成语:《指手画脚》
拼音:zhǐ shǒu huà jiǎo
繁体:指手畫腳
指手画脚的意思:形容说话时兼用手势示意。也形容轻率地指点、批评或随意发号施令。
用法:作谓语、状语;含贬义

近义词:品头论足、指手划脚、评头品足、比手划脚、发号施令
反义词:沉默寡言、默不作声、哑口无言、洗耳恭听
成语接龙:脚踏实地、脚不沾地、脚高步低、脚心朝天、脚忙手乱、脚踢拳打、脚不点地、脚踏两只船、脚茧手胝、脚不沾泥
出处:清·曹雪芹《红楼梦》第22回:“只见宝玉跑至围屏灯前,指手画脚,信口批评。”
造句:1. 大家都在埋头工作,他却在一旁指手画脚,真让人反感。
2. 教练在场边指手画脚地指导队员们如何进攻。
3. 他总是对别人的工作指手画脚,自己却什么也做不好。
4. 妹妹在画画时,哥哥在旁边指手画脚,气得妹妹把画笔都扔了。
5. 面对专业的技术人员,他还在那里指手画脚,显得特别外行。
6. 工人们正在紧张施工,几个领导在一旁指手画脚地安排着。
7. 他不了解情况就指手画脚,这种行为很不负责任。
8. 看着别人做饭,她忍不住指手画脚地指挥起来。
指手画脚的成语故事: 明朝万历年间,江南苏州府有个叫王元宝的富家子弟,自幼养尊处优,平日里最大的爱好就是提着鸟笼逛茶楼,对各行各业的人指手画脚。这年春天,苏州知府要在城西修建一座便民桥,招募了百余名工匠日夜赶工。王元宝听说后,每日必到工地“视察”,实则是借机炫耀自己的“见识”。
一日清晨,王元宝穿着锦缎长衫,摇着折扇踱到工地。只见工匠们正围着一堆青石条发愁,原来这石料比设计中重了三成,十几个人合力也抬不动。领头的老石匠李师傅满头大汗,正蹲在地上研究撬动的支点。王元宝见状,立刻摇着扇子走过去:“啧啧啧,一群饭桶!这么点小事都办不好?应该把左边的石头先挪开,再用木杠从右侧发力嘛!”
李师傅抬头看他,皱眉道:“公子有所不知,这青石重心偏右,若按您说的方法……”话未说完就被王元宝打断:“懂不懂什么叫杠杆原理?本公子在京城见过西洋人的机械图,比你们这些土办法高明多了!”说着便亲自上前指挥,命人按他的方法撬动。结果青石受力不均,轰然倒地,砸坏了旁边的脚手架,险些伤到人。
工匠们敢怒不敢言,李师傅无奈摇头,只得重新组织人手。这时,恰逢知府带着幕僚巡查,见此情景便问缘由。王元宝抢着辩解:“是这些工匠愚笨,不听我指点才出了事!”知府看向李师傅,老石匠躬身回道:“大人,此石重三千余斤,需用‘八牛抬杠’之法,先垫实底部再分力挪移。方才王公子强行指挥,才致使石料倾倒。”
随后,李师傅亲自示范,只见他指挥工匠用八根粗木杠呈放射状插入石底,二十人分四组缓缓发力,青石果然平稳升起。知府抚须赞道:“李师傅真乃巧匠!凡事需依章法,不可凭空指点。”王元宝涨红了脸,却仍嘴硬:“我不过是想快点完工罢了。”
此事过后,苏州城里便流传开一句歇后语:“王元宝指挥修桥——指手画脚。”人们用这个故事讽刺那些不懂装懂、随意发号施令的人。后来随着时间推移,“指手画脚”逐渐演变为成语,专门形容那些说话时乱用手势,或轻率批评指点他人的行为。就像故事里的王元宝,明明对工程一窍不通,却偏要在行家面前摆弄姿态,最终不仅闹出笑话,还耽误了正事,这正是“指手画脚”者最典型的写照。

英文:gesticulate while talking; be fond of giving directions
法语:faire des gestes avec les mains et les pieds; donner des ordres à tort et à travers
西班牙语:hacer gestos con las manos y los pies; criticar轻率mente
俄语:машивать руками и ногами; безрассудно наставлять
德语:mit Händen und Füßen gestikulieren; leichtsinnig kritzeln
日语:手を振って足を踏んで指示する;軽率に批判する
葡萄牙语:gesticular com as mãos e os pés; criticar precipitadamente
意大利语:gestire con mani e piedi; criticare superficialmente
阿拉伯语:يمسح باليد والقدم; ينتقد بسهولة
印地语:हाथ और पैर से इशारा करना; लापरवाही से आलोचना करना
拼音:zhǐ shǒu huà jiǎo
繁体:指手畫腳
指手画脚的意思:形容说话时兼用手势示意。也形容轻率地指点、批评或随意发号施令。
用法:作谓语、状语;含贬义

