成语:《鲍鱼之肆》
拼音:bào yú zhī sì
繁体:鮑魚之肆
鲍鱼之肆的意思: 卖咸鱼的店。比喻坏人成堆的地方。
用法: 作宾语;指坏人聚集的地方。

近义词: 小人当道、藏污纳垢、豺狼当道、污泥浊水、牛鬼蛇神
反义词: 世外桃源、洞天福地、朗朗乾坤、君子之国、礼义之邦
成语接龙: 肆言无忌、忌贤妒能、能说会道、道听途说、说一不二、二龙戏珠、珠圆玉润、润屋润身、身败名裂、裂石穿云、云消雾散、散兵游勇、勇冠三军、军法从事、事必躬亲、亲痛仇快、快马加鞭、鞭长莫及、及瓜而代、代人捉刀
出处: 汉·刘向《说苑·杂言》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。”
造句:
1. 他长期处于鲍鱼之肆般的环境中,不知不觉也染上了许多不良习惯。
2. 那个地方鱼龙混杂,宛如鲍鱼之肆,我们还是少去为妙。
3. 一些不良的社交圈子就像鲍鱼之肆,会慢慢腐蚀人的心灵。
4. 若总是置身于鲍鱼之肆,再好的人也可能会被带坏。
5. 这个行业如今充斥着各种不良现象,简直就是一个鲍鱼之肆。
6. 他误入了鲍鱼之肆,从此走上了一条不归路。
7. 我们要远离鲍鱼之肆,多和积极向上的人交往。
8. 那所学校周边环境复杂,如同鲍鱼之肆,影响了学生的成长。
9. 长期生活在鲍鱼之肆中,他的价值观都发生了扭曲。
10. 这个公司内部风气不正,简直就是一个鲍鱼之肆。
鲍鱼之肆的成语故事:
在一个古老的国度里,有一个名叫阿明的年轻人。阿明自幼生活在一个宁静祥和的小村庄,村里的人们都淳朴善良,相互关爱。阿明在这样的环境中长大,养成了正直、善良、积极向上的品格。
随着年龄的增长,阿明渴望去外面的世界闯荡一番,见识更多的人和事。于是,他告别了家乡和亲人,踏上了前往大城市的旅程。大城市繁华热闹,街道上车水马龙,高楼大厦林立。阿明对这一切都感到新奇和兴奋,他努力寻找着适合自己的工作。
经过一番周折,阿明在城市的一个角落里找到了一份工作。然而,他工作的地方却是一个鱼龙混杂的地方,周围的同事们大多自私自利、勾心斗角。他们为了一点蝇头小利就会不择手段,常常在背后说别人的坏话,互相排挤。这个地方就像一个“鲍鱼之肆”,充满了污浊和不良的气息。
刚开始的时候,阿明对同事们的行为感到非常不理解和厌恶。他始终坚守着自己的原则,不愿意同流合污。但是,随着时间的推移,阿明发现自己渐渐有些动摇了。周围的人都在为了利益而不择手段,而他却因为坚守原则而处处碰壁。他的善良和正直被同事们看作是愚蠢和软弱,他开始怀疑自己一直以来所坚持的东西是否正确。
有一次,公司接到了一个重要的项目,这个项目的成功与否关系到每个人的奖金和晋升机会。同事们为了能够在项目中表现突出,纷纷使用不正当的手段。阿明的一个同事为了抢功劳,竟然偷偷地把阿明的工作成果据为己有。阿明发现后非常生气,他去找那个同事理论,但是其他同事却都站在那个同事一边,指责阿明不懂变通。阿明感到非常委屈和无助,他开始反思自己是否真的应该改变自己。
就在阿明内心挣扎的时候,他收到了家乡一位好友的来信。好友在信中询问他在城市里的生活情况,并鼓励他要坚守自己的初心,不要被外界的不良环境所影响。好友还讲述了家乡的一些事情,让阿明回忆起了小时候在村里的美好时光。阿明看着信,心中感慨万千,他想起了自己离开家乡时的誓言,想起了自己一直以来所追求的东西。
经过一番思考,阿明决定离开这个“鲍鱼之肆”。他辞去了工作,重新开始寻找新的机会。这一次,他更加谨慎地选择工作环境,最终他进入了一家充满正能量、团结友爱的公司。在新的环境中,阿明又找回了自己的自信和快乐,他的才华得到了充分的发挥,事业也逐渐走上了正轨。
通过这次经历,阿明深刻地明白了“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣”的道理。他也更加珍惜那些善良、正直的朋友,并且时刻提醒自己要远离不良的环境,保持自己的初心和品格。从此以后,阿明无论遇到什么困难和诱惑,都始终坚守着自己的原则,成为了一个受人尊敬的人。
这个故事也在这个国度里流传开来,警示着人们要谨慎选择自己所处的环境,不要让自己陷入“鲍鱼之肆”,要努力让自己与善良、正直的人为伍,这样才能保持自己的美好品质,走向成功的人生道路。
在生活中,我们也会遇到各种各样的“鲍鱼之肆”,可能是不良的社交圈子,可能是充满欺诈的工作环境,也可能是一些负面的舆论氛围。我们要像阿明一样,有清醒的认识和坚定的信念,不被不良环境所左右。同时,我们也要积极传播正能量,让更多的人远离“鲍鱼之肆”,共同创造一个美好的社会。
