成语:《安不忘危》
拼音:ān bù wàng wēi
繁体:安不忘危
安不忘危的意思:在安全的时候不忘记危难。意思是时刻谨慎小心,提高警惕。
用法:作谓语、定语;指时时要提高警惕

近义词:居安思危、常备不懈、安不忘虞、有备无患
反义词:麻痹大意、高枕无忧、忘乎所以、得意忘形
成语接龙:危言耸听、听天由命、命若悬丝、丝恩发怨、怨女旷夫、夫唱妇随、随波逐流、流芳百世、世风日下、下不为例、例直禁简、简截了当、当机立断、断章取义、义愤填膺、膺箓受图、图穷匕见、见异思迁、迁怒于人、人杰地灵
出处:《周易·系辞下》:“是故君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘乱,是以身安而国家可保也。”
造句:1. 我们要安不忘危,时刻保持警惕,防止敌人的突然袭击。
2. 虽然现在生活安定,但我们不能忘记曾经的苦难,安不忘危才能不断前进。
3. 作为一个国家,必须安不忘危,加强国防建设,保障国家的安全。
4. 企业在发展顺利的时候,更要安不忘危,不断创新,才能在市场竞争中立于不败之地。
5. 每个人都应该安不忘危,珍惜和平的生活,为国家的繁荣稳定贡献自己的力量。
6. 即使身处和平年代,我们也不能忘记战争的残酷,安不忘危是我们应有的态度。
7. 学校教育学生要安不忘危,培养他们的危机意识和应变能力。
8. 领导干部要安不忘危,时刻关注社会的稳定和发展,及时解决各种问题。
安不忘危的成语故事: 在一个遥远的国度,名叫安宁国。这个国家四周环山,易守难攻,国内百姓安居乐业,一片祥和的景象。国王贤明,治理有方,国家已经有几十年没有经历过战争和灾难了。 宰相林大人是一位饱读诗书、深谋远虑的人。他每天都会仔细阅读各地送来的文书,关注着国家的每一个细微变化。尽管国家表面上平静无事,但他心中始终怀着一份忧虑。他深知,天下没有永远太平的国家,如果因为一时的安宁就放松警惕,那么危险可能随时会降临。 有一天,林大人进宫向国王进谏。他恭敬地跪在国王面前,说道:“陛下,如今我国看似太平,但我们不能安于现状,应当安不忘危啊。周边的国家虽然现在与我们交好,但难保他们不会因为利益的诱惑而心生歹意。而且国内也有一些潜在的问题,比如土地兼并、贫富差距等,如果不及时解决,也可能会引发动乱。” 国王听了林大人的话,微微皱起了眉头。他说道:“林爱卿,你说得固然有道理,但如今国家太平,百姓安乐,我们何必自寻烦恼呢?再说,我们的军队强大,周边国家不敢轻易来犯。” 林大人见国王不以为然,便接着说道:“陛下,古人云:‘是故君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘乱。’我们不能因为眼前的安全而忘记了潜在的危险。想当年,邻国昌盛国也是一片繁荣景象,但他们的国君贪图享乐,放松了对国家的治理和对军队的训练。结果,当敌国来犯时,他们毫无还手之力,最终国家灭亡。我们应当以史为鉴啊。” 国王听了林大人的这番话,心中有所触动,但还是有些犹豫。他说:“林爱卿,你先退下吧,让我再好好考虑考虑。” 然而,就在国王还在犹豫的时候,邻国野心国的国王却在秘密策划着一场阴谋。野心国的国王一直觊觎安宁国的土地和财富,看到安宁国几十年没有经历过战争,认为这是一个绝佳的机会。他暗中调集军队,准备对安宁国发动突然袭击。 几个月后,野心国的军队悄悄地逼近了安宁国的边境。而此时,安宁国的军队因为长期没有经历过战争,士兵们的训练也有所松懈。边境的守卫发现了野心国的军队,但由于缺乏应对的准备,很快就被敌人突破了防线。 消息传到京城,国王惊慌失措。他急忙召集大臣们商议对策。林大人站出来,说道:“陛下,如今情况危急,但我们也不能慌乱。我们应当立即组织军队进行抵抗,同时发动百姓,共同保卫国家。” 国王听从了林大人的建议,迅速下达了动员令。