成语:《气盛言宜》
拼音:qì shèng yán yí
繁体:氣盛言宜
气盛言宜的意思:指一个人精神饱满、气势旺盛时,所表达的言论自然流畅、合宜得当,富有感染力和说服力。强调内在精神状态与外在表达效果的统一性,认为充沛的“气”(精神力量、思想境界)是言辞得体的基础。
用法:作谓语、定语;用于形容人在精神饱满时的言论状态。

近义词:理直气壮、辞严义正、言之有物、言为心声、慷慨陈词、侃侃而谈、口若悬河、下笔有神
反义词:理屈词穷、张口结舌、语无伦次、吞吞吐吐、言不由衷、词不达意、空洞无物、苍白无力
成语接龙:宜嗔宜喜、宜家宜室、宜室宜家、宜喜宜嗔、怡情养性、怡然自得、怡声下气、怡然自乐、移风易俗、移花接木、依依不舍、仪表堂堂、仪态万方、疑神疑鬼、疑团满腹、贻笑大方、遗臭万年、颐指气使、以讹传讹、以逸待劳
出处:唐·韩愈《答李翊书》:“气,水也;言,浮物也。水大而物之浮者大小毕浮。气之与言犹是也,气盛则言之短长与声之高下者皆宜。”
造句:1. 他在演讲台上激情澎湃,气盛言宜,赢得了台下阵阵掌声。
2. 只有平时注重积累学识、涵养气度,才能在关键时刻做到气盛言宜。
3. 这篇文章观点鲜明,论证有力,读来令人感到作者气盛言宜的创作状态。
4. 辩论赛中,我方辩手凭借充分的准备和昂扬的斗志,始终保持气盛言宜的状态,最终获得胜利。
5. 真正的学者在阐述自己的见解时,往往气盛言宜,不卑不亢,既有深度又有说服力。
6. 他在会议上针对项目问题侃侃而谈,气盛言宜,提出的解决方案得到了大家的一致认可。
7. 这位诗人在创作高峰期才思泉涌,气盛言宜,写下了许多脍炙人口的佳作。
8. 面对质疑,他不慌不忙,条理清晰地一一回应,展现出气盛言宜的从容与自信。
气盛言宜的成语故事: 唐朝中期,有一位年轻的读书人李翊,他怀着对文学的满腔热忱,写信向当时的文坛领袖韩愈请教写作之道。李翊在信中表达了自己对古文的向往,却又困惑于如何才能写出真正优秀的文章,他问道:“生所谓‘立言’者,是也;生所为者与所期者,甚似而几矣。抑不知生之志:蕲胜于人而取于人邪?将蕲至于古之立言者邪?”他想知道,自己所追求的“立言”,究竟是为了胜过他人、获取认可,还是要达到古代圣贤立言的境界?
韩愈收到信后,结合自己多年的写作经验和对文学创作的深刻思考,写下了著名的《答李翊书》。在这封信中,韩愈提出了一个重要的文学观点:“气盛言宜”。他将“气”比作水,将“言”比作水上漂浮的物体,解释道:“气,水也;言,浮物也。水大而物之浮者大小毕浮。气之与言犹是也,气盛则言之短长与声之高下者皆宜。”意思是说,气就像水,语言就像漂浮在水上的东西,水势浩大,那么无论大小物体都能漂浮起来;气与语言的关系也是如此,当一个人内心的“气”充沛旺盛时,他的语言无论是长是短、声调是高是低,都会自然合宜,恰到好处。
为了让李翊更好地理解“气盛言宜”的内涵,韩愈还讲述了自己的治学经历。他说自己年轻时并非一开始就懂得这个道理,而是经过长期的努力:“始者,非三代两汉之书不敢观,非圣人之志不敢存。处若忘,行若遗,俨乎其若思,茫乎其若迷。”他通过博览先秦两汉的经典著作,汲取圣贤的思想精华,不断反思和实践,逐渐培养起充盈的“气”。这种“气”并非空洞的气势,而是由深厚的学识、坚定的志向和高尚的品德共同构成的精神力量。当这种力量积累到一定程度,写作时自然就能做到“行之乎仁义之途,游之乎《诗》《书》之源”,言辞也就随之变得流畅、得体、富有感染力。
李翊读了韩愈的回信后深受启发,他明白了“气盛言宜”的核心在于内在的修养而非外在的技巧。此后,他不再急于追求文字的华丽或一时的名声,而是沉下心来钻研经典、锤炼心志。他效仿韩愈“无望其速成,无诱于势利”的治学态度,在生活中注重观察思考,在学习中不断提升境界。几年后,李翊再次拜访韩愈,带来了自己的新作。韩愈读罢,发现他的文章果然与从前大不相同:观点更加深刻,论证更加有力,语言质朴却蕴含着充沛的情感和思想力量,真正达到了“气盛言宜”的境界。韩愈欣慰地说:“子之言,其风肆焉。”意思是说,李翊的文章已经展现出豪放不羁、自然流畅的风格,这正是内在“气”充盈的体现。
