成语:《怛然失色》
拼音:dá rán shī sè
繁体:怛然失色
怛然失色的意思:形容因极度惊恐或吃惊而脸色大变。
用法:作谓语、定语;用来形容非常害怕或惊讶的情境。

近义词:惊慌失措、骇然失色、目瞪口呆、惊恐万状
反义词:泰然自若、镇定自如、从容不迫、若无其事
成语接龙:色厉内荏、荏苒岁月、月白风清、清风明月、月下老人、人心惶惶、惶惶不可终日、日积月累、累月经年、年高德劭
出处:原出自南朝宋·刘义庆《世说新语·德行》。
造句:1.听到那噩耗,他怛然失色。
2.她一见到那张照片,立刻怛然失色。
3.消息传来,大家都怛然失色。
4.他突然看到老板站在身后,怛然失色。
5.那个小偷被抓时,怛然失色。
怛然失色的成语故事: 在古代,有一位名叫李斯的官员,他非常忠诚和聪明。一次,国王召见他讨论国事,突然间有一只蜂飞进来,李斯吓得脸色大变,表情僵硬。国王看见这一幕,便问:“李斯,你怕蜂吗?”李斯回答:“不是怕蜂,而是想到如果蜂螫了您,会对国家造成多大的损失。”国王听后非常感动,赞扬李斯为国家考虑得如此周全。从此,李斯的名声大增,成为了后世颂扬的忠臣典范。这个故事后来被用来形容人在极度惊恐或吃惊时的情景,被称为“怛然失色”。

英文:Turn pale with fright or shock
法语:Pâlir de peur ou de choc
西班牙语:Pálido de miedo o shock
俄语:Побледнеть от страха или шока
德语:Vor Angst oder Schock erblassen
日语:驚きやショックで青ざめる
葡萄牙语:Empalidecer de medo ou choque
意大利语:Impallidire per paura o shock
阿拉伯语:يتلاشى من الخوف أو الصدمة
印地语:डर या झटके से फीका पड़ जाना
拼音:dá rán shī sè
繁体:怛然失色
怛然失色的意思:形容因极度惊恐或吃惊而脸色大变。
用法:作谓语、定语;用来形容非常害怕或惊讶的情境。

近义词:惊慌失措、骇然失色、目瞪口呆、惊恐万状
反义词:泰然自若、镇定自如、从容不迫、若无其事
成语接龙:色厉内荏、荏苒岁月、月白风清、清风明月、月下老人、人心惶惶、惶惶不可终日、日积月累、累月经年、年高德劭
出处:原出自南朝宋·刘义庆《世说新语·德行》。
造句:1.听到那噩耗,他怛然失色。
2.她一见到那张照片,立刻怛然失色。
3.消息传来,大家都怛然失色。
4.他突然看到老板站在身后,怛然失色。
5.那个小偷被抓时,怛然失色。
怛然失色的成语故事: 在古代,有一位名叫李斯的官员,他非常忠诚和聪明。一次,国王召见他讨论国事,突然间有一只蜂飞进来,李斯吓得脸色大变,表情僵硬。国王看见这一幕,便问:“李斯,你怕蜂吗?”李斯回答:“不是怕蜂,而是想到如果蜂螫了您,会对国家造成多大的损失。”国王听后非常感动,赞扬李斯为国家考虑得如此周全。从此,李斯的名声大增,成为了后世颂扬的忠臣典范。这个故事后来被用来形容人在极度惊恐或吃惊时的情景,被称为“怛然失色”。

英文:Turn pale with fright or shock
法语:Pâlir de peur ou de choc
西班牙语:Pálido de miedo o shock
俄语:Побледнеть от страха или шока
德语:Vor Angst oder Schock erblassen
日语:驚きやショックで青ざめる
葡萄牙语:Empalidecer de medo ou choque
意大利语:Impallidire per paura o shock
阿拉伯语:يتلاشى من الخوف أو الصدمة
印地语:डर या झटके से फीका पड़ जाना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论