成语:《为鬼为蜮》
拼音:wéi guǐ wéi yù
繁体:為鬼為蜮
为鬼为蜮的意思:比喻用心险恶,暗中害人的人。"蜮"是传说中一种能含沙射影害人的怪物,后以"为鬼为蜮"形容人阴险狡诈,常用作贬义。
用法:作谓语、定语;指阴险的人

近义词:鬼蜮伎俩、心怀叵测、居心不良、人面兽心、笑里藏刀、口蜜腹剑、暗箭伤人、老奸巨猾、阴险狡诈、蛇蝎心肠
反义词:光明磊落、襟怀坦白、正直无私、堂堂正正、光明正大、心口如一、开诚布公、忠厚老实、表里如一、肝胆相照
成语接龙:蜮螗沸羹、羹藜含糗、糗粮宿草、草长莺飞、飞黄腾达、达官贵人、人山人海、海阔天空、空前绝后、后来居上、上天入地、地动山摇、摇头摆尾、尾大不掉、掉以轻心、心直口快、快马加鞭、鞭长莫及、及宾有鱼、鱼目混珠
出处:《诗经·小雅·何人斯》:"为鬼为蜮,则不可得。"东汉·郑玄笺:"蜮,短狐也,似鳖,含沙射人,中之则病,甚者至死,江南人谓之短狐。"
造句:1.那些为鬼为蜮的小人,总在暗中散布谣言中伤他人。
2.他表面和善,背地里却为鬼为蜮,这种人实在可怕。
3.我们要警惕身边为鬼为蜮之徒,避免落入他们的圈套。
4.历史上不少奸臣为鬼为蜮,最终都落得身败名裂的下场。
5.做人应当光明磊落,切不可为鬼为蜮,丧失道德底线。
6.这部小说深刻揭露了官场中为鬼为蜮者的丑恶嘴脸。
7.他被为鬼为蜮的对手陷害,险些断送了自己的事业。
8.面对为鬼为蜮的攻击,我们要勇敢站出来揭露真相。
9.真正的君子不屑于为鬼为蜮,始终坚守内心的正直。
10.这个组织内部勾心斗角,不乏为鬼为蜮之辈。
为鬼为蜮的成语故事: 春秋时期,卫国大夫史鱼多次向卫灵公举荐贤才蘧伯玉,却始终未被采纳。史鱼临终前对儿子说:"我身为大夫,却不能让国君任用贤臣,是我失职。我死后,不要入殓,以尸谏君。"卫灵公得知后深受触动,终于重用蘧伯玉。然而朝堂之上,仍有大夫弥子瑕为鬼为蜮,以谄媚得宠。他曾假托君命驾用卫灵公的马车,又将未成熟的桃子献给卫灵公品尝,却在背后结党营私,排挤忠良。
一日,蘧伯玉在朝堂上直言进谏,指出弥子瑕的恶行。弥子瑕表面认罪,退朝后却暗中买通史官,篡改蘧伯玉的言行记录,又散布谣言称其私通敌国。卫灵公起初半信半疑,直到有一次,弥子瑕设计让蘧伯玉"偶遇"敌国使者,实则是他安排的圈套。卫灵公震怒之下将蘧伯玉罢官,弥子瑕自此独揽大权,朝野上下敢怒不敢言。
三年后,邻国联军突袭卫国边境,卫灵公急召众臣商议对策,却发现满朝文武皆是弥子瑕安插的庸碌之辈。此时,一位老臣泣血进言:"昔日蘧大夫曾预言边境防御漏洞,奈何被奸人陷害。今国家危难,皆因陛下听信为鬼为蜮之言,疏远忠良啊!"卫灵公幡然醒悟,下令彻查弥子瑕罪行。经查,其多年来收受贿赂、构陷忠良、泄露军情等罪证确凿,最终被处以极刑。
卫灵公亲自登门请蘧伯玉复职,感慨道:"若非先生忠直,寡人险些沦为亡国之君!为鬼为蜮之徒,实乃国之大患。"蘧伯玉却叹息:"魑魅魍魉自古有之,唯明主能辨忠奸。若朝堂之上皆以赤诚相待,何惧鬼蜮伎俩?"此后,卫灵公广开言路,重用贤臣,卫国终得中兴。这个故事也警示后人:人心之险,甚于山川,需时刻警惕那些为鬼为蜮者,方能护国安身。

英文:be as vicious as ghosts and goblins
法语:être perfide comme un fantôme ou une créature malfaisante
西班牙语:ser tan perverso como fantasmas y monstruos
俄语:быть зловредным, как призраки и ядовитые существа
德语:so boshaft sein wie Geister und Ungeheuer
日语:鬼や魑魅のように邪悪である
葡萄牙语:ser tão perverso quanto fantasmas e monstros
意大利语:essere perfido come fantasmi e mostri
阿拉伯语:أن تكون شريرًا مثل الأوغاد والأشباح
印地语:भूतों और राक्षसों की तरह दुष्ट होना
拼音:wéi guǐ wéi yù
繁体:為鬼為蜮
为鬼为蜮的意思:比喻用心险恶,暗中害人的人。"蜮"是传说中一种能含沙射影害人的怪物,后以"为鬼为蜮"形容人阴险狡诈,常用作贬义。
用法:作谓语、定语;指阴险的人

