成语:《跋前踬后》
拼音:bá qián zhì hòu
繁体:跋前躓後
跋前踬后的意思:跋:踩;踬:被绊倒。本指狼向前进就踩住了自己的颈肉,向后退又会被自己的尾巴绊倒。比喻进退两难。
用法:作谓语、定语

近义词:进退两难、骑虎难下、进退维谷、左右为难、跋胡疐尾、动辄得咎
反义词:进退自如、一帆风顺、左右逢源、得心应手、无往不利
成语接龙: 后发制人、人杰地灵、灵机一动、动如脱兔、兔死狐悲、悲天悯人、人定胜天、天荒地老、老当益壮、壮志凌云、云消雾散、散兵游勇、勇冠三军、军法从事、事必躬亲、亲痛仇快、快马加鞭、鞭长莫及、及瓜而代
出处:唐·韩愈《进学解》:“然而圣主不加诛,宰臣不见斥,兹非其幸欤?动而得谤,名亦随之。投闲置散,乃分之宜。若夫商财贿之有亡,计班资之崇庳,忘己量之所称,指前人之瑕疵,是所谓诘匠氏之不以杙为楹,而訾医师以昌阳引年,欲进其豨苓也。跋前踬后,动辄得咎。”
造句:1. 他在这个复杂的局势中跋前踬后,不知该如何是好。
2. 面对两个都很重要的选择,他跋前踬后,始终无法做出决定。
3. 这位谈判代表在谈判桌上跋前踬后,生怕说错一句话。
4. 由于政策的摇摆不定,企业主们跋前踬后,不敢轻易投资。
5. 他在感情问题上跋前踬后,既舍不得过去的恋人,又对新的追求者心存好感。
6. 当面临家庭和事业的双重压力时,他常常跋前踬后,难以平衡。
7. 这个项目在实施过程中遇到了诸多难题,让负责人跋前踬后,一筹莫展。
8. 他在人群中跋前踬后,努力寻找着自己走失的孩子。
跋前踬后的成语故事:
在古代的一个小山村里,住着一位名叫阿明的年轻人。阿明为人善良、勤劳,一心想要出人头地,让家人过上好日子。
有一天,村里传来消息,说邻村的大户人家要招一名管家,待遇优厚。阿明觉得这是一个改变命运的好机会,便决定去试一试。他精心准备了一番,自信满满地前往邻村应聘。
到了大户人家,阿明见到了管家招聘的负责人。负责人上下打量了阿明一番,询问了他一些问题,阿明都对答如流。负责人对阿明的表现还算满意,但表示还需要再考虑考虑。
就在阿明满心期待结果的时候,村里又传来了另一个消息。原来,村里要推选一位代表去参加乡里组织的农业技术培训,如果培训合格,回来后可以带领大家改进种植方法,提高农作物产量。而这个代表的推选,阿明也在候选人之列。
阿明陷入了两难的境地。如果继续等待大户人家管家的结果,万一落选了,又错过了村里推选代表去参加培训的机会,那可就什么都没得到。但如果放弃大户人家的应聘,去争取村里的代表名额,万一培训结束后也没有太大的发展,那之前放弃的管家工作就太可惜了。
阿明整天都在想这件事情,吃饭的时候想着,干活的时候也想着,晚上睡觉更是辗转反侧。他想向前争取大户人家的工作,又怕失去村里的机会;想回头专注村里的推选,又舍不得那优厚的管家待遇。就像一只狼,向前走会踩住自己的颈肉,向后退又会被自己的尾巴绊倒,跋前踬后,进退两难。
阿明的好友阿强看到他如此苦恼,便来劝他:“阿明,你不能这样一直犹豫不决。你得想想你到底想要什么。如果你更看重稳定的收入和在大户人家的发展,那就继续等大户人家的消息;如果你觉得农业技术培训能让你为村里做更多的事,改变大家的生活,那就去争取村里的代表名额。”
阿明听了阿强的话,开始认真思考自己的内心。他想到,自己从小在村里长大,对这片土地有着深厚的感情,而且看到村里的农作物产量一直不高,村民们生活并不富裕,他内心更希望通过自己的努力让大家过上好日子。于是,他决定放弃大户人家的应聘,全力争取村里的代表名额。
阿明积极为推选做准备,他向村里的长辈请教种植经验,还把自己的想法和计划详细地写下来。在推选会上,阿明凭借自己的真诚和对农业发展的独特见解,赢得了大家的认可,成功当选为村里的代表。
之后,阿明参加了乡里的农业技术培训。在培训过程中,他认真学习,虚心请教,掌握了很多先进的种植技术。培训结束后,他回到村里,带领大家改进种植方法,引进新的农作物品种。经过一段时间的努力,村里的农作物产量大幅提高,村民们的生活也越来越好。
阿明虽然曾经跋前踬后,但最终做出了正确的选择,通过自己的努力实现了自己的价值,也让整个村子发生了巨大的变化。

英文:be in a dilemma
法语:Être dans une situation difficile où l'on ne sait pas si l'on doit avancer ou reculer.
西班牙语:Encontrarse en una situación en la que es difícil avanzar o retroceder.
俄语:находиться в затруднительном положении, когда сложно пойти вперед или отступить
德语:in einer Zwickmühle sein
日语:進退両難(しんたいりょうなん)
葡萄牙语:Encontrar - se num dilema onde é difícil avançar ou recuar.
意大利语:Trovarsi in una situazione in cui è difficile avanzare o retrocedere.
阿拉伯语:يقع في موقف يصعب فيه التقدم أو التراجع
印地语:आगे बढ़ना और पीछे हटना दोनों मुश्किल हो जाना
拼音:bá qián zhì hòu
繁体:跋前躓後
跋前踬后的意思:跋:踩;踬:被绊倒。本指狼向前进就踩住了自己的颈肉,向后退又会被自己的尾巴绊倒。比喻进退两难。
用法:作谓语、定语

