成语:《万折必东》
拼音:wàn zhé bì dōng
繁体:萬折必東
万折必东的意思:指河流无论经历多少曲折,最终必然向东流入大海。比喻事物发展虽然历经波折,但最终会遵循必然规律走向确定的目标,体现了坚定的方向性和不可阻挡的趋势。
用法:作谓语、定语;用于比喻事物发展的必然趋势。

近义词:大势所趋、百川归海、势不可挡、一往无前、殊途同归、众望所归、人心所向、顺理成章
反义词:南辕北辙、背道而驰、适得其反、事与愿违、逆行倒施、逆天而行、分道扬镳
成语接龙:东奔西走、东拉西扯、东山再起、东施效颦、东窗事发、东倒西歪、东张西望、东征西讨、东拼西凑、东躲西藏、东鳞西爪、东床快婿、东奔西跑、东游西荡、东食西宿、东涂西抹、东道主人、东砍西斫、东摇西摆、东奔西逃
出处:出自《荀子·宥坐》:“孔子观于东流之水。子贡问于孔子曰:‘君子之所以见大水必观焉者,是何?’孔子曰:‘夫水,大遍与诸生而无为也,似德;其流也埤下,裾拘必循其理,似义;其洸洸乎不淈尽,似道;若有决行之,其应佚若声响,其赴百仞之谷不惧,似勇;主量必平,似法;盈不求概,似正;淖约微达,似察;以出以入,以就鲜洁,似善化;其万折也必东,似志。是故君子见大水必观焉。’”
造句:1. 历史的车轮如大河奔涌,即便遭遇诸多阻碍,终究万折必东,朝着文明进步的方向前行。
2. 他坚信正义的事业如同东流之水,纵使过程曲折,亦会万折必东,最终赢得人心。
3. 这条蜿蜒的河流穿越崇山峻岭,历经千回百转,却始终万折必东,滋养着沿途的万物生灵。
4. 创新之路从非一帆风顺,但科技发展的趋势正如“万折必东”,终将突破瓶颈,造福人类。
5. 面对困境,他从未动摇信念,因为他知道,只要目标坚定,便如江河万折必东,终能抵达理想的彼岸。
6. 文化的传承或许会经历断层与挑战,但民族精神的根脉始终万折必东,在时代浪潮中生生不息。
7. 改革的进程中难免有争议与阻力,但社会进步的洪流万折必东,推动着制度不断完善。
8. 这位科学家数十年如一日钻研难题,他常说:“科研之路纵有千难万险,真理如大水万折必东,终会显现。”
万折必东的成语故事:
春秋时期,孔子带领弟子周游列国,宣扬仁政思想。一日,他们行至泗水之滨,见河水浩浩荡荡,虽蜿蜒曲折,却始终朝着东方奔流,最终汇入大海。孔子驻足凝视良久,神色庄重,仿佛从中领悟到深刻的道理。
弟子子贡见状,疑惑地问:“老师,君子为何每次见到大水都要驻足观察呢?这里面可有什么深意?”孔子转过身,指着奔流的河水,缓缓说道:“你看这水,看似平凡,却蕴含着君子之道的诸多品格。”
他接着解释:“水滋养万物而不求回报,如同君子的‘德’;它向低处流动,遵循自然规律而不妄为,如同君子的‘义’;它浩浩荡荡永不枯竭,如同君子的‘道’;面对悬崖峭壁,它毫不犹豫地奔涌而下,毫无惧色,如同君子的‘勇’;它注入容器时必定持平,如同君子的‘法’;它盛满后不需刮板平整,自然盈满,如同君子的‘正’;它细致入微,能渗透到细微之处,如同君子的‘察’;它洗涤万物,使其洁净,如同君子的‘善化’……”
子贡听得入神,又问:“那它千回百转,却始终向东,这又象征着什么呢?”孔子目光坚定,答道:“其万折也必东,似志。”他进一步解释,水无论经历多少曲折,哪怕被山石阻挡、被沟壑分割,最终都会向东奔流,这就像君子的志向——一旦确立,便不会因外界干扰而动摇,无论遭遇多少挫折,都能坚守初心,朝着既定目标前进。
子贡恍然大悟:“原来老师是借水的品格,教导我们做人心要如水平正,志要如河东向啊!”孔子点头道:“正是。君子见大水必观焉,就是要从中学习这种‘万折必东’的坚定志向与顺应规律的智慧。”
后来,孔子的这番话被弟子们记录下来,成为《荀子·宥坐》中的经典段落。“万折必东”也因此成为流传千古的成语,它不仅描绘了自然规律的不可抗拒,更成为中国人心中坚守信念、矢志不渝的精神象征。无论是历史上的仁人志士为理想奋斗,还是现代人在事业与人生道路上的追求,都体现着这种“万折必东”的韧性——如同那奔流不息的江河,纵有千回百转,终将朝着心中的“东方”勇往直前。

英文:Though a river may twist a thousand times, it will eventually flow eastward.