后来,“气盛言宜”的理念逐渐成为中国古代文学创作的重要准则,影响了一代又一代的文人。它告诉我们,无论是写作还是言论,最根本的是要培养内在的“气”——这种“气”是学识的积累,是思想的深度,是人格的魅力。正如韩愈所言,只有当一个人拥有了这种充盈的“气”,他的言辞才能像大河中的浮物一样,自然而然地展现出应有的姿态和力量。这个故事也启示着后人,在追求表达能力的同时,更要注重内在修养的提升,因为唯有“气盛”,方能“言宜”。

英文:When one's spirit is vigorous, one's words are appropriate.
法语:Quand l'esprit est vif, les paroles sont appropriées.
西班牙语:Cuando el espíritu es vigoroso, las palabras son apropiadas.
俄语:Когда дух силен, слова уместны.
德语:Wenn der Geist lebendig ist, sind die Worte angemessen.
日语:気勢が盛んな時は、言葉も適切になる。
葡萄牙语:Quando o espírito é vigoroso, as palavras são apropriadas.
意大利语:Quando lo spirito è vigoroso, le parole sono appropriate.
阿拉伯语:عندما يكون الروح نشطة، تصبح الكلمات ملائمة.
印地语:जब किसी की आत्मा जीवित होती है, तो उसके शब्द उपयुक्त होते हैं।
拼音:qì shèng yán yí
繁体:氣盛言宜
气盛言宜的意思:指一个人精神饱满、气势旺盛时,所表达的言论自然流畅、合宜得当,富有感染力和说服力。强调内在精神状态与外在表达效果的统一性,认为充沛的“气”(精神力量、思想境界)是言辞得体的基础。
用法:作谓语、定语;用于形容人在精神饱满时的言论状态。

近义词:理直气壮、辞严义正、言之有物、言为心声、慷慨陈词、侃侃而谈、口若悬河、下笔有神
反义词:理屈词穷、张口结舌、语无伦次、吞吞吐吐、言不由衷、词不达意、空洞无物、苍白无力
成语接龙:宜嗔宜喜、宜家宜室、宜室宜家、宜喜宜嗔、怡情养性、怡然自得、怡声下气、怡然自乐、移风易俗、移花接木、依依不舍、仪表堂堂、仪态万方、疑神疑鬼、疑团满腹、贻笑大方、遗臭万年、颐指气使、以讹传讹、以逸待劳
出处:唐·韩愈《答李翊书》:“气,水也;言,浮物也。水大而物之浮者大小毕浮。气之与言犹是也,气盛则言之短长与声之高下者皆宜。”
造句:1. 他在演讲台上激情澎湃,气盛言宜,赢得了台下阵阵掌声。
2. 只有平时注重积累学识、涵养气度,才能在关键时刻做到气盛言宜。
3. 这篇文章观点鲜明,论证有力,读来令人感到作者气盛言宜的创作状态。
4. 辩论赛中,我方辩手凭借充分的准备和昂扬的斗志,始终保持气盛言宜的状态,最终获得胜利。
5. 真正的学者在阐述自己的见解时,往往气盛言宜,不卑不亢,既有深度又有说服力。
6. 他在会议上针对项目问题侃侃而谈,气盛言宜,提出的解决方案得到了大家的一致认可。
7. 这位诗人在创作高峰期才思泉涌,气盛言宜,写下了许多脍炙人口的佳作。
8. 面对质疑,他不慌不忙,条理清晰地一一回应,展现出气盛言宜的从容与自信。
气盛言宜的成语故事: 唐朝中期,有一位年轻的读书人李翊,他怀着对文学的满腔热忱,写信向当时的文坛领袖韩愈请教写作之道。李翊在信中表达了自己对古文的向往,却又困惑于如何才能写出真正优秀的文章,他问道:“生所谓‘立言’者,是也;生所为者与所期者,甚似而几矣。抑不知生之志:蕲胜于人而取于人邪?将蕲至于古之立言者邪?”他想知道,自己所追求的“立言”,究竟是为了胜过他人、获取认可,还是要达到古代圣贤立言的境界?
