成语:《雪窖冰天》
拼音:xuě jiào bīng tiān
繁体:雪窖冰天
雪窖冰天的意思:形容天气极为寒冷,也指严寒地区。窖指收藏物品的地洞,“雪窖”和“冰天”均极言寒冷。
用法:作宾语、定语;指严寒地区或环境

近义词:冰天雪地、天寒地冻、千里冰封、滴水成冰、寒冬腊月、冰雪严寒、雪虐风饕、冰天雪窑、呵气成霜、寒风刺骨
反义词:骄阳似火、烈日炎炎、绿树成荫、春暖花开、暑气逼人、烈日当空、挥汗如雨、汗流浃背、赤日炎炎、暑气熏蒸
成语接龙:天经地义、天翻地覆、天长地久、天高地厚、天花乱坠、天衣无缝、天涯海角、天罗地网、天伦之乐、天府之国、天造地设、天灾人祸、天诛地灭、天经地纬、天荒地老、天寒地冻、天旋地转、天马行空、天各一方、天昏地暗
出处:《宋史·朱弁传》:“叹马角之未生,魂销雪窖;攀龙髯而莫逮,泪洒冰天。”
造句:1. 东北的冬季,到处是雪窖冰天,银装素裹的世界宛如童话王国。
2. 探险队在雪窖冰天中艰难跋涉,只为寻找那片未被人类涉足的秘境。
3. 即使身处雪窖冰天,边防战士们依然坚守岗位,守护着祖国的边疆。
4. 古人用“雪窖冰天”来形容极寒之地,如今却有不少人向往去体验那种极致的寒冷。
5. 这片雪窖冰天的土地下,蕴藏着丰富的矿产资源,等待着人们去开发。
6. 他在雪窖冰天里走了一整天,双脚早已冻得失去知觉,却依然没有放弃回家的希望。
7. 虽然室外是雪窖冰天,但屋内炉火正旺,一家人围坐在一起,温暖而幸福。
8. 动物们在雪窖冰天中学会了如何储存食物、抵御严寒,展现出顽强的生命力。
9. 画家笔下的雪窖冰天,既有冬日的萧瑟,又不失自然的壮美,令人叹为观止。
10. 科学家们冒着雪窖冰天的严寒,在南极进行科学考察,为人类探索未知领域做出贡献。
雪窖冰天的成语故事: 北宋末年,金兵南下,中原沦陷,宋高宗赵构偏安江南,建立南宋。当时,有一位名叫朱弁的官员,以通问副使的身份出使金国,却被金人强行扣留,这一扣便是整整十五年。朱弁本是文官,自幼饱读诗书,心怀家国,却没想到会在异国他乡的雪窖冰天中度过漫长岁月。
金国的冬天来得早,去得晚,十月便已大雪纷飞,滴水成冰。朱弁被囚禁在一座简陋的土牢里,四面墙壁透风,地上铺着薄薄一层干草,每到夜晚,寒风如刀割般袭来,他常常冻得整夜无法入眠。土牢外是茫茫雪原,千里冰封,万里雪飘,当地人称之为“雪窖冰天”,意为雪深如窖,天寒似冰。
起初,金人见朱弁颇有才学,又身为宋廷使者,便想劝降他,许以高官厚禄。他们派人送来锦衣玉食,好酒好菜,朱弁却一概拒绝。他说:“我乃大宋臣子,岂能因贪图富贵而背叛家国?我的父母之邦虽远在江南,但我的心从未离开过那里。”金人见他态度坚决,便开始对他施以酷刑,将他关在更寒冷的地窖里,不给足够的食物和衣物。地窖里阴暗潮湿,积雪从门缝渗入,堆积在角落,形成一个个小小的雪丘,真可谓名副其实的“雪窖”。
朱弁在这样的环境中,身体日渐衰弱,但他的意志却愈发坚定。他常常想起《宋史》中那些忠义之士的故事,以“苏武牧羊”的典故激励自己。他没有笔墨,便用树枝在雪地上写字,背诵儒家经典,抒发对故国的思念之情。有一次,他在雪地上写下“叹马角之未生,魂销雪窖;攀龙髯而莫逮,泪洒冰天”的诗句,这便是“雪窖冰天”这一成语的由来。诗句中,“马角生”是一个典故,相传战国时燕太子丹被质于秦,求归,秦王说:“马生角乃许耳。”太子丹仰天长叹,果然马生角,秦王不得不放他归燕。朱弁用这个典故,感叹自己何时才能像太子丹那样,有机会回归故国。
冬去春来,寒来暑往,朱弁在雪窖冰天中度过了一个又一个年头。他的头发渐渐花白,脸上刻满了岁月的沧桑,但他始终没有忘记自己的使命。他利用自己的学识,在当地传播中原文化,教金人读书写字,赢得了一些有识之士的尊重。有一次,金国的一位将领被朱弁的忠义所感动,偷偷给他送来一件棉衣和一些粮食,并劝他:“先生何苦如此执着?如今宋金两国战事不断,你回去的希望渺茫,不如留在这里,我保你衣食无忧。”朱弁却摇头说:“我生为宋人,死为宋鬼,纵然粉身碎骨,也绝不会背叛故国。”