法语:Même s'il fait mille détours, un fleuve coule inévitablement vers l'est.
西班牙语:Aunque experimente mil giros, el río fluirá finalmente hacia el este.
俄语:Хотя река и делает тысячи поворотов, она в конце концов течет на восток.
德语:Obwohl ein Fluss tausend Biegungen macht, fließt er schließlich ostwärts.
日语:川は千回百折しても、必ず東へ流れる。
葡萄牙语:Embora um rio curve mil vezes, ele fluirá finalmente para leste.
意大利语:Anche se un fiume fa mille curve, finirà per fluire verso est.
阿拉伯语:على الرغم من أن النهر يصنع ألف منعطف، إلا أنه سيتدفق أخيرًا نحو الشرق.
印地语:भले ही एक नदी हजार मोड़ ले ले, वह अंततः पूर्व की ओर बहेगी।
拼音:wàn zhé bì dōng
繁体:萬折必東
万折必东的意思:指河流无论经历多少曲折,最终必然向东流入大海。比喻事物发展虽然历经波折,但最终会遵循必然规律走向确定的目标,体现了坚定的方向性和不可阻挡的趋势。
用法:作谓语、定语;用于比喻事物发展的必然趋势。

近义词:大势所趋、百川归海、势不可挡、一往无前、殊途同归、众望所归、人心所向、顺理成章
反义词:南辕北辙、背道而驰、适得其反、事与愿违、逆行倒施、逆天而行、分道扬镳
成语接龙:东奔西走、东拉西扯、东山再起、东施效颦、东窗事发、东倒西歪、东张西望、东征西讨、东拼西凑、东躲西藏、东鳞西爪、东床快婿、东奔西跑、东游西荡、东食西宿、东涂西抹、东道主人、东砍西斫、东摇西摆、东奔西逃
出处:出自《荀子·宥坐》:“孔子观于东流之水。子贡问于孔子曰:‘君子之所以见大水必观焉者,是何?’孔子曰:‘夫水,大遍与诸生而无为也,似德;其流也埤下,裾拘必循其理,似义;其洸洸乎不淈尽,似道;若有决行之,其应佚若声响,其赴百仞之谷不惧,似勇;主量必平,似法;盈不求概,似正;淖约微达,似察;以出以入,以就鲜洁,似善化;其万折也必东,似志。是故君子见大水必观焉。’”
造句:1. 历史的车轮如大河奔涌,即便遭遇诸多阻碍,终究万折必东,朝着文明进步的方向前行。
2. 他坚信正义的事业如同东流之水,纵使过程曲折,亦会万折必东,最终赢得人心。
3. 这条蜿蜒的河流穿越崇山峻岭,历经千回百转,却始终万折必东,滋养着沿途的万物生灵。
4. 创新之路从非一帆风顺,但科技发展的趋势正如“万折必东”,终将突破瓶颈,造福人类。
5. 面对困境,他从未动摇信念,因为他知道,只要目标坚定,便如江河万折必东,终能抵达理想的彼岸。
6. 文化的传承或许会经历断层与挑战,但民族精神的根脉始终万折必东,在时代浪潮中生生不息。
7. 改革的进程中难免有争议与阻力,但社会进步的洪流万折必东,推动着制度不断完善。
8. 这位科学家数十年如一日钻研难题,他常说:“科研之路纵有千难万险,真理如大水万折必东,终会显现。”
万折必东的成语故事:
春秋时期,孔子带领弟子周游列国,宣扬仁政思想。一日,他们行至泗水之滨,见河水浩浩荡荡,虽蜿蜒曲折,却始终朝着东方奔流,最终汇入大海。孔子驻足凝视良久,神色庄重,仿佛从中领悟到深刻的道理。
弟子子贡见状,疑惑地问:“老师,君子为何每次见到大水都要驻足观察呢?这里面可有什么深意?”孔子转过身,指着奔流的河水,缓缓说道:“你看这水,看似平凡,却蕴含着君子之道的诸多品格。”
他接着解释:“水滋养万物而不求回报,如同君子的‘德’;它向低处流动,遵循自然规律而不妄为,如同君子的‘义’;它浩浩荡荡永不枯竭,如同君子的‘道’;面对悬崖峭壁,它毫不犹豫地奔涌而下,毫无惧色,如同君子的‘勇’;它注入容器时必定持平,如同君子的‘法’;它盛满后不需刮板平整,自然盈满,如同君子的‘正’;它细致入微,能渗透到细微之处,如同君子的‘察’;它洗涤万物,使其洁净,如同君子的‘善化’……”
子贡听得入神,又问:“那它千回百转,却始终向东,这又象征着什么呢?”孔子目光坚定,答道:“其万折也必东,似志。”他进一步解释,水无论经历多少曲折,哪怕被山石阻挡、被沟壑分割,最终都会向东奔流,这就像君子的志向——一旦确立,便不会因外界干扰而动摇,无论遭遇多少挫折,都能坚守初心,朝着既定目标前进。
子贡恍然大悟:“原来老师是借水的品格,教导我们做人心要如水平正,志要如河东向啊!”孔子点头道:“正是。君子见大水必观焉,就是要从中学习这种‘万折必东’的坚定志向与顺应规律的智慧。”
后来,孔子的这番话被弟子们记录下来,成为《荀子·宥坐》中的经典段落。“万折必东”也因此成为流传千古的成语,它不仅描绘了自然规律的不可抗拒,更成为中国人心中坚守信念、矢志不渝的精神象征。无论是历史上的仁人志士为理想奋斗,还是现代人在事业与人生道路上的追求,都体现着这种“万折必东”的韧性——如同那奔流不息的江河,纵有千回百转,终将朝着心中的“东方”勇往直前。

英文:Though a river may twist a thousand times, it will eventually flow eastward.
法语:Même s'il fait mille détours, un fleuve coule inévitablement vers l'est.
西班牙语:Aunque experimente mil giros, el río fluirá finalmente hacia el este.
俄语:Хотя река и делает тысячи поворотов, она в конце концов течет на восток.
德语:Obwohl ein Fluss tausend Biegungen macht, fließt er schließlich ostwärts.
日语:川は千回百折しても、必ず東へ流れる。
葡萄牙语:Embora um rio curve mil vezes, ele fluirá finalmente para leste.
意大利语:Anche se un fiume fa mille curve, finirà per fluire verso est.
阿拉伯语:على الرغم من أن النهر يصنع ألف منعطف، إلا أنه سيتدفق أخيرًا نحو الشرق.
印地语:भले ही एक नदी हजार मोड़ ले ले, वह अंततः पूर्व की ओर बहेगी।
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论