成语:《成何体统》
拼音:chéng hé tǐ tǒng
繁体:成何體統
成何体统的意思:指言行没有规矩,不成样子,常用于指责他人的行为不合礼仪或有失身份。
用法:作谓语、宾语、分句;含贬义

近义词:不成体统、不合规矩、有失体统、举止失措、行为不端、非礼勿动、乱了章法、不成规矩
反义词:规规矩矩、循规蹈矩、合情合理、彬彬有礼、举止得体、非礼勿视、恪守礼法、中规中矩
成语接龙:统筹兼顾、统而言之、统一口径、统购统销、统规统建、统理阴阳、统天御地、统括全局、统协八方、统御四海、统合众流、统揽大权、统观全局、统理万机、统整体系、统摄群伦、统御天下、统合资源、统理群生、统制四海
出处:明·冯梦龙《醒世恒言》卷十:“常言说的好,‘清官难断家务事’,此事成何体统,只该付之一笑。”
造句:1. 孩子们在宴会上追逐打闹,大喊大叫,真是成何体统。
2. 他在长辈面前如此放肆,简直成何体统。
3. 这种衣衫不整、言行粗鲁的样子,在正式场合成何体统?
4. 要是让外人看到我们这样争吵,成何体统?
5. 作为一名学生,上课时间睡觉,成何体统?
6. 你这样当众喧哗,成何体统,快安静下来。
7. 他们在公共场合做出如此亲密的举动,成何体统?
8. 公司领导如此不负责任地处理问题,成何体统?
9. 这种行为如果不加以制止,成何体统?
10. 他在重要的会议上随意打断别人发言,成何体统?
成何体统的成语故事: 明朝年间,江南苏州府有一户姓王的大户人家,主人王员外中年得子,取名王小明。王员外对这个独子宠爱有加,从小便任由他娇生惯养,从不加以管教。王小明长大后,整日游手好闲,不务正业,经常和一些狐朋狗友在外吃喝玩乐,惹是生非。
有一年春节,王员外在家中摆下丰盛的宴席,宴请亲朋好友前来做客。席间,王小明喝得酩酊大醉,竟当众脱下外衣,光着膀子在院子里手舞足蹈,还大声喧哗,闹得整个宴席不得安宁。客人们见了,都纷纷皱起眉头,窃窃私语。王员外的好友张老先生实在看不下去,便对王员外说:“王兄,你看小明这般模样,成何体统?你若再不管教,将来恐会惹出大祸啊!”
王员外听了,脸上一阵红一阵白,却还是护着儿子说:“小孩子家,不懂事,张兄不必在意。”张老先生叹了口气,摇摇头说:“王兄此言差矣!子不教,父之过。小明如今已是成人,如此行为,不仅丢了你王家的脸面,更是成何体统!”说完,便起身告辞了。
没过多久,王小明果然因为在外面与人打架斗殴,将人打成重伤,被官府抓进了大牢。王员外这才后悔莫及,他想起张老先生的话,不禁痛哭流涕:“都怪我当初没有好好管教他,才让他落到这般田地,真是成何体统啊!”
这个故事告诉我们,做人要懂得礼仪廉耻,言行举止要符合规矩,否则不仅会给自己带来麻烦,还会让家人蒙羞。无论是在家庭中还是在社会上,我们都应该时刻注意自己的行为,不要做出“成何体统”的事情来。只有这样,才能得到他人的尊重,也才能在社会上立足。

英文:What a way to behave! / What a mess! / What a disgrace!
法语:Quelle manière de se comporter ! / C'est un scandale !
西班牙语:¡Qué manera de comportarse! / ¡Qué vergüenza!
俄语:Каким образом вести себя! / Какое позор!
德语:Was für ein Benehmen! / Was für eine Schande!
日语:どんな行いだ! / 何という恥だ!
葡萄牙语:Que maneira de se comportar! / Que vergonha!
意大利语:Che modo di comportarsi! / Che vergogna!
阿拉伯语:ماذا يفعل هذا! / ما هي هذه الشهرة!
印地语:यह कैसा व्यवहार है! / क्या शर्म की बात है!
拼音:chéng hé tǐ tǒng
繁体:成何體統
成何体统的意思:指言行没有规矩,不成样子,常用于指责他人的行为不合礼仪或有失身份。
用法:作谓语、宾语、分句;含贬义