韩愈收到信后,结合自己多年的写作经验和对文学创作的深刻思考,写下了著名的《答李翊书》。在这封信中,韩愈提出了一个重要的文学观点:“气盛言宜”。他将“气”比作水,将“言”比作水上漂浮的物体,解释道:“气,水也;言,浮物也。水大而物之浮者大小毕浮。气之与言犹是也,气盛则言之短长与声之高下者皆宜。”意思是说,气就像水,语言就像漂浮在水上的东西,水势浩大,那么无论大小物体都能漂浮起来;气与语言的关系也是如此,当一个人内心的“气”充沛旺盛时,他的语言无论是长是短、声调是高是低,都会自然合宜,恰到好处。
为了让李翊更好地理解“气盛言宜”的内涵,韩愈还讲述了自己的治学经历。他说自己年轻时并非一开始就懂得这个道理,而是经过长期的努力:“始者,非三代两汉之书不敢观,非圣人之志不敢存。处若忘,行若遗,俨乎其若思,茫乎其若迷。”他通过博览先秦两汉的经典著作,汲取圣贤的思想精华,不断反思和实践,逐渐培养起充盈的“气”。这种“气”并非空洞的气势,而是由深厚的学识、坚定的志向和高尚的品德共同构成的精神力量。当这种力量积累到一定程度,写作时自然就能做到“行之乎仁义之途,游之乎《诗》《书》之源”,言辞也就随之变得流畅、得体、富有感染力。
李翊读了韩愈的回信后深受启发,他明白了“气盛言宜”的核心在于内在的修养而非外在的技巧。此后,他不再急于追求文字的华丽或一时的名声,而是沉下心来钻研经典、锤炼心志。他效仿韩愈“无望其速成,无诱于势利”的治学态度,在生活中注重观察思考,在学习中不断提升境界。几年后,李翊再次拜访韩愈,带来了自己的新作。韩愈读罢,发现他的文章果然与从前大不相同:观点更加深刻,论证更加有力,语言质朴却蕴含着充沛的情感和思想力量,真正达到了“气盛言宜”的境界。韩愈欣慰地说:“子之言,其风肆焉。”意思是说,李翊的文章已经展现出豪放不羁、自然流畅的风格,这正是内在“气”充盈的体现。
后来,“气盛言宜”的理念逐渐成为中国古代文学创作的重要准则,影响了一代又一代的文人。它告诉我们,无论是写作还是言论,最根本的是要培养内在的“气”——这种“气”是学识的积累,是思想的深度,是人格的魅力。正如韩愈所言,只有当一个人拥有了这种充盈的“气”,他的言辞才能像大河中的浮物一样,自然而然地展现出应有的姿态和力量。这个故事也启示着后人,在追求表达能力的同时,更要注重内在修养的提升,因为唯有“气盛”,方能“言宜”。

英文:When one's spirit is vigorous, one's words are appropriate.
法语:Quand l'esprit est vif, les paroles sont appropriées.
西班牙语:Cuando el espíritu es vigoroso, las palabras son apropiadas.
俄语:Когда дух силен, слова уместны.
德语:Wenn der Geist lebendig ist, sind die Worte angemessen.
日语:気勢が盛んな時は、言葉も適切になる。
葡萄牙语:Quando o espírito é vigoroso, as palavras são apropriadas.
意大利语:Quando lo spirito è vigoroso, le parole sono appropriate.
阿拉伯语:عندما يكون الروح نشطة، تصبح الكلمات ملائمة.
印地语:जब किसी की आत्मा जीवित होती है, तो उसके शब्द उपयुक्त होते हैं।
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论