近义词:进退两难、骑虎难下、进退维谷、左右为难、跋胡疐尾、动辄得咎
反义词:进退自如、一帆风顺、左右逢源、得心应手、无往不利
成语接龙: 后发制人、人杰地灵、灵机一动、动如脱兔、兔死狐悲、悲天悯人、人定胜天、天荒地老、老当益壮、壮志凌云、云消雾散、散兵游勇、勇冠三军、军法从事、事必躬亲、亲痛仇快、快马加鞭、鞭长莫及、及瓜而代
出处:唐·韩愈《进学解》:“然而圣主不加诛,宰臣不见斥,兹非其幸欤?动而得谤,名亦随之。投闲置散,乃分之宜。若夫商财贿之有亡,计班资之崇庳,忘己量之所称,指前人之瑕疵,是所谓诘匠氏之不以杙为楹,而訾医师以昌阳引年,欲进其豨苓也。跋前踬后,动辄得咎。”
造句:1. 他在这个复杂的局势中跋前踬后,不知该如何是好。
2. 面对两个都很重要的选择,他跋前踬后,始终无法做出决定。
3. 这位谈判代表在谈判桌上跋前踬后,生怕说错一句话。
4. 由于政策的摇摆不定,企业主们跋前踬后,不敢轻易投资。
5. 他在感情问题上跋前踬后,既舍不得过去的恋人,又对新的追求者心存好感。
6. 当面临家庭和事业的双重压力时,他常常跋前踬后,难以平衡。
7. 这个项目在实施过程中遇到了诸多难题,让负责人跋前踬后,一筹莫展。
8. 他在人群中跋前踬后,努力寻找着自己走失的孩子。
跋前踬后的成语故事:
在古代的一个小山村里,住着一位名叫阿明的年轻人。阿明为人善良、勤劳,一心想要出人头地,让家人过上好日子。
有一天,村里传来消息,说邻村的大户人家要招一名管家,待遇优厚。阿明觉得这是一个改变命运的好机会,便决定去试一试。他精心准备了一番,自信满满地前往邻村应聘。
到了大户人家,阿明见到了管家招聘的负责人。负责人上下打量了阿明一番,询问了他一些问题,阿明都对答如流。负责人对阿明的表现还算满意,但表示还需要再考虑考虑。
就在阿明满心期待结果的时候,村里又传来了另一个消息。原来,村里要推选一位代表去参加乡里组织的农业技术培训,如果培训合格,回来后可以带领大家改进种植方法,提高农作物产量。而这个代表的推选,阿明也在候选人之列。
阿明陷入了两难的境地。如果继续等待大户人家管家的结果,万一落选了,又错过了村里推选代表去参加培训的机会,那可就什么都没得到。但如果放弃大户人家的应聘,去争取村里的代表名额,万一培训结束后也没有太大的发展,那之前放弃的管家工作就太可惜了。
阿明整天都在想这件事情,吃饭的时候想着,干活的时候也想着,晚上睡觉更是辗转反侧。他想向前争取大户人家的工作,又怕失去村里的机会;想回头专注村里的推选,又舍不得那优厚的管家待遇。就像一只狼,向前走会踩住自己的颈肉,向后退又会被自己的尾巴绊倒,跋前踬后,进退两难。
阿明的好友阿强看到他如此苦恼,便来劝他:“阿明,你不能这样一直犹豫不决。你得想想你到底想要什么。如果你更看重稳定的收入和在大户人家的发展,那就继续等大户人家的消息;如果你觉得农业技术培训能让你为村里做更多的事,改变大家的生活,那就去争取村里的代表名额。”
阿明听了阿强的话,开始认真思考自己的内心。他想到,自己从小在村里长大,对这片土地有着深厚的感情,而且看到村里的农作物产量一直不高,村民们生活并不富裕,他内心更希望通过自己的努力让大家过上好日子。于是,他决定放弃大户人家的应聘,全力争取村里的代表名额。
阿明积极为推选做准备,他向村里的长辈请教种植经验,还把自己的想法和计划详细地写下来。在推选会上,阿明凭借自己的真诚和对农业发展的独特见解,赢得了大家的认可,成功当选为村里的代表。
之后,阿明参加了乡里的农业技术培训。在培训过程中,他认真学习,虚心请教,掌握了很多先进的种植技术。培训结束后,他回到村里,带领大家改进种植方法,引进新的农作物品种。经过一段时间的努力,村里的农作物产量大幅提高,村民们的生活也越来越好。
阿明虽然曾经跋前踬后,但最终做出了正确的选择,通过自己的努力实现了自己的价值,也让整个村子发生了巨大的变化。

英文:be in a dilemma
法语:Être dans une situation difficile où l'on ne sait pas si l'on doit avancer ou reculer.
西班牙语:Encontrarse en una situación en la que es difícil avanzar o retroceder.
俄语:находиться в затруднительном положении, когда сложно пойти вперед или отступить
德语:in einer Zwickmühle sein
日语:進退両難(しんたいりょうなん)
葡萄牙语:Encontrar - se num dilema onde é difícil avançar ou recuar.
意大利语:Trovarsi in una situazione in cui è difficile avanzare o retrocedere.
阿拉伯语:يقع في موقف يصعب فيه التقدم أو التراجع
印地语:आगे बढ़ना और पीछे हटना दोनों मुश्किल हो जाना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论