
成语:《坐收渔利》
拼音:zuò shōu yú lì
繁体:坐收漁利
坐收渔利的意思:比喻两方争斗,旁观者占了便宜。
用法:可作主、谓、宾语;状语。
近义词:旁观者清、旁观者胜、围观吃瓜。
反义词:力所能及、积极参与。
成语接龙:利令智昏、利欲熏心、立地成佛、立锥之地、力排众议、立竿见影、历尽沧桑、丽日清风、礼尚往来、里应外合、力争上游、历历在目、立德树人。
出处:南齐书·王晏传
造句:
1.在两家公司竞争的时候,第三家公司坐收渔利,从中获得了巨大的利润。
2.两国纷争,邻国却坐收渔利。
3.不应当总是坐收渔利,有时候应当选择站出来。
4.他们在争吵时,我选择静观其变,最终坐收渔利。
5.坐收渔利虽然能获益,但长期下去会失去众人的信任。
坐收渔利的成语故事:
在古代,有两个村庄,分别叫东村和西村,它们都位于一个大湖的两端。这两个村庄都依赖于这个湖的渔业为生。
一天,东村的头领提议要建一个堤坝,以便存储更多的水,为渔业和农田提供足够的水源。而西村的村长不同意,他认为这样会影响他们的渔业。
于是,两村开始争执不休,每天都有人因为这件事情发生争吵和打斗。在这种情况下,南村的村民开始窃喜。因为每次东西两村都为了争夺湖泊的权益而开展大型渔业活动,结果鱼群被大量捕捞,湖里的鱼变得越来越少。
南村的村长是一个非常精明的人。他告诉村民们,不要参与东西两村的争斗,只需要静静地观察,等待机会。
看到湖中鱼量减少,南村的村民们在湖中投放了大量的鱼苗,并秘密地保护它们。过了一段时间,当东西两村的渔业都受到很大的打击时,南村的渔业却日渐兴旺。
最后,东村和西村的村民们才意识到,他们一直在争夺的湖泊已经被南村坐收渔利。他们后悔没有早点达成共识,而是让旁观者受益。
这个故事告诉我们,有时候过分的争执会让第三方得到好处,而自己却一无所获。
英文:to sit back and reap the benefits
法语:profiter sans rien faire
西班牙语:sentarse y cosechar los beneficios
俄语:сидеть сложа руки и получать выгоду
德语:abwarten und Erträge einsammeln
日语:手をこまねいて利益を受け取る
葡萄牙语:sentar-se e colher os benefícios
意大利语:stare seduto e raccogliere i benefici
阿拉伯语:الجلوس وجني الفوائد
印地语:बैठकर लाभ उठाना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论