首页 四字成语正文

心猿意马的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《心猿意马》
拼音:xīn yuán yì mǎ
繁体:心猿意馬
心猿意马的意思:心意好像猴子跳、马奔跑一样控制不住。形容心思不专,变化无常,念头非常多且容易动。
用法:联合式;作谓语、定语;含贬义
/
近义词:三心二意、心烦意乱、心神不定、见异思迁、朝三暮四、虎头蛇尾、犹豫不决、心神不宁、东张西望、魂不守舍
反义词:专心致志、全神贯注、心安神定、一心一意聚精会神、目不斜视、目不转睛、心无旁骛、心神专注、专心一志
成语接龙:马到成功、马不停蹄、马革裹尸、马首是瞻、马马虎虎、马放南山、马仰人翻、马瘦毛长、马空冀北、马齿徒增、马工枚速、马如游龙、马耳东风、马捉老鼠、马不解鞍、马牛其风、马腹逃鞭、马尘不及、马首欲东、马毛猬磔
出处:汉·魏伯阳《参同契》注:“心猿不定,意马四驰。”唐·许浑《题杜居士》诗:“机尽心猿伏,神闲意马行。”

造句:1. 他上课总是心猿意马,一会儿看看窗外,一会儿摆弄文具,根本没听老师讲课。
2. 写作业时不能心猿意马,否则很容易出错,效率也会很低。
3. 虽然他表面上在看书,但实际上心猿意马,脑子里想的全是下午要去打球的事。
4. 做任何事情都要专心,不能心猿意马,这样才能把事情做好。
5. 面对如此重要的考试,他却依然心猿意马,真是让人担心。
6. 这位运动员在比赛中因为心猿意马,错过了关键的得分机会。
7. 刚开始学习一门新技能时,很容易出现心猿意马的情况,需要慢慢调整心态。
8. 他在工作中总是心猿意马,导致项目进展缓慢,受到了领导的批评。
9. 听音乐会时,要静下心来欣赏,不能心猿意马,否则无法感受到音乐的美妙。
10. 即使周围环境很嘈杂,我们也要努力让自己静下心来,避免心猿意马。

心猿意马的成语故事: 在古老的山林深处,有一座名为“静心寺”的寺庙,寺中有一位年轻的小和尚,法号慧能。慧能刚入寺时,一心想着早日修成正果,但他最大的毛病就是心思不宁,总是无法专注于打坐修行。师父玄慈大师看出了他的问题,便决定用一个故事来点化他。
玄慈大师对慧能说:“从前,在遥远的西域,有一位骑手,他拥有一匹日行千里的宝马,但这匹马性子极为顽劣,总是四处奔跑,难以驯服。骑手为了让马能听从指挥,想了很多办法,却都无济于事。后来,他遇到一位智者,智者告诉他:‘这匹马就像人的意念,如果你强行控制它,它只会更加反抗,你要学会引导它,而不是压制它。’骑手听后恍然大悟,开始尝试用耐心和技巧引导宝马,慢慢地,宝马变得温顺起来,成为了他最得力的伙伴。”
慧能听了故事,似懂非懂地问师父:“师父,这和我的修行有什么关系呢?”玄慈大师微微一笑,说:“你的心就像那匹顽劣的马,你的意念就像那只跳脱的猿猴,它们总是不受控制,四处游荡。你越是想让它们安静下来,它们就越是躁动不安。修行的过程,就是要学会驯服这心猿意马,让它们听从你的指挥。”
慧能听后,开始尝试按照师父的教导去做。他每天清晨都会来到后山的竹林中打坐,刚开始的时候,他的心思还是会不由自主地飘向远方,一会儿想到家乡的父母,一会儿想到山下的热闹集市。但他没有放弃,每当心思游离时,他就会轻轻闭上眼睛,深呼吸,将注意力重新集中在自己的呼吸上。
有一次,寺庙要举行一场重要的法会,慧能负责准备法会所需的物品。在准备的过程中,他因为心猿意马,不小心打碎了一个珍贵的瓷碗。慧能非常自责,他找到师父,请求师父的原谅。玄慈大师没有责怪他,只是对他说:“打碎了碗可以再买,但如果心猿意马,错过了修行的机会,那就再也无法挽回了。”
慧能把师父的话牢记在心,从那以后,他更加刻苦地修行。他不仅在打坐时专注心神,在做任何事情时都努力做到心无旁骛。他会认真地打扫寺庙的每一个角落,仔细地擦拭每一尊佛像,用心地诵读每一部经文。渐渐地,他发现自己的心不再像以前那样浮躁了,而是变得越来越平静,越来越专注。
几年后,慧能成为了静心寺最有修为的和尚之一。他常常会对寺里的小和尚们讲起自己驯服心猿意马的经历,告诉他们:“修行之路漫漫,最难的不是外在的困难,而是内心的浮躁。只有驯服了心猿意马,才能真正达到内心的平静,才能在修行的道路上不断前进。”
这个故事也流传了下来,“心猿意马”这个成语便用来形容那些心思不专、变化无常的人。它提醒着人们,无论做什么事情,都要保持专注和耐心,只有这样,才能取得成功。
/
英文:restless mind like a monkey and an unruly horse
法语:esprit capricieux comme un singe et un cheval indomptable
西班牙语:mente inquieta como un mono y un caballo descontrolado
俄语:непосessedный разум, как обезьяна и неукротимая лошадь
德语:ruheloser Geist wie ein Affe und ein ungezähmtes Pferd
日语:心猿意馬(しんえんいば)
葡萄牙语:mente inquieta como um macaco e um cavalo indomado
意大利语:mente inquieta come una scimmia e un cavallo incontrollato
阿拉伯语:عقل مضطرب مثل القرد والحصان غير المنضبط
印地语:एक बंदर और एक अनियंत्रित घोड़े की तरह बेचैन दिमाग
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论