成语:出谷迁乔
拼音:chū gǔ qiān qiáo
繁体:出谷遷喬
出谷迁乔的意思:比喻人摆脱了困境,改变了境遇。
用法:可作主语、宾语、定语;如:他终于出谷迁乔,找到了理想的工作。

近义词:凤凰涅槃、青云直上、破茧成蝶、脱胎换骨
反义词:江河日下、一落千丈、黯然失色、日薄西山
成语接龙:1.乔木高山 2.山重水复 3.复古返本 4.本末倒置 5.置之度外 6.外强中干 7.干云蔽日 8.日月无光 9.光明正大 10.大智若愚 11.愚公移山 12.山明水秀 13.秀外慧中 14.中流击楫 15.楫竭力尽 16.尽心竭力 17.力所能及 18.及时行乐 19.乐天知命 20.命在旦夕
出处:原出自《史记·项羽本纪》,指刘邦从布衣平民成为皇帝的变化。
造句:1.自从得到了这份工作后,他就像出谷迁乔一样,生活有了翻天覆地的变化。
2.看着自己的学生从平凡走向卓越,老师心中仿佛看到了出谷迁乔的景象。
3.通过不懈的努力,他终于从困境中解脱,实现了出谷迁乔的梦想。
4.这个小镇的变化,就像出谷迁乔一样,从落后变成了充满活力的地方。
5.经过这次危机,公司终于出谷迁乔,步入了新的发展阶段。
出谷迁乔的成语故事:
从前,有一个年轻人生活在一个偏远的小村庄。他一直梦想着能够走出这个山谷,去外面的世界看看。尽管生活艰辛,但他从未放弃希望,每天都在为实现梦想而努力。终于有一天,他得到了一个前往都城的机会。在那里,他凭借自己的才华和努力,逐渐获得了认可和成功。他的故事在村里传为佳话,成了后人出谷迁乔的典范。

英文:Emerging from the Valley to Perch on the High Tree
法语:Sortir de la vallée pour se percher sur l'arbre élevé
西班牙语:Salir del valle para posarse en el árbol alto
俄语:Выход из долины на высокое дерево
德语:Aus dem Tal auf den hohen Baum steigen
日语:谷から高い木に移る
葡萄牙语:Sair do vale para pousar na árvore alta
意大利语:Usc
拼音:chū gǔ qiān qiáo
繁体:出谷遷喬
出谷迁乔的意思:比喻人摆脱了困境,改变了境遇。
用法:可作主语、宾语、定语;如:他终于出谷迁乔,找到了理想的工作。

近义词:凤凰涅槃、青云直上、破茧成蝶、脱胎换骨
反义词:江河日下、一落千丈、黯然失色、日薄西山
成语接龙:1.乔木高山 2.山重水复 3.复古返本 4.本末倒置 5.置之度外 6.外强中干 7.干云蔽日 8.日月无光 9.光明正大 10.大智若愚 11.愚公移山 12.山明水秀 13.秀外慧中 14.中流击楫 15.楫竭力尽 16.尽心竭力 17.力所能及 18.及时行乐 19.乐天知命 20.命在旦夕
出处:原出自《史记·项羽本纪》,指刘邦从布衣平民成为皇帝的变化。
造句:1.自从得到了这份工作后,他就像出谷迁乔一样,生活有了翻天覆地的变化。
2.看着自己的学生从平凡走向卓越,老师心中仿佛看到了出谷迁乔的景象。
3.通过不懈的努力,他终于从困境中解脱,实现了出谷迁乔的梦想。
4.这个小镇的变化,就像出谷迁乔一样,从落后变成了充满活力的地方。
5.经过这次危机,公司终于出谷迁乔,步入了新的发展阶段。
出谷迁乔的成语故事:
从前,有一个年轻人生活在一个偏远的小村庄。他一直梦想着能够走出这个山谷,去外面的世界看看。尽管生活艰辛,但他从未放弃希望,每天都在为实现梦想而努力。终于有一天,他得到了一个前往都城的机会。在那里,他凭借自己的才华和努力,逐渐获得了认可和成功。他的故事在村里传为佳话,成了后人出谷迁乔的典范。

英文:Emerging from the Valley to Perch on the High Tree
法语:Sortir de la vallée pour se percher sur l'arbre élevé
西班牙语:Salir del valle para posarse en el árbol alto
俄语:Выход из долины на высокое дерево
德语:Aus dem Tal auf den hohen Baum steigen
日语:谷から高い木に移る
葡萄牙语:Sair do vale para pousar na árvore alta
意大利语:Usc
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论