近义词:鬼蜮伎俩、心怀叵测、居心不良、人面兽心、笑里藏刀、口蜜腹剑、暗箭伤人、老奸巨猾、阴险狡诈、蛇蝎心肠
反义词:光明磊落、襟怀坦白、正直无私、堂堂正正、光明正大、心口如一、开诚布公、忠厚老实、表里如一、肝胆相照
成语接龙:蜮螗沸羹、羹藜含糗、糗粮宿草、草长莺飞、飞黄腾达、达官贵人、人山人海、海阔天空、空前绝后、后来居上、上天入地、地动山摇、摇头摆尾、尾大不掉、掉以轻心、心直口快、快马加鞭、鞭长莫及、及宾有鱼、鱼目混珠
出处:《诗经·小雅·何人斯》:"为鬼为蜮,则不可得。"东汉·郑玄笺:"蜮,短狐也,似鳖,含沙射人,中之则病,甚者至死,江南人谓之短狐。"
造句:1.那些为鬼为蜮的小人,总在暗中散布谣言中伤他人。
2.他表面和善,背地里却为鬼为蜮,这种人实在可怕。
3.我们要警惕身边为鬼为蜮之徒,避免落入他们的圈套。
4.历史上不少奸臣为鬼为蜮,最终都落得身败名裂的下场。
5.做人应当光明磊落,切不可为鬼为蜮,丧失道德底线。
6.这部小说深刻揭露了官场中为鬼为蜮者的丑恶嘴脸。
7.他被为鬼为蜮的对手陷害,险些断送了自己的事业。
8.面对为鬼为蜮的攻击,我们要勇敢站出来揭露真相。
9.真正的君子不屑于为鬼为蜮,始终坚守内心的正直。
10.这个组织内部勾心斗角,不乏为鬼为蜮之辈。
为鬼为蜮的成语故事: 春秋时期,卫国大夫史鱼多次向卫灵公举荐贤才蘧伯玉,却始终未被采纳。史鱼临终前对儿子说:"我身为大夫,却不能让国君任用贤臣,是我失职。我死后,不要入殓,以尸谏君。"卫灵公得知后深受触动,终于重用蘧伯玉。然而朝堂之上,仍有大夫弥子瑕为鬼为蜮,以谄媚得宠。他曾假托君命驾用卫灵公的马车,又将未成熟的桃子献给卫灵公品尝,却在背后结党营私,排挤忠良。
一日,蘧伯玉在朝堂上直言进谏,指出弥子瑕的恶行。弥子瑕表面认罪,退朝后却暗中买通史官,篡改蘧伯玉的言行记录,又散布谣言称其私通敌国。卫灵公起初半信半疑,直到有一次,弥子瑕设计让蘧伯玉"偶遇"敌国使者,实则是他安排的圈套。卫灵公震怒之下将蘧伯玉罢官,弥子瑕自此独揽大权,朝野上下敢怒不敢言。
三年后,邻国联军突袭卫国边境,卫灵公急召众臣商议对策,却发现满朝文武皆是弥子瑕安插的庸碌之辈。此时,一位老臣泣血进言:"昔日蘧大夫曾预言边境防御漏洞,奈何被奸人陷害。今国家危难,皆因陛下听信为鬼为蜮之言,疏远忠良啊!"卫灵公幡然醒悟,下令彻查弥子瑕罪行。经查,其多年来收受贿赂、构陷忠良、泄露军情等罪证确凿,最终被处以极刑。
卫灵公亲自登门请蘧伯玉复职,感慨道:"若非先生忠直,寡人险些沦为亡国之君!为鬼为蜮之徒,实乃国之大患。"蘧伯玉却叹息:"魑魅魍魉自古有之,唯明主能辨忠奸。若朝堂之上皆以赤诚相待,何惧鬼蜮伎俩?"此后,卫灵公广开言路,重用贤臣,卫国终得中兴。这个故事也警示后人:人心之险,甚于山川,需时刻警惕那些为鬼为蜮者,方能护国安身。

英文:be as vicious as ghosts and goblins
法语:être perfide comme un fantôme ou une créature malfaisante
西班牙语:ser tan perverso como fantasmas y monstruos
俄语:быть зловредным, как призраки и ядовитые существа
德语:so boshaft sein wie Geister und Ungeheuer
日语:鬼や魑魅のように邪悪である
葡萄牙语:ser tão perverso quanto fantasmas e monstros
意大利语:essere perfido come fantasmi e mostri
阿拉伯语:أن تكون شريرًا مثل الأوغاد والأشباح
印地语:भूतों और राक्षसों की तरह दुष्ट होना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论