虽然百姓们对战争有些恐惧,但在国家危难之际,他们纷纷响应号召,拿起武器,加入到保卫国家的行列中。 在林大人的指挥下,安宁国的军队逐渐稳住了阵脚。他们利用地形的优势,与敌人展开了激烈的战斗。经过几天几夜的苦战,安宁国的军队终于击退了野心国的进攻。 战争结束后,国王深刻地认识到了安不忘危的重要性。他对林大人说:“林爱卿,多亏了你当初的提醒。如果不是你,我们国家可能就会陷入万劫不复之地。从今以后,我一定会时刻保持警惕,让安宁国永远繁荣昌盛。” 从那以后,安宁国的国王和大臣们牢记安不忘危的教训,不断加强国家的建设和军队的训练。百姓们也更加珍惜来之不易的和平,积极参与国家的发展。安宁国在经历了这场危机后,变得更加团结和强大。 而这个故事也在安宁国流传了下来,提醒着每一代的人们,无论什么时候,都要安不忘危,不能因为一时的安宁而忘记了潜在的危险。只有这样,国家才能长治久安,人民才能幸福安康。

英文:Be vigilant in peace time.
法语:Ne jamais oublier le péril en temps de paix.
西班牙语:No olvidar el peligro en tiempos de paz.
俄语:Не забывать о опасности в спокойных временах.
德语:Im Frieden nicht die Gefahr vergessen.
日语:安んずるとき危を忘るべからず。
葡萄牙语:Não se esqueça do perigo em tempos de paz.
意大利语:Non dimenticare il pericolo in tempo di pace.
阿拉伯语:لا تنس الخطورة في أوقات السلام.
印地语:शांति के समय में खतरे को नहीं भूलें।
拼音:ān bù wàng wēi
繁体:安不忘危
安不忘危的意思:在安全的时候不忘记危难。意思是时刻谨慎小心,提高警惕。
用法:作谓语、定语;指时时要提高警惕

近义词:居安思危、常备不懈、安不忘虞、有备无患
反义词:麻痹大意、高枕无忧、忘乎所以、得意忘形
成语接龙:危言耸听、听天由命、命若悬丝、丝恩发怨、怨女旷夫、夫唱妇随、随波逐流、流芳百世、世风日下、下不为例、例直禁简、简截了当、当机立断、断章取义、义愤填膺、膺箓受图、图穷匕见、见异思迁、迁怒于人、人杰地灵
出处:《周易·系辞下》:“是故君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘乱,是以身安而国家可保也。”
造句:1. 我们要安不忘危,时刻保持警惕,防止敌人的突然袭击。
2. 虽然现在生活安定,但我们不能忘记曾经的苦难,安不忘危才能不断前进。
3. 作为一个国家,必须安不忘危,加强国防建设,保障国家的安全。
4. 企业在发展顺利的时候,更要安不忘危,不断创新,才能在市场竞争中立于不败之地。
5. 每个人都应该安不忘危,珍惜和平的生活,为国家的繁荣稳定贡献自己的力量。
6. 即使身处和平年代,我们也不能忘记战争的残酷,安不忘危是我们应有的态度。
7. 学校教育学生要安不忘危,培养他们的危机意识和应变能力。
8. 领导干部要安不忘危,时刻关注社会的稳定和发展,及时解决各种问题。
