成语:《海底捞月》
拼音:hǎi dǐ lāo yuè
繁体:海底撈月
海底捞月的意思:到水中去捞月亮。比喻去做根本做不到的事,只能白费力气。
用法:作宾语、定语;指白费力气

近义词:水中捞月、徒劳无功、缘木求鱼、竹篮打水、枉费心机、徒劳无益、炊沙作饭、问道于盲
反义词:瓮中捉鳖、探囊取物、轻而易举、手到擒来、唾手可得、易如反掌、十拿九稳
成语接龙:月黑风高、月明星稀、月下老人、月落乌啼、月满则亏、月缺花残、月朗风清、月里嫦娥、月夕花朝、月白风清、月章星句、月坠花折、月明千里、月旦春秋、月貌花容、月中折桂、月落参横、月落星沉、月盈则食、月值年灾
出处:唐·释元觉《永嘉证道歌》:“镜里看形见不难,水中捉月争拈得?”元·杨景贤《刘行首》三折:“恰便似沙里淘金,石中取火,水中捞月。”
造句:1. 不努力就想获得成功,简直是海底捞月。
2. 他想在沙漠里找到水源,无异于海底捞月。
3. 试图改变历史,不过是海底捞月的举动。
4. 你这样不切实际地幻想,简直是海底捞月。
5. 想从他那里得到好处,简直是海底捞月。
6. 这种没有根据的猜测,就像海底捞月一样徒劳。
7. 要让他主动认错,简直是海底捞月。
8. 在这个问题上钻牛角尖,纯粹是海底捞月。
海底捞月的成语故事: 很久很久以前,在一座偏远的山村里,有一个名叫阿呆的年轻人。他为人老实,但头脑有些简单,常常会做出一些令人啼笑皆非的事情。
有一年夏天的夜晚,月色皎洁,阿呆在院子里乘凉。他抬头看到天上的月亮又大又圆,像一个银盘挂在天上,美丽极了。这时,他无意中看到院子里的水缸里也有一个月亮,和天上的一模一样,静静地躺在水中,随着水波轻轻晃动。阿呆心里一阵欢喜,他想:“天上的月亮那么高,我够不着,但是水缸里的月亮就在眼前,我要是把它捞出来,不就可以天天看到它,还能拿给村里的人看看,多好啊!”
于是,阿呆连忙跑到水缸边,伸出手就往水里捞月亮。可是,他的手刚一碰到水面,水缸里的月亮就碎成了一片一片的,变成了无数个小月亮在水中晃动。阿呆吓了一跳,赶紧把手缩了回来。过了一会儿,水面平静下来,水缸里的月亮又恢复了原来的样子,还是那么圆,那么亮。阿呆心想:“可能是我太心急了,这次我要小心一点,轻轻地把它捞起来。”
他又一次小心翼翼地把手伸进水里,慢慢地向月亮靠近。可是,当他的手快要碰到月亮的时候,月亮又一次碎了。阿呆不甘心,一次又一次地把手伸进水里,可每一次都是一样的结果,月亮总是在他快要捞到的时候就碎了。他捞了很久,累得满头大汗,却连月亮的影子都没捞到。
这时,村里的老人路过阿呆家的院子,看到阿呆在水缸边忙忙碌碌的,就好奇地走过去问他:“阿呆,这么晚了你在干什么呢?”阿呆擦了擦脸上的汗,指着水缸里的月亮说:“老爷爷,您看,水缸里有个月亮,我想把它捞出来,可是怎么捞都捞不到,它总是碎掉。”老人听了,哈哈大笑起来,他指着天上的月亮对阿呆说:“傻孩子,水缸里的月亮只是天上月亮的倒影啊,你怎么可能把它捞出来呢?这就像海底捞月一样,是根本不可能做到的事情,只会白费力气啊。”
阿呆听了老人的话,抬头看了看天上的月亮,又低头看了看水缸里的月亮,这才恍然大悟。他不好意思地挠了挠头,明白了自己做了一件多么愚蠢的事情。从那以后,阿呆明白了一个道理:做事情之前要先考虑清楚,不要去做那些根本不可能做到的事情,否则就会像海底捞月一样,最终只是徒劳无功。这个故事也因此流传了下来,用来告诫人们不要做不切实际的幻想,不要去追求那些根本无法实现的目标,以免白费力气。

英文:fish for the moon in the sea (idiom); an impossible undertaking; to attempt the impossible
法语:tenter l'impossible, chercher la lune dans l'eau
西班牙语:buscar la luna en el fondo del mar (expresión idiomática); una empresa imposible
俄语:искать луну на дне моря (идиома); невозможное предприятие
德语:den Mond im Meer fischen (Redewendung); ein unmögliches Unterfangen
日语:海底で月を掬う(慣用句);不可能な試み
葡萄牙语:pescar a lua no fundo do mar (expressão idiomática); uma empreitada impossível
意大利语:pescare la luna nel mare (modo di dire); un'impresa impossibile
阿拉伯语:تبليغ الأشياء المستحيلة (مثل); محاولة مستحيلة
印地语:समुद्र के तल में चांद捞ना (मुहावरा); एक असंभव उपक्रम
拼音:hǎi dǐ lāo yuè
繁体:海底撈月
海底捞月的意思:到水中去捞月亮。比喻去做根本做不到的事,只能白费力气。
用法:作宾语、定语;指白费力气