十五年后,宋金两国达成和议,朱弁终于得以归国。当他踏上南宋的土地时,已是一位白发苍苍的老者。宋高宗听说了他的事迹,深受感动,亲自召见了他,并封他为“奉议郎”。朱弁的故事传遍了朝野,人们无不称赞他的忠义和坚韧。而他在金国雪窖冰天中写下的那句诗,也成为了千古名句,“雪窖冰天”这一成语也因此流传下来,用来形容极为寒冷的天气或环境,同时也象征着人们在艰难困苦中不屈不挠的精神。
如今,“雪窖冰天”已不仅仅是一个形容天气寒冷的成语,它更是一种精神的象征。它告诉我们,无论身处多么恶劣的环境,只要有坚定的信念和不屈的意志,就一定能够战胜困难,迎来光明。朱弁在雪窖冰天中坚守十五年,靠的就是对故国的忠诚和对信念的执着,他的故事将永远激励着后人。

英文:a world of ice and snow; a bitterly cold place
法语:un monde de glace et de neige; un endroit extrêmement froid
西班牙语:un mundo de hielo y nieve; un lugar extremadamente frío
俄语:мир из льда и снега; чрезвычайно холодное место
德语:eine Welt aus Eis und Schnee; ein bitterkalter Ort
日语:氷と雪の世界;極寒の場所
葡萄牙语:um mundo de gelo e neve; um lugar extremamente frio
意大利语:un mondo di ghiaccio e neve; un luogo estremamente freddo
阿拉伯语:عالم من الجليد والثلج;مكان شديد البرد
印地语:बर्फ और हिम की दुनिया;एक अत्यधिक ठंडा स्थान
拼音:xuě jiào bīng tiān
繁体:雪窖冰天
雪窖冰天的意思:形容天气极为寒冷,也指严寒地区。窖指收藏物品的地洞,“雪窖”和“冰天”均极言寒冷。
用法:作宾语、定语;指严寒地区或环境

近义词:冰天雪地、天寒地冻、千里冰封、滴水成冰、寒冬腊月、冰雪严寒、雪虐风饕、冰天雪窑、呵气成霜、寒风刺骨
反义词:骄阳似火、烈日炎炎、绿树成荫、春暖花开、暑气逼人、烈日当空、挥汗如雨、汗流浃背、赤日炎炎、暑气熏蒸
成语接龙:天经地义、天翻地覆、天长地久、天高地厚、天花乱坠、天衣无缝、天涯海角、天罗地网、天伦之乐、天府之国、天造地设、天灾人祸、天诛地灭、天经地纬、天荒地老、天寒地冻、天旋地转、天马行空、天各一方、天昏地暗
出处:《宋史·朱弁传》:“叹马角之未生,魂销雪窖;攀龙髯而莫逮,泪洒冰天。”
造句:1. 东北的冬季,到处是雪窖冰天,银装素裹的世界宛如童话王国。
2. 探险队在雪窖冰天中艰难跋涉,只为寻找那片未被人类涉足的秘境。
3. 即使身处雪窖冰天,边防战士们依然坚守岗位,守护着祖国的边疆。
4. 古人用“雪窖冰天”来形容极寒之地,如今却有不少人向往去体验那种极致的寒冷。
5. 这片雪窖冰天的土地下,蕴藏着丰富的矿产资源,等待着人们去开发。
6. 他在雪窖冰天里走了一整天,双脚早已冻得失去知觉,却依然没有放弃回家的希望。
7. 虽然室外是雪窖冰天,但屋内炉火正旺,一家人围坐在一起,温暖而幸福。
8. 动物们在雪窖冰天中学会了如何储存食物、抵御严寒,展现出顽强的生命力。
9. 画家笔下的雪窖冰天,既有冬日的萧瑟,又不失自然的壮美,令人叹为观止。
10. 科学家们冒着雪窖冰天的严寒,在南极进行科学考察,为人类探索未知领域做出贡献。
雪窖冰天的成语故事: 北宋末年,金兵南下,中原沦陷,宋高宗赵构偏安江南,建立南宋。当时,有一位名叫朱弁的官员,以通问副使的身份出使金国,却被金人强行扣留,这一扣便是整整十五年。朱弁本是文官,自幼饱读诗书,心怀家国,却没想到会在异国他乡的雪窖冰天中度过漫长岁月。
