成语:《拔宅上升》
拼音:bá zhái shàng shēng
繁体:拔宅上升
拔宅上升的意思:旧时传说修道的人全家同升仙界。后比喻一人得势,全家跟着沾光。
用法:作谓语、定语;指修道成仙,也用于比喻
近义词:拔宅飞升、鸡犬升天、一人得道,鸡犬升天、飞升腾实、白日飞升、羽化登仙、得道成仙、平步青云、一步登天、青云直上
反义词:祸不单行、殃及池鱼、唇亡齿寒、城门失火,殃及池鱼、家破人亡、妻离子散、流离失所、穷困潦倒、一落千丈、每况愈下
成语接龙:升堂入室、升官发财、升山采珠、升腾跌宕、升堂拜母、升沉荣辱、升斗之禄、升堂有余、升仙太子、升而不迁、升堂睹奥、升价内销、升堂入室、升阳举陷、升沉进退、升堂拜母、升山采珠、升官发财、升腾跌宕
出处:晋·王韶之《太清记·许真君》:“真君以东晋孝武帝太康二年八月一日,于洪州西山,举家四十二口,拔宅上升而去。”
造句:1. 传说中许真君修炼成仙后,拔宅上升,全家都跟着飞升仙界了。
2. 他如今官位显赫,亲朋好友都跟着沾光,简直是现代版的拔宅上升。
3. 古代小说中常有修道之人拔宅上升的故事,充满了奇幻色彩。
4. 这个家族因为出了一位杰出的人才,从此拔宅上升,成为当地的名门望族。
5. 人们常用“拔宅上升”来形容一人得势后全家受益的现象。
6. 虽然现实中没有拔宅上升的奇迹,但通过努力奋斗改变家庭命运是可能的。
7. 那部玄幻小说里,主角最终修炼成功,实现了拔宅上升的梦想。
8. 他希望自己能努力工作,让家人过上好日子,也算是一种现代意义上的“拔宅上升”。
9. 民间流传着许多关于仙人拔宅上升的传说,给人们带来了美好的想象。
10. 这位企业家成功后,不仅自己富裕了,还带动了整个家族的发展,如同拔宅上升一般。
拔宅上升的成语故事: 在很久很久以前的东晋时期,有一位名叫许逊的人,他为人正直,乐善好施,并且对道家文化有着浓厚的兴趣,一心修道,渴望能够修成正果。许逊,字敬之,是豫章南昌人,他从小就聪慧异常,对世间万物都有着独特的洞察力。长大后,他曾担任过一些官职,但他看到官场的腐败和黑暗,便毅然辞官,回到了家乡洪州西山,潜心修道。
许逊在西山隐居期间,勤奋修炼,广施恩惠,帮助当地的百姓解决了许多困难。他不仅医术高超,常常免费为村民治病,还教会大家一些防灾减灾的方法,深受村民们的爱戴。他的修道之心非常坚定,无论严寒酷暑,都坚持不懈地打坐、诵经、炼丹。
经过多年的苦修,许逊的道行越来越高深。他能够呼风唤雨,驱邪避灾,当地百姓都尊称他为“许真君”。有一天,许逊感觉到自己的功德已经圆满,即将得道成仙。他知道,按照道家的说法,修道之人若功德无量,是可以带着家人一起飞升仙界的。
于是,许逊回到家中,把这个消息告诉了他的家人。家人听后,有的惊喜万分,有的则恋恋不舍。但想到许逊多年的辛苦修炼,以及他为百姓所做的一切,大家都表示愿意跟随他一起飞升。
东晋孝武帝太康二年八月一日这一天,天空格外晴朗,祥云缭绕。许真君家中的四十二口人,包括他的父母、妻子、儿女以及一些仆役,都聚集在院子里。许逊身着道袍,手持拂尘,神情庄重地站在中间。他口中念念有词,施展法术。突然,只见整个宅院连同里面的人一起,缓缓地升起,离地越来越高。
地面上的村民们看到这一奇观,都惊呆了。他们纷纷跪拜在地,朝着上升的宅院磕头膜拜。只见宅院在祥云的簇拥下,慢慢向远处的西山飞去,最后消失在天际。这就是著名的“许真君拔宅上升”的故事。
从此以后,“拔宅上升”这个成语便流传了下来,用来形容修道的人全家同升仙界。后来,人们也用它来比喻一人得势,全家跟着沾光。这个故事虽然带有神话色彩,但也反映了人们对美好生活的向往和对善良、正直之人的赞美。它告诉我们,只要一心向善,努力修行,就有可能实现自己的梦想,甚至带动身边的人一起过上幸福的生活。同时,也警示人们不要过于追求名利,要保持一颗平常心,多做善事,积累功德。

英文:to have the whole family ascend to heaven (idiom); to rise to prosperity with the whole family benefiting from one's success
法语:tirer la maison vers le haut et s'élever au ciel (expression idiomatique signifiant que toute la famille monte au paradis ou profite du succès d'un individu)
