
成语:《比肩而立》
拼音: bǐ jiān ér lì
繁体: 比肩而立
比肩而立的意思: 形容两人的能力、地位、成就相当,无高低之分。
用法: 可作定、状、宾语。
近义词: 旗鼓相当、势均力敌、鳞次栉比
反义词: 望尘莫及、相形见绌
成语接龙: 立地成佛、立锥之地、立竿见影、立此存照、理直气壮、力不从心、历历在目、力争上游、力战赴前、里里外外、里通外国、励精图治
出处: 《汉书·张寿传》:“以文行,与之比肩而立矣。”
造句:
他的才华已经可以与老师比肩而立。
两国的科技发展已达到比肩而立的地步。
在音乐领域,他与那位大师比肩而立。
经过几年的努力,小王的企业与行业巨头比肩而立。
虽然她年纪轻轻,但其文学造诣已与前辈比肩而立。
比肩而立的成语故事:
从古时起,人们总是在各个领域努力创造并追求卓越。在汉朝时期,有两位文学家名叫张寿和司马相如。二人都是才华横溢的文学家,但是司马相如的名声更为响亮。
在一次宴会上,张寿被问及与司马相如谁更优秀。张寿笑着回答:“司马相如的才华自然是非凡的,但若以文行来说,我与他是比肩而立的。”人们都被张寿的自信所打动,也认为他确实有与司马相如相匹敌的才华。
此后,人们就用“比肩而立”来形容两人的能力或地位相当,无高低之分。这一故事也说明,只要有才华和自信,就能在任何领域与顶尖的人才并驾齐驱。
英文: Stand shoulder to shoulder
法语: Côte à côte
西班牙语: Hombro con hombro
俄语: Рука об руку (Ruka ob ruku)
德语: Schulter an Schulter
日语: 肩を並べて (Kata o narabete)
葡萄牙语: Lado a lado
意大利语: Spalla a spalla
阿拉伯语: جنبًا إلى جنب (janban ila janb)
印地语: कंधा से कंधा (Kandha se kandha)
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论