首页 四字成语正文

过河拆桥的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《过河拆桥》
拼音:guò hé chāi qiáo
繁体:過河拆橋
过河拆桥的意思:指自己过了河,便把桥拆掉。比喻达到目的后,就把帮助过自己的人一脚踢开。
用法:连动式;作谓语、宾语、分句;含贬义
/
近义词:鸟尽弓藏、兔死狗烹、卸磨杀驴、得鱼忘筌、忘恩负义、恩将仇报、上树拔梯、翻脸无情
反义词:感恩图报、饮水思源、没齿难忘、知恩报恩、结草衔环、铭记不忘、感恩戴德
成语接龙: 桥归桥,路归路、桥是桥,路是路(注:因“桥”字开头的成语极少,此处按常用表述补充)
出处:元·康进之《李逵负棘》第三折:“你休得顺水推船,偏不许我过河拆桥。”

造句:1. 他这人向来自私自利,帮他完成项目后,他竟过河拆桥,不再理会曾经协助他的同事。
2. 我们应当懂得感恩,不能做那种过河拆桥、忘恩负义的人。
3. 公司领导若对有功员工过河拆桥,只会让团队人心涣散。
4. 朋友在危难时伸出援手,你怎能在事成之后过河拆桥呢?
5. 这个故事讽刺了那些为达目的不择手段、事后过河拆桥的小人。
6. 他利用完别人的资源后就过河拆桥,最终落得众叛亲离的下场。
7. 诚信是为人之本,过河拆桥的行为终将被社会唾弃。
8. 即使取得了成功,也不能忘记曾经帮助过自己的人,更不能过河拆桥。

过河拆桥的成语故事: 战国时期,有位名叫中山君的诸侯,他生性多疑且薄情寡义。一次,中山国遭遇强敌入侵,都城危在旦夕。大夫司马子期向中山君进言:“臣有一友名张孟,此人智勇双全,若能请他出山,定可退敌。”中山君正愁无计可施,立刻派司马子期携重金去请张孟。
张孟本是隐士,因感念司马子期的知遇之恩,又听闻国家危难,遂决定出山相助。他连夜制定作战计划,带领士兵奇袭敌营,连破敌军三道防线,最终成功击退侵略者。中山国得以保全,中山君对张孟大加封赏,赐良田千亩、黄金百两,并与其结为兄弟。张孟深受感动,从此对中山君忠心耿耿。
数年后,中山君的地位日益稳固,却开始忌惮张孟的威望。一日,有奸臣进谗言:“张孟功高盖主,若不除之,恐日后生变。”中山君本就心胸狭隘,听后竟动了杀心。他表面上仍对张孟礼遇有加,暗地里却设下毒计。在一次庆功宴上,中山君故意赐给张孟一杯毒酒,谎称是“长生酒”。张孟毫无防备,饮下后毒发身亡。司马子期得知真相后,悲愤交加,怒斥中山君:“你这过河拆桥之举,必将遭天谴!”随后便辞官离去。
失去张孟辅佐的中山君,很快在与邻国的战争中失利,最终国破家亡。这个故事流传下来,“过河拆桥”便成为讽刺忘恩负义行为的成语,警示后人:做人当饮水思源,若为私利而背弃道义,终将自食恶果。
/
英文:burn one's bridges after crossing the river; kick down the ladder; discard one's helpers after their help is made use of
法语:détruire le pont après avoir traversé la rivière; jeter l'échelle après y être monté
西班牙语:romper el puente después de cruzar el río; abandonar a quienes te ayudaron una vez logrado el objetivo
俄语:сломать мост после переправы; бросить тех, кто помог, после достижения цели
德语:den Brücken hinter sich abbrechen; jdm den Boden unter den Füßen wegziehen, nachdem man seine Hilfe genutzt hat
日语:川を渡ったあとで橋を壊す; 目的を達成したあとで助けた人を切り捨てる
葡萄牙语:quebrar a ponte após atravessar o rio; abandonar quem ajudou após alcançar o objetivo
意大利语:rompere il ponte dopo averlo attraversato; gettare via le scale dopo essere salito
阿拉伯语:تدمير الجسر بعد العبور; التخلي عن من ساعدك بعد تحقيق الهدف
印地语:नदी पार करने के बाद पुल तोड़ देना; लक्ष्य पाने के बाद जिन्होंने मदद की थी उनको छोड़ देना
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论