西班牙语:levantar la casa y ascender al cielo (modismo que significa que toda la familia asciende al paraíso o se beneficia del éxito de una persona)
俄语:поднять дом и возвыситься на небо (идиома, обозначающая, что вся семья поднимается в рай или пользуется успехом одного человека)
德语:das ganze Haus aufsteigen lassen (Redewendung für den Erfolg eines Einzelnen, von dem die ganze Familie profitiert oder gemeinsam in den Himmel aufsteigen)
日语:家全体を持ち上げて天に昇る(慣用句で、一人の成功によって家族全員が恩恵を受けることを意味する)
葡萄牙语:levantar a casa e ascender ao céu (expressão idiomática que significa que toda a família ascende ao paraíso ou se beneficia do sucesso de uma pessoa)
意大利语:sollevare la casa e salire al cielo (modismo che indica che tutta la famiglia sale al paradiso o trae vantaggio dal successo di una persona)
阿拉伯语:رفع المنزل والصعود إلى السماء (مثل إيديومي يرمز إلى أن العائلة بأكملها ترفع إلى الجنة أو تستفيد من نجاح شخص ما)
印地语:पूरी परिवार के साथ स्वर्ग में जाना (मुहावरा जो किसी व्यक्ति की सफलता से पूरी परिवार का लाभ या स्वर्ग में वृद्धि को दर्शाता है)
拼音:bá zhái shàng shēng
繁体:拔宅上升
拔宅上升的意思:旧时传说修道的人全家同升仙界。后比喻一人得势,全家跟着沾光。
用法:作谓语、定语;指修道成仙,也用于比喻
近义词:拔宅飞升、鸡犬升天、一人得道,鸡犬升天、飞升腾实、白日飞升、羽化登仙、得道成仙、平步青云、一步登天、青云直上
反义词:祸不单行、殃及池鱼、唇亡齿寒、城门失火,殃及池鱼、家破人亡、妻离子散、流离失所、穷困潦倒、一落千丈、每况愈下
成语接龙:升堂入室、升官发财、升山采珠、升腾跌宕、升堂拜母、升沉荣辱、升斗之禄、升堂有余、升仙太子、升而不迁、升堂睹奥、升价内销、升堂入室、升阳举陷、升沉进退、升堂拜母、升山采珠、升官发财、升腾跌宕
出处:晋·王韶之《太清记·许真君》:“真君以东晋孝武帝太康二年八月一日,于洪州西山,举家四十二口,拔宅上升而去。”
造句:1. 传说中许真君修炼成仙后,拔宅上升,全家都跟着飞升仙界了。
2. 他如今官位显赫,亲朋好友都跟着沾光,简直是现代版的拔宅上升。
3. 古代小说中常有修道之人拔宅上升的故事,充满了奇幻色彩。
4. 这个家族因为出了一位杰出的人才,从此拔宅上升,成为当地的名门望族。
5. 人们常用“拔宅上升”来形容一人得势后全家受益的现象。
6. 虽然现实中没有拔宅上升的奇迹,但通过努力奋斗改变家庭命运是可能的。
7. 那部玄幻小说里,主角最终修炼成功,实现了拔宅上升的梦想。
8. 他希望自己能努力工作,让家人过上好日子,也算是一种现代意义上的“拔宅上升”。
9. 民间流传着许多关于仙人拔宅上升的传说,给人们带来了美好的想象。
10. 这位企业家成功后,不仅自己富裕了,还带动了整个家族的发展,如同拔宅上升一般。
拔宅上升的成语故事: 在很久很久以前的东晋时期,有一位名叫许逊的人,他为人正直,乐善好施,并且对道家文化有着浓厚的兴趣,一心修道,渴望能够修成正果。许逊,字敬之,是豫章南昌人,他从小就聪慧异常,对世间万物都有着独特的洞察力。长大后,他曾担任过一些官职,但他看到官场的腐败和黑暗,便毅然辞官,回到了家乡洪州西山,潜心修道。
许逊在西山隐居期间,勤奋修炼,广施恩惠,帮助当地的百姓解决了许多困难。他不仅医术高超,常常免费为村民治病,还教会大家一些防灾减灾的方法,深受村民们的爱戴。他的修道之心非常坚定,无论严寒酷暑,都坚持不懈地打坐、诵经、炼丹。
