首页 四字成语正文

胶柱鼓瑟的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《胶柱鼓瑟》
拼音:jiāo zhù gǔ sè
繁体:膠柱鼓瑟
胶柱鼓瑟的意思:用胶把柱粘住以后奏琴,柱不能移动,就无法调弦。比喻固执拘泥,不知变通。
用法:作谓语、宾语、定语;指不知变通
/
近义词:刻舟求剑、守株待兔、墨守成规、按图索骥、一成不变、固执己见、食古不化、因循守旧、抱残守缺、泥古不化
反义词:随机应变、见机行事、灵活机动、通权达变、相机行事、因地制宜、审时度势、与时俱进、不拘一格、灵活多变
成语接龙:瑟调琴弄、弄假成真、真心实意、意味深长、长年累月、月黑风高、高风亮节、节衣缩食、食不果腹、腹背受敌、敌众我寡、寡不敌众、众志成城、城门失火、火上浇油、油然而生、生机勃勃、勃然大怒、怒发冲冠、冠冕堂皇
出处:《史记·廉颇蔺相如列传》:“王以名使括,若胶柱而鼓瑟耳。括徒能读其父书传,不知合变也。”

造句:1. 处理问题如果一味胶柱鼓瑟,就难以适应复杂多变的实际情况。
2. 学习方法要灵活多变,不能胶柱鼓瑟,否则会影响学习效果。
3. 这位设计师在创作中过于胶柱鼓瑟,导致作品缺乏创新和灵气。
4. 在军事指挥上,胶柱鼓瑟的将领往往会错失战机,给军队带来损失。
5. 面对新的技术和理念,我们不能胶柱鼓瑟,要勇于尝试和接受新事物。
6. 他总是按照旧的经验办事,胶柱鼓瑟,从不考虑实际情况的变化。
7. 教学中要注重启发学生思维,避免让学生胶柱鼓瑟地死记硬背。
8. 企业发展过程中,管理者如果胶柱鼓瑟,不进行改革创新,就会被市场淘汰。
9. 谈判时要根据对方的反应及时调整策略,不能胶柱鼓瑟地坚持己见。
10. 艺术创作需要灵感和突破,胶柱鼓瑟只会让作品变得平庸乏味。

胶柱鼓瑟的成语故事: 战国时期,赵国名将赵奢有一个儿子名叫赵括。赵括从小就熟读兵书,对各种兵法策略倒背如流,常常在人们面前谈论军事,就连他的父亲赵奢也难不倒他。很多人都认为赵括是一位不可多得的军事奇才,将来一定能成为像他父亲一样出色的将领。
然而,赵奢却并不这么认为,他深知儿子虽然理论知识丰富,但缺乏实际的作战经验,而且性格上过于固执,不懂得灵活变通。赵奢常常告诫妻子说:“战争是关乎生死存亡的大事,赵括却把它说得那么轻松容易。将来赵国如果真的让他担任将军,那么使赵国军队失败的一定是他啊!”
后来,赵奢去世了。秦国派兵攻打赵国,赵国名将廉颇奉命率军抵抗。廉颇身经百战,经验丰富,他根据敌强我弱的实际情况,决定采取坚守不出的策略,以逸待劳,消耗秦军的实力。秦军多次挑战,廉颇都不予理睬,双方就这样相持了很长一段时间。
秦军见难以取胜,就想出了一个离间计。他们派人到赵国散布谣言,说秦军最害怕的是赵括,廉颇已经年老体弱,快要投降秦军了。赵王本来就对廉颇坚守不出的策略有些不满,听到这些谣言后,果然信以为真,决定任命赵括为将军,取代廉颇。
蔺相如得知后,连忙劝说赵王:“赵括虽然熟读兵书,但他只是纸上谈兵,不懂得灵活运用兵法,就像胶柱鼓瑟一样,把琴柱用胶粘住再弹琴,无法调节弦的松紧,怎么能弹出和谐的乐曲呢?如果让他担任将军,恐怕会给赵国带来灾难啊!”赵王却听不进蔺相如的劝告,坚持要任命赵括为将。
赵括的母亲也向赵王上书,劝赵王不要任命赵括为将军,她告诉赵王赵括不像他的父亲那样关心士兵,而且过于固执,不懂得变通。但赵王仍然固执己见。
赵括到达前线后,完全改变了廉颇的作战策略。他放弃了坚守不出的战术,主动出兵攻打秦军。秦军将领白起早就料到赵括会这样做,于是设下了埋伏。赵括率领的赵军陷入了秦军的包围之中,粮道也被切断。赵军被困了四十多天,士兵们饥饿不堪,军心涣散。赵括亲自率军突围,结果被秦军射死。赵军失去了主将,全线溃败,四十多万士兵全部投降秦军,后来被秦军残忍地坑杀了。
这就是历史上著名的“长平之战”。赵国因为赵王的错误决策和赵括的胶柱鼓瑟、纸上谈兵,遭受了惨重的损失,国力大大削弱。这个故事也让“胶柱鼓瑟”这个成语流传了下来,用来告诫人们在处理问题时要灵活变通,不能固执拘泥于固定的模式或方法。
/
英文:be stubborn and inflexible (like glueing the pegs of a stringed instrument to keep them from moving, making it impossible to tune)
法语:être inflexible et opiniâtre (comme coller les chevilles d'un instrument à cordes pour les empêcher de bouger, rendant impossible l'accord)
西班牙语:ser terco e inflexible (como pegar las clavijas de un instrumento de cuerda para impedirles moverse, haciendo imposible afinar)
俄语:быть упрямым и негибким (как склеивать стержни струнного инструмента, чтобы они не двигались, делая невозможным настройку)
德语:starr und unbeweglich sein (wie die Stege eines Saiteninstruments kleben zu lassen, damit sie nicht bewegen können, was das Stimmen unmöglich macht)
日语:頑固で柔軟性に欠ける (弦楽器の柱を接着剤で固定して動かなくし、調律できないようなもの)
葡萄牙语:ser teimoso e inflexível (como colar os pinos de um instrumento de corda para impedi-los de se mover, tornando impossível afinar)
意大利语:essere testardo e inflessibile (come incollare i pioli di uno strumento a corda per impedirne il movimento, rendendo impossibile l'intonazione)
阿拉伯语:أن يكون عَنِيًّا وَغَيْرَ لَسِبِيٍّ (مثل قَوْلِ الصَّبَغَةِ لِعُصَابِ أَسْطُورَةٍ مَعَقَّدَةٍ لِتَمْنَعَهُ مِنَ الْحَرَكَةِ، لِتَجْعَلَهُ لَا يَسْتَطِيعُ التَّزْوِينَ)
印地语:हठी और अनমনीय होना (एक तार वाले यंत्र के खूंटों को चिपकाने जैसा है ताकि वे हिल न सकें, जिससे ट्यून करना असंभव हो जाता है)
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论