而且,我们不仅要自己远离“鲍鱼之肆”,还要有勇气去改变那些不良的环境。也许我们一个人的力量是有限的,但如果每个人都能尽自己的一份力,就有可能让那些原本的“鲍鱼之肆”变成充满阳光和温暖的地方。就像阿明,他虽然离开了那个不良的工作环境,但他可以用自己的经历去影响身边的人,让别人也明白“鲍鱼之肆”的危害。
所以,我们要时刻保持警惕,用智慧和勇气去面对生活中的“鲍鱼之肆”,让自己的人生之路越走越宽广,让我们的社会变得更加美好。

英文: a shop selling salted fish -- a place where bad people gather
法语: Un magasin de poissons salés, métaphore pour un endroit où se rassemblent de mauvaises personnes.
西班牙语: Un lugar donde se venden peces salados. Metafóricamente, un lugar donde se reúnen malos elementos.
俄语: Магазин с соленым рыбным запахом. Сравнение с местом, где собираются плохие люди.
德语: Ein Laden, in dem gesalzener Fisch verkauft wird. Ein Vergleich für einen Ort, an dem sich böse Menschen versammeln.
日语: 鰒の店。悪人が集まる場所のたとえ。
葡萄牙语: Uma loja de peixes salgados. Metaforicamente, um lugar onde se reúnem pessoas más.
意大利语: Un negozio di pesce salato. Metaforicamente, un luogo dove si radunano cattivi individui.
阿拉伯语: محل بيع السمك الممسّن. يصف مكانًا يلتقى فيه الشرور.
印地语: सुरमई मछली बेचने की दुकान। एक रूपक रूप से बुरे लोगों के मिलने का स्थान।
拼音:bào yú zhī sì
繁体:鮑魚之肆
鲍鱼之肆的意思: 卖咸鱼的店。比喻坏人成堆的地方。
用法: 作宾语;指坏人聚集的地方。

近义词: 小人当道、藏污纳垢、豺狼当道、污泥浊水、牛鬼蛇神
反义词: 世外桃源、洞天福地、朗朗乾坤、君子之国、礼义之邦
成语接龙: 肆言无忌、忌贤妒能、能说会道、道听途说、说一不二、二龙戏珠、珠圆玉润、润屋润身、身败名裂、裂石穿云、云消雾散、散兵游勇、勇冠三军、军法从事、事必躬亲、亲痛仇快、快马加鞭、鞭长莫及、及瓜而代、代人捉刀
出处: 汉·刘向《说苑·杂言》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。”
造句:
1. 他长期处于鲍鱼之肆般的环境中,不知不觉也染上了许多不良习惯。
2. 那个地方鱼龙混杂,宛如鲍鱼之肆,我们还是少去为妙。
3. 一些不良的社交圈子就像鲍鱼之肆,会慢慢腐蚀人的心灵。
4. 若总是置身于鲍鱼之肆,再好的人也可能会被带坏。
5. 这个行业如今充斥着各种不良现象,简直就是一个鲍鱼之肆。
6. 他误入了鲍鱼之肆,从此走上了一条不归路。
7. 我们要远离鲍鱼之肆,多和积极向上的人交往。
8. 那所学校周边环境复杂,如同鲍鱼之肆,影响了学生的成长。
9. 长期生活在鲍鱼之肆中,他的价值观都发生了扭曲。
10. 这个公司内部风气不正,简直就是一个鲍鱼之肆。
鲍鱼之肆的成语故事:
在一个古老的国度里,有一个名叫阿明的年轻人。阿明自幼生活在一个宁静祥和的小村庄,村里的人们都淳朴善良,相互关爱。阿明在这样的环境中长大,养成了正直、善良、积极向上的品格。
随着年龄的增长,阿明渴望去外面的世界闯荡一番,见识更多的人和事。于是,他告别了家乡和亲人,踏上了前往大城市的旅程。大城市繁华热闹,街道上车水马龙,高楼大厦林立。阿明对这一切都感到新奇和兴奋,他努力寻找着适合自己的工作。
经过一番周折,阿明在城市的一个角落里找到了一份工作。然而,他工作的地方却是一个鱼龙混杂的地方,周围的同事们大多自私自利、勾心斗角。他们为了一点蝇头小利就会不择手段,常常在背后说别人的坏话,互相排挤。这个地方就像一个“鲍鱼之肆”,充满了污浊和不良的气息。
刚开始的时候,阿明对同事们的行为感到非常不理解和厌恶。他始终坚守着自己的原则,不愿意同流合污。但是,随着时间的推移,阿明发现自己渐渐有些动摇了。周围的人都在为了利益而不择手段,而他却因为坚守原则而处处碰壁。他的善良和正直被同事们看作是愚蠢和软弱,他开始怀疑自己一直以来所坚持的东西是否正确。
