首页 四字成语正文

杏脸桃腮的意思解释_造句_近义词_反义词_成语故事

杏脸桃腮的意思解释,杏脸桃腮造句,杏脸桃腮近义词,杏脸桃腮反义词,杏脸桃腮成语故事
成语:《杏脸桃腮》
拼音: Xìng liǎn táo sāi
繁体: 杏臉桃腮
杏脸桃腮的意思: 此成语形容人的面色红润,显得健康美丽,常用于描述女性的美貌。
用法: 可以作为定语、主语、宾语等,例如:“她真是个杏脸桃腮的美女。”

近义词: 桃花面、朱颜玉润、面如桃花
反义词: 黄面瘦瘦、面黄肌瘦、色苍白
成语接龙: 腮红颈白、颈长身短、身强力壮、壮志凌云、云消雾散、雾里看花、花团锦簇、簇锦囊玉、囊空如洗、洗耳恭听
出处: 此成语出自宋代赵师秀的《西江月·丽人行》。

造句:1.她是个杏脸桃腮的美女,总是吸引着人们的目光。
2.经过几天的休息,他的面色好转,变得杏脸桃腮。
3.大家都喜欢杏脸桃腮的她,不仅长得美,而且性格也很好。
4.婴儿杏脸桃腮,看上去非常健康可爱。
5.新娘杏脸桃腮,笑容满面,美得像花儿一样。

杏脸桃腮的成语故事:  在很久很久以前的一个小村庄里,住着一个年轻的女孩,名叫桃子。桃子的面庞总是杏脸桃腮,显得十分健康和美丽。村里的人们都非常喜欢她,她的美貌成为村里人津津乐道的话题。  一天,村里来了一个画家,他听闻了桃子的美貌,便决心要画下她的美丽。画家见到桃子,也被她的美丽深深吸引。他恳请桃子给他一个画像的机会,桃子同意了。于是画家精心地画了起来,每一个线条,每一个色彩都尽力描绘得完美无瑕。终于,画家完成了这幅画,画中的桃子杏脸桃腮,活灵活现。这幅画传遍了周围的村庄,甚至远至城里,许多人闻名而来,只为一睹桃子的美貌。  桃子也因此变得非常有名,她的美丽不仅让她自己感到自豪,也让村里的人们感到骄傲。从此以后,杏脸桃腮这个词便流传下来,成了描述女性美丽的代名词。

英文: peach-cheeked and apricot-faced
法语: joues de pêche et visage d'abricot
西班牙语: mejillas de melocotón y cara de albaricoque
俄语: персиковые щеки и абрикосовое лицо
德语: Pfirsichwangen und Aprikosengesicht
日语: アプリコットフェイスとピーチチーク
葡萄牙语: bochechas de pêssego e rosto de damasco
意大利语: guance di pesca e viso di albicocca
阿拉伯语: خدين الخوخ ووجه المشمش
印地语: आड़ू चेहरा और पीच गाल
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论