成语:《兵凶战危》
拼音:bīng xiōng zhàn wēi
繁体:兵兇戰危
兵凶战危的意思:指战事凶险可怕,充满危险和不确定性,强调战争带来的灾难性后果和严重危害。
用法:作宾语、定语;用于告诫等

近义词:兵连祸结、烽火连天、刀光剑影、战火纷飞、硝烟弥漫、生灵涂炭、鸡犬不宁、颠沛流离、家破人亡、哀鸿遍野
反义词:国泰民安、安居乐业、太平盛世、天下太平、偃武修文、河清海晏、歌舞升平、民康物阜、丰衣足食、政通人和
成语接龙:危在旦夕、危言耸听、危如累卵、危峰兀立、危言危行、危若朝露、危邦不入、危而不持、危言正色、危于累卵、危词耸听、危迫利诱、危言核论、危言逆耳、危言竦论、危言高论、危若累卵、危垣倾屋、危舟独夜、危同累卵
出处:《孙子·计篇》:“兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。”后演化出“兵凶战危”一词,用以概括战争的凶险本质。
造句:1. 古代先贤早就告诫后人“兵凶战危”,强调不到万不得已不应轻易发动战争。
2. 看着新闻中战区百姓流离失所的画面,更让人深刻体会到“兵凶战危”的沉重含义。
3. 两国领导人通过多次谈判化解分歧,正是深知“兵凶战危”,不愿让民众陷入苦难。
4. 历史上无数实例证明,“兵凶战危”不仅会摧毁城市,更会撕裂一个民族的文化与记忆。
5. 这位将军在战前动员时反复强调“兵凶战危”,要求士兵们既要勇敢作战,也要敬畏生命。
6. 和平年代更应铭记“兵凶战危”的教训,珍惜来之不易的稳定与安宁。
7. 小说中主人公亲历战场后,才真正理解了“兵凶战危”四个字背后血淋淋的现实。
8. 外交家们穿梭于各国之间,努力斡旋争端,正是为了避免“兵凶战危”的局面重演。
9. “兵凶战危”的古训时刻提醒着决策者,任何军事行动都需经过深思熟虑的后果评估。
10. 博物馆里陈列的战争遗物,无声地诉说着“兵凶战危”给人类文明带来的创伤。
兵凶战危的成语故事: 春秋时期,诸侯争霸,战火连天。齐国大夫田穰苴奉景公之命率军抵御晋、燕联军,出征前夜,他在军营中召集全体将士训话。这位出身低微却精通兵法的将领,没有慷慨激昂的誓师,反而指着营帐外萧瑟的秋景长叹:“诸位可知,今日我们脚下的土地,明日或许就会化为焦土?兵者,凶器也;战者,危事也。这便是老祖宗说的‘兵凶战危’啊!”
