成语:倒山倾海
拼音:dǎo shān qīng hǎi
繁体:倒山傾海
倒山倾海的意思:形容声势或力量极为巨大,如同能够倾覆山岳和海洋一般。
用法:多用作谓语、定语、状语,形容声势或力量极大。

近义词:排山倒海、震天动地、翻江倒海、摇天撼地
反义词:微不足道、轻如鸿毛、细微末节、沧海一粟
成语接龙:1.海底捞针 2.针锋相对 3.对症下药 4.药到病除 5.除旧布新 6.新仇旧恨 7.恨之入骨 8.骨肉相连 9.连篇累牍 10.牍牍连篇 11.篇篇相连 12.连城之璧 13.璧合珠联 14.联袂而来 15.来日方长 16.长江后浪推前浪 17.浪迹天涯 18.涯海茫茫 19.茫茫大海 20.海阔天空
出处:未详
造句:1.他的演讲声势倒山倾海,震撼了全场观众。
2.倒山倾海的掌声响彻会场,表明了人们的支持和热情。
3.这场地震的威力倒山倾海,让整个城市都感到震撼。
4.倒山倾海的浪潮冲击着岸边,场面壮观而恐怖。
5.他们的努力如倒山倾海之势,最终推翻了强敌。
6.倒山倾海的情感冲击着他的心灵,使他无法自已。
7.倒山倾海的欢呼声中,运动员获得了胜利。
8.他的怒吼如倒山倾海,震动了整个房间。
9.倒山倾海的热情席卷了整个演唱会。
10.她的爱如倒山倾海,深沉而热烈。
倒山倾海的成语故事:
在古代中国,有一个名为岳阳的小村庄。村中有位年轻人名叫李昌,他自幼聪明勇敢,对家乡的山水情有独钟。一日,村中突降大灾,连绵不断的暴雨导致附近的山体滑坡,巨大的泥石流如倒山倾海般朝村庄涌来。
李昌见状,毫不犹豫地冲向危险之处。他指挥村民们迅速搬迁,并利用自己对地形的了解,找到了避难的最佳地点。在李昌的带领下,村民们克服重重困难,最终安全撤离。
灾后,村民们重建家园,李昌的英勇行为被传为佳话。他的故事激励着后人,在面对困难和灾难时,要像李昌一样勇敢、智慧,就像化解倒山倾海的威胁一般。

英文: "Overwhelming like a Mountain Collapse and a Sea Pouring"
法语: "Renversant comme un Effondrement de Montagne et un Déversement de Mer"
西班牙语: "Abrumador como un Derrumbe de Montaña y un Vertido de Mar"
俄语: "Переворачивающий как обрушение горы и ливень моря"
德语: "Überwältigend wie ein Bergsturz und ein Meeresschwall"
日语: "山崩れと海の流れるように圧倒的"
葡萄牙语: "Avassalador como um Desmoronamento de Montanha e um Derramamento de Mar"
意大利语: "Travolgente come una Frana di Montagna e un Versamento di Mare"
阿拉伯语: "مثل انهيار جبل وتدفق البحر الهائل"
印地语: "पहाड़ के ढहने और समुद्र के उमड़ने जैसा अभिभूत"
拼音:dǎo shān qīng hǎi
繁体:倒山傾海
倒山倾海的意思:形容声势或力量极为巨大,如同能够倾覆山岳和海洋一般。
用法:多用作谓语、定语、状语,形容声势或力量极大。

近义词:排山倒海、震天动地、翻江倒海、摇天撼地
反义词:微不足道、轻如鸿毛、细微末节、沧海一粟
成语接龙:1.海底捞针 2.针锋相对 3.对症下药 4.药到病除 5.除旧布新 6.新仇旧恨 7.恨之入骨 8.骨肉相连 9.连篇累牍 10.牍牍连篇 11.篇篇相连 12.连城之璧 13.璧合珠联 14.联袂而来 15.来日方长 16.长江后浪推前浪 17.浪迹天涯 18.涯海茫茫 19.茫茫大海 20.海阔天空
出处:未详
造句:1.他的演讲声势倒山倾海,震撼了全场观众。
2.倒山倾海的掌声响彻会场,表明了人们的支持和热情。
3.这场地震的威力倒山倾海,让整个城市都感到震撼。
4.倒山倾海的浪潮冲击着岸边,场面壮观而恐怖。
5.他们的努力如倒山倾海之势,最终推翻了强敌。
6.倒山倾海的情感冲击着他的心灵,使他无法自已。
7.倒山倾海的欢呼声中,运动员获得了胜利。
8.他的怒吼如倒山倾海,震动了整个房间。
9.倒山倾海的热情席卷了整个演唱会。
10.她的爱如倒山倾海,深沉而热烈。
倒山倾海的成语故事:
在古代中国,有一个名为岳阳的小村庄。村中有位年轻人名叫李昌,他自幼聪明勇敢,对家乡的山水情有独钟。一日,村中突降大灾,连绵不断的暴雨导致附近的山体滑坡,巨大的泥石流如倒山倾海般朝村庄涌来。
李昌见状,毫不犹豫地冲向危险之处。他指挥村民们迅速搬迁,并利用自己对地形的了解,找到了避难的最佳地点。在李昌的带领下,村民们克服重重困难,最终安全撤离。
灾后,村民们重建家园,李昌的英勇行为被传为佳话。他的故事激励着后人,在面对困难和灾难时,要像李昌一样勇敢、智慧,就像化解倒山倾海的威胁一般。

英文: "Overwhelming like a Mountain Collapse and a Sea Pouring"
法语: "Renversant comme un Effondrement de Montagne et un Déversement de Mer"
西班牙语: "Abrumador como un Derrumbe de Montaña y un Vertido de Mar"
俄语: "Переворачивающий как обрушение горы и ливень моря"
德语: "Überwältigend wie ein Bergsturz und ein Meeresschwall"
日语: "山崩れと海の流れるように圧倒的"
葡萄牙语: "Avassalador como um Desmoronamento de Montanha e um Derramamento de Mar"
意大利语: "Travolgente come una Frana di Montagna e un Versamento di Mare"
阿拉伯语: "مثل انهيار جبل وتدفق البحر الهائل"
印地语: "पहाड़ के ढहने और समुद्र के उमड़ने जैसा अभिभूत"
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论