近义词:不成体统、不合规矩、有失体统、举止失措、行为不端、非礼勿动、乱了章法、不成规矩
反义词:规规矩矩、循规蹈矩、合情合理、彬彬有礼、举止得体、非礼勿视、恪守礼法、中规中矩
成语接龙:统筹兼顾、统而言之、统一口径、统购统销、统规统建、统理阴阳、统天御地、统括全局、统协八方、统御四海、统合众流、统揽大权、统观全局、统理万机、统整体系、统摄群伦、统御天下、统合资源、统理群生、统制四海
出处:明·冯梦龙《醒世恒言》卷十:“常言说的好,‘清官难断家务事’,此事成何体统,只该付之一笑。”
造句:1. 孩子们在宴会上追逐打闹,大喊大叫,真是成何体统。
2. 他在长辈面前如此放肆,简直成何体统。
3. 这种衣衫不整、言行粗鲁的样子,在正式场合成何体统?
4. 要是让外人看到我们这样争吵,成何体统?
5. 作为一名学生,上课时间睡觉,成何体统?
6. 你这样当众喧哗,成何体统,快安静下来。
7. 他们在公共场合做出如此亲密的举动,成何体统?
8. 公司领导如此不负责任地处理问题,成何体统?
9. 这种行为如果不加以制止,成何体统?
10. 他在重要的会议上随意打断别人发言,成何体统?
成何体统的成语故事: 明朝年间,江南苏州府有一户姓王的大户人家,主人王员外中年得子,取名王小明。王员外对这个独子宠爱有加,从小便任由他娇生惯养,从不加以管教。王小明长大后,整日游手好闲,不务正业,经常和一些狐朋狗友在外吃喝玩乐,惹是生非。
有一年春节,王员外在家中摆下丰盛的宴席,宴请亲朋好友前来做客。席间,王小明喝得酩酊大醉,竟当众脱下外衣,光着膀子在院子里手舞足蹈,还大声喧哗,闹得整个宴席不得安宁。客人们见了,都纷纷皱起眉头,窃窃私语。王员外的好友张老先生实在看不下去,便对王员外说:“王兄,你看小明这般模样,成何体统?你若再不管教,将来恐会惹出大祸啊!”
王员外听了,脸上一阵红一阵白,却还是护着儿子说:“小孩子家,不懂事,张兄不必在意。”张老先生叹了口气,摇摇头说:“王兄此言差矣!子不教,父之过。小明如今已是成人,如此行为,不仅丢了你王家的脸面,更是成何体统!”说完,便起身告辞了。
没过多久,王小明果然因为在外面与人打架斗殴,将人打成重伤,被官府抓进了大牢。王员外这才后悔莫及,他想起张老先生的话,不禁痛哭流涕:“都怪我当初没有好好管教他,才让他落到这般田地,真是成何体统啊!”
这个故事告诉我们,做人要懂得礼仪廉耻,言行举止要符合规矩,否则不仅会给自己带来麻烦,还会让家人蒙羞。无论是在家庭中还是在社会上,我们都应该时刻注意自己的行为,不要做出“成何体统”的事情来。只有这样,才能得到他人的尊重,也才能在社会上立足。

英文:What a way to behave! / What a mess! / What a disgrace!
法语:Quelle manière de se comporter ! / C'est un scandale !
西班牙语:¡Qué manera de comportarse! / ¡Qué vergüenza!
俄语:Каким образом вести себя! / Какое позор!
德语:Was für ein Benehmen! / Was für eine Schande!
日语:どんな行いだ! / 何という恥だ!
葡萄牙语:Que maneira de se comportar! / Que vergonha!
意大利语:Che modo di comportarsi! / Che vergogna!
阿拉伯语:ماذا يفعل هذا! / ما هي هذه الشهرة!
印地语:यह कैसा व्यवहार है! / क्या शर्म की बात है!
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论