近义词:品头论足、指手划脚、评头品足、比手划脚、发号施令
反义词:沉默寡言、默不作声、哑口无言、洗耳恭听
成语接龙:脚踏实地、脚不沾地、脚高步低、脚心朝天、脚忙手乱、脚踢拳打、脚不点地、脚踏两只船、脚茧手胝、脚不沾泥
出处:清·曹雪芹《红楼梦》第22回:“只见宝玉跑至围屏灯前,指手画脚,信口批评。”
造句:1. 大家都在埋头工作,他却在一旁指手画脚,真让人反感。
2. 教练在场边指手画脚地指导队员们如何进攻。
3. 他总是对别人的工作指手画脚,自己却什么也做不好。
4. 妹妹在画画时,哥哥在旁边指手画脚,气得妹妹把画笔都扔了。
5. 面对专业的技术人员,他还在那里指手画脚,显得特别外行。
6. 工人们正在紧张施工,几个领导在一旁指手画脚地安排着。
7. 他不了解情况就指手画脚,这种行为很不负责任。
8. 看着别人做饭,她忍不住指手画脚地指挥起来。
指手画脚的成语故事: 明朝万历年间,江南苏州府有个叫王元宝的富家子弟,自幼养尊处优,平日里最大的爱好就是提着鸟笼逛茶楼,对各行各业的人指手画脚。这年春天,苏州知府要在城西修建一座便民桥,招募了百余名工匠日夜赶工。王元宝听说后,每日必到工地“视察”,实则是借机炫耀自己的“见识”。
一日清晨,王元宝穿着锦缎长衫,摇着折扇踱到工地。只见工匠们正围着一堆青石条发愁,原来这石料比设计中重了三成,十几个人合力也抬不动。领头的老石匠李师傅满头大汗,正蹲在地上研究撬动的支点。王元宝见状,立刻摇着扇子走过去:“啧啧啧,一群饭桶!这么点小事都办不好?应该把左边的石头先挪开,再用木杠从右侧发力嘛!”
李师傅抬头看他,皱眉道:“公子有所不知,这青石重心偏右,若按您说的方法……”话未说完就被王元宝打断:“懂不懂什么叫杠杆原理?本公子在京城见过西洋人的机械图,比你们这些土办法高明多了!”说着便亲自上前指挥,命人按他的方法撬动。结果青石受力不均,轰然倒地,砸坏了旁边的脚手架,险些伤到人。
工匠们敢怒不敢言,李师傅无奈摇头,只得重新组织人手。这时,恰逢知府带着幕僚巡查,见此情景便问缘由。王元宝抢着辩解:“是这些工匠愚笨,不听我指点才出了事!”知府看向李师傅,老石匠躬身回道:“大人,此石重三千余斤,需用‘八牛抬杠’之法,先垫实底部再分力挪移。方才王公子强行指挥,才致使石料倾倒。”
随后,李师傅亲自示范,只见他指挥工匠用八根粗木杠呈放射状插入石底,二十人分四组缓缓发力,青石果然平稳升起。知府抚须赞道:“李师傅真乃巧匠!凡事需依章法,不可凭空指点。”王元宝涨红了脸,却仍嘴硬:“我不过是想快点完工罢了。”
此事过后,苏州城里便流传开一句歇后语:“王元宝指挥修桥——指手画脚。”人们用这个故事讽刺那些不懂装懂、随意发号施令的人。后来随着时间推移,“指手画脚”逐渐演变为成语,专门形容那些说话时乱用手势,或轻率批评指点他人的行为。就像故事里的王元宝,明明对工程一窍不通,却偏要在行家面前摆弄姿态,最终不仅闹出笑话,还耽误了正事,这正是“指手画脚”者最典型的写照。

英文:gesticulate while talking; be fond of giving directions
法语:faire des gestes avec les mains et les pieds; donner des ordres à tort et à travers
西班牙语:hacer gestos con las manos y los pies; criticar轻率mente
俄语:машивать руками и ногами; безрассудно наставлять
德语:mit Händen und Füßen gestikulieren; leichtsinnig kritzeln
日语:手を振って足を踏んで指示する;軽率に批判する
葡萄牙语:gesticular com as mãos e os pés; criticar precipitadamente
意大利语:gestire con mani e piedi; criticare superficialmente
阿拉伯语:يمسح باليد والقدم; ينتقد بسهولة
印地语:हाथ और पैर से इशारा करना; लापरवाही से आलोचना करना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论