安不忘危的成语故事: 在一个遥远的国度,名叫安宁国。这个国家四周环山,易守难攻,国内百姓安居乐业,一片祥和的景象。国王贤明,治理有方,国家已经有几十年没有经历过战争和灾难了。 宰相林大人是一位饱读诗书、深谋远虑的人。他每天都会仔细阅读各地送来的文书,关注着国家的每一个细微变化。尽管国家表面上平静无事,但他心中始终怀着一份忧虑。他深知,天下没有永远太平的国家,如果因为一时的安宁就放松警惕,那么危险可能随时会降临。 有一天,林大人进宫向国王进谏。他恭敬地跪在国王面前,说道:“陛下,如今我国看似太平,但我们不能安于现状,应当安不忘危啊。周边的国家虽然现在与我们交好,但难保他们不会因为利益的诱惑而心生歹意。而且国内也有一些潜在的问题,比如土地兼并、贫富差距等,如果不及时解决,也可能会引发动乱。” 国王听了林大人的话,微微皱起了眉头。他说道:“林爱卿,你说得固然有道理,但如今国家太平,百姓安乐,我们何必自寻烦恼呢?再说,我们的军队强大,周边国家不敢轻易来犯。” 林大人见国王不以为然,便接着说道:“陛下,古人云:‘是故君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘乱。’我们不能因为眼前的安全而忘记了潜在的危险。想当年,邻国昌盛国也是一片繁荣景象,但他们的国君贪图享乐,放松了对国家的治理和对军队的训练。结果,当敌国来犯时,他们毫无还手之力,最终国家灭亡。我们应当以史为鉴啊。” 国王听了林大人的这番话,心中有所触动,但还是有些犹豫。他说:“林爱卿,你先退下吧,让我再好好考虑考虑。” 然而,就在国王还在犹豫的时候,邻国野心国的国王却在秘密策划着一场阴谋。野心国的国王一直觊觎安宁国的土地和财富,看到安宁国几十年没有经历过战争,认为这是一个绝佳的机会。他暗中调集军队,准备对安宁国发动突然袭击。 几个月后,野心国的军队悄悄地逼近了安宁国的边境。而此时,安宁国的军队因为长期没有经历过战争,士兵们的训练也有所松懈。边境的守卫发现了野心国的军队,但由于缺乏应对的准备,很快就被敌人突破了防线。 消息传到京城,国王惊慌失措。他急忙召集大臣们商议对策。林大人站出来,说道:“陛下,如今情况危急,但我们也不能慌乱。我们应当立即组织军队进行抵抗,同时发动百姓,共同保卫国家。” 国王听从了林大人的建议,迅速下达了动员令。虽然百姓们对战争有些恐惧,但在国家危难之际,他们纷纷响应号召,拿起武器,加入到保卫国家的行列中。 在林大人的指挥下,安宁国的军队逐渐稳住了阵脚。他们利用地形的优势,与敌人展开了激烈的战斗。经过几天几夜的苦战,安宁国的军队终于击退了野心国的进攻。 战争结束后,国王深刻地认识到了安不忘危的重要性。他对林大人说:“林爱卿,多亏了你当初的提醒。如果不是你,我们国家可能就会陷入万劫不复之地。从今以后,我一定会时刻保持警惕,让安宁国永远繁荣昌盛。” 从那以后,安宁国的国王和大臣们牢记安不忘危的教训,不断加强国家的建设和军队的训练。百姓们也更加珍惜来之不易的和平,积极参与国家的发展。安宁国在经历了这场危机后,变得更加团结和强大。 而这个故事也在安宁国流传了下来,提醒着每一代的人们,无论什么时候,都要安不忘危,不能因为一时的安宁而忘记了潜在的危险。只有这样,国家才能长治久安,人民才能幸福安康。

英文:Be vigilant in peace time.
法语:Ne jamais oublier le péril en temps de paix.
西班牙语:No olvidar el peligro en tiempos de paz.
俄语:Не забывать о опасности в спокойных временах.
德语:Im Frieden nicht die Gefahr vergessen.
日语:安んずるとき危を忘るべからず。
葡萄牙语:Não se esqueça do perigo em tempos de paz.
意大利语:Non dimenticare il pericolo in tempo di pace.
阿拉伯语:لا تنس الخطورة في أوقات السلام.
印地语:शांति के समय में खतरे को नहीं भूलें।
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论