近义词:水中捞月、徒劳无功、缘木求鱼、竹篮打水、枉费心机、徒劳无益、炊沙作饭、问道于盲
反义词:瓮中捉鳖、探囊取物、轻而易举、手到擒来、唾手可得、易如反掌、十拿九稳
成语接龙:月黑风高、月明星稀、月下老人、月落乌啼、月满则亏、月缺花残、月朗风清、月里嫦娥、月夕花朝、月白风清、月章星句、月坠花折、月明千里、月旦春秋、月貌花容、月中折桂、月落参横、月落星沉、月盈则食、月值年灾
出处:唐·释元觉《永嘉证道歌》:“镜里看形见不难,水中捉月争拈得?”元·杨景贤《刘行首》三折:“恰便似沙里淘金,石中取火,水中捞月。”
造句:1. 不努力就想获得成功,简直是海底捞月。
2. 他想在沙漠里找到水源,无异于海底捞月。
3. 试图改变历史,不过是海底捞月的举动。
4. 你这样不切实际地幻想,简直是海底捞月。
5. 想从他那里得到好处,简直是海底捞月。
6. 这种没有根据的猜测,就像海底捞月一样徒劳。
7. 要让他主动认错,简直是海底捞月。
8. 在这个问题上钻牛角尖,纯粹是海底捞月。
海底捞月的成语故事: 很久很久以前,在一座偏远的山村里,有一个名叫阿呆的年轻人。他为人老实,但头脑有些简单,常常会做出一些令人啼笑皆非的事情。
有一年夏天的夜晚,月色皎洁,阿呆在院子里乘凉。他抬头看到天上的月亮又大又圆,像一个银盘挂在天上,美丽极了。这时,他无意中看到院子里的水缸里也有一个月亮,和天上的一模一样,静静地躺在水中,随着水波轻轻晃动。阿呆心里一阵欢喜,他想:“天上的月亮那么高,我够不着,但是水缸里的月亮就在眼前,我要是把它捞出来,不就可以天天看到它,还能拿给村里的人看看,多好啊!”
于是,阿呆连忙跑到水缸边,伸出手就往水里捞月亮。可是,他的手刚一碰到水面,水缸里的月亮就碎成了一片一片的,变成了无数个小月亮在水中晃动。阿呆吓了一跳,赶紧把手缩了回来。过了一会儿,水面平静下来,水缸里的月亮又恢复了原来的样子,还是那么圆,那么亮。阿呆心想:“可能是我太心急了,这次我要小心一点,轻轻地把它捞起来。”
他又一次小心翼翼地把手伸进水里,慢慢地向月亮靠近。可是,当他的手快要碰到月亮的时候,月亮又一次碎了。阿呆不甘心,一次又一次地把手伸进水里,可每一次都是一样的结果,月亮总是在他快要捞到的时候就碎了。他捞了很久,累得满头大汗,却连月亮的影子都没捞到。
这时,村里的老人路过阿呆家的院子,看到阿呆在水缸边忙忙碌碌的,就好奇地走过去问他:“阿呆,这么晚了你在干什么呢?”阿呆擦了擦脸上的汗,指着水缸里的月亮说:“老爷爷,您看,水缸里有个月亮,我想把它捞出来,可是怎么捞都捞不到,它总是碎掉。”老人听了,哈哈大笑起来,他指着天上的月亮对阿呆说:“傻孩子,水缸里的月亮只是天上月亮的倒影啊,你怎么可能把它捞出来呢?这就像海底捞月一样,是根本不可能做到的事情,只会白费力气啊。”
阿呆听了老人的话,抬头看了看天上的月亮,又低头看了看水缸里的月亮,这才恍然大悟。他不好意思地挠了挠头,明白了自己做了一件多么愚蠢的事情。从那以后,阿呆明白了一个道理:做事情之前要先考虑清楚,不要去做那些根本不可能做到的事情,否则就会像海底捞月一样,最终只是徒劳无功。这个故事也因此流传了下来,用来告诫人们不要做不切实际的幻想,不要去追求那些根本无法实现的目标,以免白费力气。

英文:fish for the moon in the sea (idiom); an impossible undertaking; to attempt the impossible
法语:tenter l'impossible, chercher la lune dans l'eau
西班牙语:buscar la luna en el fondo del mar (expresión idiomática); una empresa imposible
俄语:искать луну на дне моря (идиома); невозможное предприятие
德语:den Mond im Meer fischen (Redewendung); ein unmögliches Unterfangen
日语:海底で月を掬う(慣用句);不可能な試み
葡萄牙语:pescar a lua no fundo do mar (expressão idiomática); uma empreitada impossível
意大利语:pescare la luna nel mare (modo di dire); un'impresa impossibile
阿拉伯语:تبليغ الأشياء المستحيلة (مثل); محاولة مستحيلة
印地语:समुद्र के तल में चांद捞ना (मुहावरा); एक असंभव उपक्रम
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论