有一次,公司接到了一个重要的项目,这个项目的成功与否关系到每个人的奖金和晋升机会。同事们为了能够在项目中表现突出,纷纷使用不正当的手段。阿明的一个同事为了抢功劳,竟然偷偷地把阿明的工作成果据为己有。阿明发现后非常生气,他去找那个同事理论,但是其他同事却都站在那个同事一边,指责阿明不懂变通。阿明感到非常委屈和无助,他开始反思自己是否真的应该改变自己。
就在阿明内心挣扎的时候,他收到了家乡一位好友的来信。好友在信中询问他在城市里的生活情况,并鼓励他要坚守自己的初心,不要被外界的不良环境所影响。好友还讲述了家乡的一些事情,让阿明回忆起了小时候在村里的美好时光。阿明看着信,心中感慨万千,他想起了自己离开家乡时的誓言,想起了自己一直以来所追求的东西。
经过一番思考,阿明决定离开这个“鲍鱼之肆”。他辞去了工作,重新开始寻找新的机会。这一次,他更加谨慎地选择工作环境,最终他进入了一家充满正能量、团结友爱的公司。在新的环境中,阿明又找回了自己的自信和快乐,他的才华得到了充分的发挥,事业也逐渐走上了正轨。
通过这次经历,阿明深刻地明白了“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣”的道理。他也更加珍惜那些善良、正直的朋友,并且时刻提醒自己要远离不良的环境,保持自己的初心和品格。从此以后,阿明无论遇到什么困难和诱惑,都始终坚守着自己的原则,成为了一个受人尊敬的人。
这个故事也在这个国度里流传开来,警示着人们要谨慎选择自己所处的环境,不要让自己陷入“鲍鱼之肆”,要努力让自己与善良、正直的人为伍,这样才能保持自己的美好品质,走向成功的人生道路。
在生活中,我们也会遇到各种各样的“鲍鱼之肆”,可能是不良的社交圈子,可能是充满欺诈的工作环境,也可能是一些负面的舆论氛围。我们要像阿明一样,有清醒的认识和坚定的信念,不被不良环境所左右。同时,我们也要积极传播正能量,让更多的人远离“鲍鱼之肆”,共同创造一个美好的社会。
而且,我们不仅要自己远离“鲍鱼之肆”,还要有勇气去改变那些不良的环境。也许我们一个人的力量是有限的,但如果每个人都能尽自己的一份力,就有可能让那些原本的“鲍鱼之肆”变成充满阳光和温暖的地方。就像阿明,他虽然离开了那个不良的工作环境,但他可以用自己的经历去影响身边的人,让别人也明白“鲍鱼之肆”的危害。
所以,我们要时刻保持警惕,用智慧和勇气去面对生活中的“鲍鱼之肆”,让自己的人生之路越走越宽广,让我们的社会变得更加美好。

英文: a shop selling salted fish -- a place where bad people gather
法语: Un magasin de poissons salés, métaphore pour un endroit où se rassemblent de mauvaises personnes.
西班牙语: Un lugar donde se venden peces salados. Metafóricamente, un lugar donde se reúnen malos elementos.
俄语: Магазин с соленым рыбным запахом. Сравнение с местом, где собираются плохие люди.
德语: Ein Laden, in dem gesalzener Fisch verkauft wird. Ein Vergleich für einen Ort, an dem sich böse Menschen versammeln.
日语: 鰒の店。悪人が集まる場所のたとえ。
葡萄牙语: Uma loja de peixes salgados. Metaforicamente, um lugar onde se reúnem pessoas más.
意大利语: Un negozio di pesce salato. Metaforicamente, un luogo dove si radunano cattivi individui.
阿拉伯语: محل بيع السمك الممسّن. يصف مكانًا يلتقى فيه الشرور.
印地语: सुरमई मछली बेचने की दुकान। एक रूपक रूप से बुरे लोगों के मिलने का स्थान।
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论