经过多年的苦修,许逊的道行越来越高深。他能够呼风唤雨,驱邪避灾,当地百姓都尊称他为“许真君”。有一天,许逊感觉到自己的功德已经圆满,即将得道成仙。他知道,按照道家的说法,修道之人若功德无量,是可以带着家人一起飞升仙界的。
于是,许逊回到家中,把这个消息告诉了他的家人。家人听后,有的惊喜万分,有的则恋恋不舍。但想到许逊多年的辛苦修炼,以及他为百姓所做的一切,大家都表示愿意跟随他一起飞升。
东晋孝武帝太康二年八月一日这一天,天空格外晴朗,祥云缭绕。许真君家中的四十二口人,包括他的父母、妻子、儿女以及一些仆役,都聚集在院子里。许逊身着道袍,手持拂尘,神情庄重地站在中间。他口中念念有词,施展法术。突然,只见整个宅院连同里面的人一起,缓缓地升起,离地越来越高。
地面上的村民们看到这一奇观,都惊呆了。他们纷纷跪拜在地,朝着上升的宅院磕头膜拜。只见宅院在祥云的簇拥下,慢慢向远处的西山飞去,最后消失在天际。这就是著名的“许真君拔宅上升”的故事。
从此以后,“拔宅上升”这个成语便流传了下来,用来形容修道的人全家同升仙界。后来,人们也用它来比喻一人得势,全家跟着沾光。这个故事虽然带有神话色彩,但也反映了人们对美好生活的向往和对善良、正直之人的赞美。它告诉我们,只要一心向善,努力修行,就有可能实现自己的梦想,甚至带动身边的人一起过上幸福的生活。同时,也警示人们不要过于追求名利,要保持一颗平常心,多做善事,积累功德。

英文:to have the whole family ascend to heaven (idiom); to rise to prosperity with the whole family benefiting from one's success
法语:tirer la maison vers le haut et s'élever au ciel (expression idiomatique signifiant que toute la famille monte au paradis ou profite du succès d'un individu)
西班牙语:levantar la casa y ascender al cielo (modismo que significa que toda la familia asciende al paraíso o se beneficia del éxito de una persona)
俄语:поднять дом и возвыситься на небо (идиома, обозначающая, что вся семья поднимается в рай или пользуется успехом одного человека)
德语:das ganze Haus aufsteigen lassen (Redewendung für den Erfolg eines Einzelnen, von dem die ganze Familie profitiert oder gemeinsam in den Himmel aufsteigen)
日语:家全体を持ち上げて天に昇る(慣用句で、一人の成功によって家族全員が恩恵を受けることを意味する)
葡萄牙语:levantar a casa e ascender ao céu (expressão idiomática que significa que toda a família ascende ao paraíso ou se beneficia do sucesso de uma pessoa)
意大利语:sollevare la casa e salire al cielo (modismo che indica che tutta la famiglia sale al paradiso o trae vantaggio dal successo di una persona)
阿拉伯语:رفع المنزل والصعود إلى السماء (مثل إيديومي يرمز إلى أن العائلة بأكملها ترفع إلى الجنة أو تستفيد من نجاح شخص ما)
印地语:पूरी परिवार के साथ स्वर्ग में जाना (मुहावरा जो किसी व्यक्ति की सफलता से पूरी परिवार का लाभ या स्वर्ग में वृद्धि को दर्शाता है)
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论