金国的冬天来得早,去得晚,十月便已大雪纷飞,滴水成冰。朱弁被囚禁在一座简陋的土牢里,四面墙壁透风,地上铺着薄薄一层干草,每到夜晚,寒风如刀割般袭来,他常常冻得整夜无法入眠。土牢外是茫茫雪原,千里冰封,万里雪飘,当地人称之为“雪窖冰天”,意为雪深如窖,天寒似冰。
起初,金人见朱弁颇有才学,又身为宋廷使者,便想劝降他,许以高官厚禄。他们派人送来锦衣玉食,好酒好菜,朱弁却一概拒绝。他说:“我乃大宋臣子,岂能因贪图富贵而背叛家国?我的父母之邦虽远在江南,但我的心从未离开过那里。”金人见他态度坚决,便开始对他施以酷刑,将他关在更寒冷的地窖里,不给足够的食物和衣物。地窖里阴暗潮湿,积雪从门缝渗入,堆积在角落,形成一个个小小的雪丘,真可谓名副其实的“雪窖”。
朱弁在这样的环境中,身体日渐衰弱,但他的意志却愈发坚定。他常常想起《宋史》中那些忠义之士的故事,以“苏武牧羊”的典故激励自己。他没有笔墨,便用树枝在雪地上写字,背诵儒家经典,抒发对故国的思念之情。有一次,他在雪地上写下“叹马角之未生,魂销雪窖;攀龙髯而莫逮,泪洒冰天”的诗句,这便是“雪窖冰天”这一成语的由来。诗句中,“马角生”是一个典故,相传战国时燕太子丹被质于秦,求归,秦王说:“马生角乃许耳。”太子丹仰天长叹,果然马生角,秦王不得不放他归燕。朱弁用这个典故,感叹自己何时才能像太子丹那样,有机会回归故国。
冬去春来,寒来暑往,朱弁在雪窖冰天中度过了一个又一个年头。他的头发渐渐花白,脸上刻满了岁月的沧桑,但他始终没有忘记自己的使命。他利用自己的学识,在当地传播中原文化,教金人读书写字,赢得了一些有识之士的尊重。有一次,金国的一位将领被朱弁的忠义所感动,偷偷给他送来一件棉衣和一些粮食,并劝他:“先生何苦如此执着?如今宋金两国战事不断,你回去的希望渺茫,不如留在这里,我保你衣食无忧。”朱弁却摇头说:“我生为宋人,死为宋鬼,纵然粉身碎骨,也绝不会背叛故国。”
十五年后,宋金两国达成和议,朱弁终于得以归国。当他踏上南宋的土地时,已是一位白发苍苍的老者。宋高宗听说了他的事迹,深受感动,亲自召见了他,并封他为“奉议郎”。朱弁的故事传遍了朝野,人们无不称赞他的忠义和坚韧。而他在金国雪窖冰天中写下的那句诗,也成为了千古名句,“雪窖冰天”这一成语也因此流传下来,用来形容极为寒冷的天气或环境,同时也象征着人们在艰难困苦中不屈不挠的精神。
如今,“雪窖冰天”已不仅仅是一个形容天气寒冷的成语,它更是一种精神的象征。它告诉我们,无论身处多么恶劣的环境,只要有坚定的信念和不屈的意志,就一定能够战胜困难,迎来光明。朱弁在雪窖冰天中坚守十五年,靠的就是对故国的忠诚和对信念的执着,他的故事将永远激励着后人。

英文:a world of ice and snow; a bitterly cold place
法语:un monde de glace et de neige; un endroit extrêmement froid
西班牙语:un mundo de hielo y nieve; un lugar extremadamente frío
俄语:мир из льда и снега; чрезвычайно холодное место
德语:eine Welt aus Eis und Schnee; ein bitterkalter Ort
日语:氷と雪の世界;極寒の場所
葡萄牙语:um mundo de gelo e neve; um lugar extremamente frio
意大利语:un mondo di ghiaccio e neve; un luogo estremamente freddo
阿拉伯语:عالم من الجليد والثلج;مكان شديد البرد
印地语:बर्फ और हिम की दुनिया;एक अत्यधिक ठंडा स्थान
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论