道”的当代意义。他认为,这部描绘草莽英雄的小说看似讲述江湖故事,实则通过宋江等人的忠义之举,传递了“替天行道”的社会理想,正是对“载道”精神的生动实践。清代桐城派文人姚鼐更是将“文以载道”与“义理、考据、辞章”结合,提出文章需兼具思想深度、学术严谨性与文学美感,使这一理念在清代文坛占据主流地位。
近代以来,“文以载道”的内涵随时代演变不断丰富。梁启超在《少年中国说》中以激昂文字呼唤国家觉醒,鲁迅以《狂人日记》揭露封建礼教的吃人本质,他们都以笔为刃,用文章承载着救亡图存的时代之道。即便在当代,“文以载道”依然具有现实意义:科普文章传播科学之道,新闻报道坚守真实之道,儿童文学传递成长之道……文字始终是人类文明传承的重要载体,而“载道”的核心,正是对真理、正义与美好的永恒追求。
从周敦颐的“文所以载道”到今天的多元表达,“文以载道”早已超越单纯的文学理论,成为中国人精神世界的文化基因。它提醒着每一位写作者:文字的力量不仅在于辞藻的优美,更在于思想的重量;真正的好文章,应当如同一辆坚实的车舆,载着人类文明的火种,驶向更广阔的未来。

英文:Literature is used to convey truth and morality.
法语:La littérature sert à véhiculer la vérité et la morale.
西班牙语:La literatura sirve para transmitir la verdad y la moral.
俄语:Литература служит для передачи истины и морали.
德语:Literatur dient dazu, Wahrheit und Moral zu vermitteln.
日语:文は道を載せるものなり(ぶんはみちをのせるものなり)
葡萄牙语:A literatura serve para transmitir a verdade e a moral.
意大利语:La letteratura serve a trasmettere verità e moralità.
阿拉伯语:تُستخدم الأدب لنقل الحقيقة والأخلاق.
印地语:साहित्य का उपयोग सत्य और नैतिकता को संप्रेषित करने के लिए किया जाता है।
拼音:wén yǐ zài dào
繁体:文以載道
文以载道的意思:指文章是用来表达思想、道理和学说的。强调文学的社会功能和教育意义,认为通过文字可以传承道德观念、人生哲理和社会理想。
用法:作宾语、定语;指文章的作用

近义词:文以明道、言之有物、借物抒情、寓情于景、载道之文、文以贯道、言为心声、辞约义丰、微言大义、文以载心
反义词:空洞无物、言之无物、无病呻吟、华而不实、虚有其表、空洞乏味、言不及义、浮文巧语、夸夸其谈、离题万里
成语接龙:道听途说、道貌岸然、道不拾遗、道旁苦李、道远知骥、道尽途穷、道高一尺、道山学海、道同志合、道大莫容、道无拾遗、道同义合、道寡称孤、道傍筑室、道东说西、道头会尾、道殣相望、道微德薄、道而不径、道长论短
出处:宋·周敦颐《通书·文辞》:“文所以载道也。轮辕饰而人弗庸,徒饰也,况虚车乎?”(原文为“文所以载道也”,后世演化为“文以载道”)
造句:1. 古代文人向来推崇“文以载道”,认为文章应肩负起传承儒家伦理的使命。
2. 这篇散文不仅文笔优美,更以“文以载道”的深刻内涵引发读者对社会现实的思考。
3. 在教育领域,我们倡导“文以载道”的理念,让学生通过阅读经典领悟人生道理。
4. 他始终坚持“文以载道”的创作原则,笔下的小说无不蕴含着对人性的关怀。
5. 这场文学论坛围绕“文以载道与艺术创新”展开讨论,吸引了众多青年作家参与。
6. 从《论语》到《史记》,中国古典文献无不体现着“文以载道”的文化精神。
7. 这位老教授常说:“文以载道,言为心声,写作时要先有思想,再有文字。”
8. 该杂志以“文以载道”为办刊宗旨,每期都推出具有社会责任感的深度报道。
9. 虽然网络文学追求娱乐性,但仍有作家坚守“文以载道”,用故事传递正能量。
10. 书法作品若仅追求技法而缺乏内涵,便违背了“文以载道”的传统艺术精神。
文以载道的成语故事: 北宋时期,理学创始人周敦颐在《通书·文辞》中提出了“文所以载道也”的观点,这一思想后来被凝练为“文以载道”,成为中国文学史上影响深远的命题。周敦颐生活的年代,文风逐渐趋向浮华,士大夫阶层中出现了不少只追求辞藻华丽、忽视思想内涵的“虚车”之作——就像装饰精美的车轮车辕,若无人使用,终究只是无用的摆设。他目睹此状,深感文学若脱离了“道”的内核,便会沦为空洞的文字游戏,于是在著作中疾呼:文章的本质是“载道”,如同车舆是用来载人载物的,文字应当承载儒家的仁义道德与社会理想。
这一理念并非凭空产生,其源头可追溯至先秦诸子。孔子提出“言之无文,行而不远”,强调文采与内容的统一;《易经》有“鼓天下之动者存乎辞”,指出文辞具有推动社会变革的力量。至唐代,韩愈、柳宗元发起“古文运动”,主张“文以明道”,批判六朝以来的骈文绮靡之风,为“文以载道”奠定了理论基础。周敦颐则进一步将“道”明确为儒家的伦理纲常与宇宙哲理,使这一思想成为宋明理学的重要组成部分。
明代思想家李贽曾以《水浒传》为例,阐述“文以载道”的当代意义。他认为,这部描绘草莽英雄的小说看似讲述江湖故事,实则通过宋江等人的忠义之举,传递了“替天行道”的社会理想,正是对“载道”精神的生动实践。清代桐城派文人姚鼐更是将“文以载道”与“义理、考据、辞章”结合,提出文章需兼具思想深度、学术严谨性与文学美感,使这一理念在清代文坛占据主流地位。
近代以来,“文以载道”的内涵随时代演变不断丰富。梁启超在《少年中国说》中以激昂文字呼唤国家觉醒,鲁迅以《狂人日记》揭露封建礼教的吃人本质,他们都以笔为刃,用文章承载着救亡图存的时代之道。即便在当代,“文以载道”依然具有现实意义:科普文章传播科学之道,新闻报道坚守真实之道,儿童文学传递成长之道……文字始终是人类文明传承的重要载体,而“载道”的核心,正是对真理、正义与美好的永恒追求。
从周敦颐的“文所以载道”到今天的多元表达,“文以载道”早已超越单纯的文学理论,成为中国人精神世界的文化基因。它提醒着每一位写作者:文字的力量不仅在于辞藻的优美,更在于思想的重量;真正的好文章,应当如同一辆坚实的车舆,载着人类文明的火种,驶向更广阔的未来。

英文:Literature is used to convey truth and morality.
法语:La littérature sert à véhiculer la vérité et la morale.
西班牙语:La literatura sirve para transmitir la verdad y la moral.
俄语:Литература служит для передачи истины и морали.
德语:Literatur dient dazu, Wahrheit und Moral zu vermitteln.
日语:文は道を載せるものなり(ぶんはみちをのせるものなり)
葡萄牙语:A literatura serve para transmitir a verdade e a moral.
意大利语:La letteratura serve a trasmettere verità e moralità.
阿拉伯语:تُستخدم الأدب لنقل الحقيقة والأخلاق.
印地语:साहित्य का उपयोग सत्य और नैतिकता को संप्रेषित करने के लिए किया जाता है।
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论