当时齐军军心涣散,不少贵族子弟出身的将领骄纵轻敌。田穰苴取出随身携带的竹简,上面刻着《司马法》中的训诫:“国虽大,好战必亡;天下虽安,忘战必危。”他语重心长地说:“晋燕联军来势汹汹,但若我们能谨记‘兵凶战危’,便不会轻视敌人的刀锋,更不会漠视袍泽的性命。”他当即下令斩杀迟到的监军庄贾以正军纪,又亲自为士兵包扎伤口、分发口粮,全军上下无不震动。
次日黎明,齐军在莱芜山谷与敌军对峙。晋军将领见齐军阵形严整,却迟迟不出击,便派人阵前叫骂。田穰苴登上战车,望着对面旌旗招展的敌营,对身边副将说:“你看敌军虽强,却已显露骄躁之气。他们忘了‘兵凶战危’,以为胜券在握,这正是我们的机会。”他令士兵坚守不出,暗中派斥候摸清敌军粮草运输路线,待晋军粮草将尽时,突然发起夜袭。
夜战中,齐军士兵因铭记“兵凶战危”,人人奋勇却不鲁莽。老兵王二柱为掩护年轻士兵,用身体挡住敌军的戈矛,临终前仍嘶哑着喊:“记住将军的话,活着回家!”这句遗言像火种般在军中传递,最终齐军以少胜多,收复失地。
凯旋之日,景公率百官出城相迎,田穰苴却身着素服,捧着阵亡将士的名册跪在城门前:“臣虽胜,但‘兵凶战危’之痛,刻骨铭心。此战齐军伤亡三百余人,他们的家人此刻正倚门而望,臣何敢居功?”景公闻言动容,下令厚葬阵亡者,并将“兵凶战危”四字刻于太庙石碑之上,警示后世君主。
此后数百年,齐国虽历经兴衰,但每逢战事,君臣必会前往太庙祭拜石碑。到了战国时期,孙膑在《孙膑兵法》中再次提及:“夫兵者,非士恒势也。此先王之传道也,兵凶战危,不可不察。”田穰苴与“兵凶战危”的故事,就这样随着青铜鼎上的铭文、竹简上的墨痕,融入了华夏文明的血脉,成为后世追求和平、慎战止战的精神图腾。当后世之人抚摸着太庙石碑上早已模糊的字迹,仿佛仍能听见那位古代将领穿越时空的告诫:战争从无赢家,唯有敬畏生命、守护和平,才能让“兵凶战危”的悲剧不再重演。

英文:War is fierce and battle is dangerous.
法语:La guerre est meurtrière et les batailles sont périlleuses.
西班牙语:La guerra es feroz y las batallas son peligrosas.
俄语:Война жестока, и битвы опасны.
德语:Krieg ist grausam und Schlachten sind gefährlich.
日语:兵は凶しく、戦は危し。
葡萄牙语:A guerra é feroz e as batalhas são perigosas.
意大利语:La guerra è feroce e le battaglie sono perigliose.
阿拉伯语:الحرب قاسية والمعارك خطرة.
印地语:युद्ध क्रूर है और लड़ाइयां खतरनाक हैं।
拼音:bīng xiōng zhàn wēi
繁体:兵兇戰危
兵凶战危的意思:指战事凶险可怕,充满危险和不确定性,强调战争带来的灾难性后果和严重危害。
用法:作宾语、定语;用于告诫等

近义词:兵连祸结、烽火连天、刀光剑影、战火纷飞、硝烟弥漫、生灵涂炭、鸡犬不宁、颠沛流离、家破人亡、哀鸿遍野
反义词:国泰民安、安居乐业、太平盛世、天下太平、偃武修文、河清海晏、歌舞升平、民康物阜、丰衣足食、政通人和
成语接龙:危在旦夕、危言耸听、危如累卵、危峰兀立、危言危行、危若朝露、危邦不入、危而不持、危言正色、危于累卵、危词耸听、危迫利诱、危言核论、危言逆耳、危言竦论、危言高论、危若累卵、危垣倾屋、危舟独夜、危同累卵
出处:《孙子·计篇》:“兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。”后演化出“兵凶战危”一词,用以概括战争的凶险本质。
造句:1. 古代先贤早就告诫后人“兵凶战危”,强调不到万不得已不应轻易发动战争。
2. 看着新闻中战区百姓流离失所的画面,更让人深刻体会到“兵凶战危”的沉重含义。
3. 两国领导人通过多次谈判化解分歧,正是深知“兵凶战危”,不愿让民众陷入苦难。
4. 历史上无数实例证明,“兵凶战危”不仅会摧毁城市,更会撕裂一个民族的文化与记忆。
5. 这位将军在战前动员时反复强调“兵凶战危”,要求士兵们既要勇敢作战,也要敬畏生命。
6. 和平年代更应铭记“兵凶战危”的教训,珍惜来之不易的稳定与安宁。
7. 小说中主人公亲历战场后,才真正理解了“兵凶战危”四个字背后血淋淋的现实。
8. 外交家们穿梭于各国之间,努力斡旋争端,正是为了避免“兵凶战危”的局面重演。
9. “兵凶战危”的古训时刻提醒着决策者,任何军事行动都需经过深思熟虑的后果评估。
10. 博物馆里陈列的战争遗物,无声地诉说着“兵凶战危”给人类文明带来的创伤。
兵凶战危的成语故事: 春秋时期,诸侯争霸,战火连天。齐国大夫田穰苴奉景公之命率军抵御晋、燕联军,出征前夜,他在军营中召集全体将士训话。这位出身低微却精通兵法的将领,没有慷慨激昂的誓师,反而指着营帐外萧瑟的秋景长叹:“诸位可知,今日我们脚下的土地,明日或许就会化为焦土?兵者,凶器也;战者,危事也。这便是老祖宗说的‘兵凶战危’啊!”
