首页 四字成语正文

败国亡家的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《败国亡家》
拼音:bài guó wáng jiā
繁体:敗國亡家
败国亡家的意思:使国家沦亡,家庭败落。
用法:作谓语、定语;指祸国殃民
/
近义词:败国丧家、祸国殃民、破家亡国
反义词:安邦定国、兴邦立国、治国安邦
成语接龙:家弦户诵、诵诗读书、书声琅琅、琅嬛福地、地老天荒、荒无人烟、烟视媚行、行将就木、木人石心、心花怒放、放虎归山、山珍海味、味同嚼蜡、蜡屐登山、山南海北、北辕适楚、楚棺秦楼、楼船箫鼓、鼓唇弄舌、舌战群儒
出处:《晋书·刘颂传》:“昔惠王发哀矜之言,高世之理,以救时弊,而害及天下,故败国亡家也。”

造句:
1. 那些腐败官员的所作所为,无异于败国亡家,必须严惩不贷
2. 他沉迷于酒色,不理朝政,最终导致了败国亡家的结局。
3. 奸臣当道,谄媚逢迎,国家怎能不面临败国亡家的危险。
4. 历史上有许多君主因为昏庸无道而败国亡家,留下了惨痛的教训。
5. 为了一己私利而损害国家和人民的利益,必将走上败国亡家的道路。
6. 他的错误决策让整个家族陷入了败国亡家的困境。
7. 一个国家如果不重视教育和科技的发展,就可能有败国亡家的隐患。
8. 那些卖国求荣的人,注定会成为败国亡家的千古罪人。
9. 贪图享乐、不思进取的作风,会使一个国家逐渐走向败国亡家。
10. 一旦国家陷入内乱,就容易给外敌可乘之机,从而导致败国亡家。

败国亡家的成语故事:
  在古代,有一个繁荣昌盛的国家——凌云国。凌云国幅员辽阔,物产丰富,百姓们安居乐业,商业贸易十分发达。国王明睿帝是一位英明的君主,在位期间,他兢兢业业,任用贤能,使得国家日益强大。然而,这种繁荣的景象并没有一直持续下去。
  明睿帝有一个儿子,名叫宇文轩。宇文轩自幼娇生惯养,过着衣来伸手、饭来张口的生活。他对读书学习毫无兴趣,整天只知道吃喝玩乐,与一群狐朋狗友混在一起。明睿帝看在眼里,急在心里,多次劝说宇文轩要好好学习治国之道,将来好继承王位,治理国家。但宇文轩根本听不进去,依旧我行我素。
  时光荏苒,明睿帝渐渐老去,身体也越来越差。终于,在一次重病后,明睿帝驾崩了。宇文轩顺理成章地登上了王位,成为了凌云国的新君主。一开始,宇文轩还装模作样地处理了几天朝政,但没过多久,他就觉得厌烦了。他把朝政大权交给了几个奸臣,自己则沉迷于后宫的酒色之中。
  那些奸臣们为了讨好宇文轩,不断地搜刮民脂民膏,为他修建豪华的宫殿,搜罗奇珍异宝。百姓们的生活变得越来越艰难,土地荒芜,民不聊生。一时间,全国各地怨声载道,反抗的声音此起彼伏。
  邻国的君主得知了凌云国的情况后,认为这是一个攻打凌云国的好机会。于是,他集结了大量的军队,向凌云国发起了进攻。宇文轩得知敌军来犯的消息后,惊慌失措,急忙召集大臣们商议对策。然而,那些奸臣们平日里只知道阿谀奉承,此时却拿不出任何有效的办法。
  凌云国的军队由于长期得不到训练,战斗力十分低下。在与邻国军队的交战中,节节败退。敌军很快就攻破了凌云国的边境防线,一路长驱直入。宇文轩看到局势越来越危急,想要逃跑,但却被百姓们拦住了去路。百姓们对他的腐败和无能早已忍无可忍,纷纷指责他败国亡家。
  最终,凌云国被邻国所灭。宇文轩也成为了亡国之君,他的家族也随之败落。曾经繁荣昌盛的凌云国,如今只剩下一片废墟。这个曾经辉煌一时的国家,因为君主的昏庸无道和奸臣的祸国殃民,最终走向了败国亡家的结局。
  这个故事告诉我们,一个国家的兴衰成败与君主的品德和才能密切相关。如果君主沉迷于享乐,不理朝政,任用奸臣,那么国家必将走向灭亡。同时,我们也要警惕那些祸国殃民的奸臣,他们为了自己的私利,不惜出卖国家和人民的利益。只有选拔贤能,任用忠臣,才能使国家长治久安,繁荣昌盛。
  后来,人们就用“败国亡家”这个成语来形容那些使国家沦亡、家庭败落的行为和现象。它时刻提醒着我们,要珍惜国家的稳定和繁荣,共同努力,为国家的发展贡献自己的力量。
/
英文:ruin the country and bring about the downfall of the family
法语:Ruiner le pays et ruiner la famille
西班牙语:Arruinar el país y la familia
俄语:Разрушить страну и обессилить семью
德语:Das Land ruinieren und die Familie zerstören
日语:国家を滅ぼし、家族を破滅させる
葡萄牙语:Arruinar o país e a família
意大利语:Distruggere il paese e la famiglia
阿拉伯语:هرب الكرة والبيت
印地语:देश को बर्बाद करना और परिवार को नष्ट करना
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论