当时齐军军心涣散,不少贵族子弟出身的将领骄纵轻敌。田穰苴取出随身携带的竹简,上面刻着《司马法》中的训诫:“国虽大,好战必亡;天下虽安,忘战必危。”他语重心长地说:“晋燕联军来势汹汹,但若我们能谨记‘兵凶战危’,便不会轻视敌人的刀锋,更不会漠视袍泽的性命。”他当即下令斩杀迟到的监军庄贾以正军纪,又亲自为士兵包扎伤口、分发口粮,全军上下无不震动。
次日黎明,齐军在莱芜山谷与敌军对峙。晋军将领见齐军阵形严整,却迟迟不出击,便派人阵前叫骂。田穰苴登上战车,望着对面旌旗招展的敌营,对身边副将说:“你看敌军虽强,却已显露骄躁之气。他们忘了‘兵凶战危’,以为胜券在握,这正是我们的机会。”他令士兵坚守不出,暗中派斥候摸清敌军粮草运输路线,待晋军粮草将尽时,突然发起夜袭。
夜战中,齐军士兵因铭记“兵凶战危”,人人奋勇却不鲁莽。老兵王二柱为掩护年轻士兵,用身体挡住敌军的戈矛,临终前仍嘶哑着喊:“记住将军的话,活着回家!”这句遗言像火种般在军中传递,最终齐军以少胜多,收复失地。
凯旋之日,景公率百官出城相迎,田穰苴却身着素服,捧着阵亡将士的名册跪在城门前:“臣虽胜,但‘兵凶战危’之痛,刻骨铭心。此战齐军伤亡三百余人,他们的家人此刻正倚门而望,臣何敢居功?”景公闻言动容,下令厚葬阵亡者,并将“兵凶战危”四字刻于太庙石碑之上,警示后世君主。
此后数百年,齐国虽历经兴衰,但每逢战事,君臣必会前往太庙祭拜石碑。到了战国时期,孙膑在《孙膑兵法》中再次提及:“夫兵者,非士恒势也。此先王之传道也,兵凶战危,不可不察。”田穰苴与“兵凶战危”的故事,就这样随着青铜鼎上的铭文、竹简上的墨痕,融入了华夏文明的血脉,成为后世追求和平、慎战止战的精神图腾。当后世之人抚摸着太庙石碑上早已模糊的字迹,仿佛仍能听见那位古代将领穿越时空的告诫:战争从无赢家,唯有敬畏生命、守护和平,才能让“兵凶战危”的悲剧不再重演。

英文:War is fierce and battle is dangerous.
法语:La guerre est meurtrière et les batailles sont périlleuses.
西班牙语:La guerra es feroz y las batallas son peligrosas.
俄语:Война жестока, и битвы опасны.
德语:Krieg ist grausam und Schlachten sind gefährlich.
日语:兵は凶しく、戦は危し。
葡萄牙语:A guerra é feroz e as batalhas são perigosas.
意大利语:La guerra è feroce e le battaglie sono perigliose.
阿拉伯语:الحرب قاسية والمعارك خطرة.
印地语:युद्ध क्रूर है और लड़ाइयां खतरनाक हैं।
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论